Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGEA
CGL
Community General Export Authorization
Community General Licence
Customs permit for temporary exportation
EU GEA
Export authorisation
Export certificate
Export licence
Export license
Export permit
General Export Association of Sweden
General export license
General export permit
General permit
IPPS
Import Permit Processing System
Union General Export Authorisation

Traduction de «general export permit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
general export permit [ general export license ]

licence générale d'exportation [ licence d'exportation générale ]


export licence [ export authorisation | export certificate | export permit ]

licence d'exportation [ autorisation d'exportation | certificat d'exportation ]


export licence | export license | export permit

licence d'exportation | permis d'exportation | autorisation d'exportation


export licence [ export license | export permit ]

permis d'exportation [ licence d'exportation ]


Import Permit Processing System [ IPPS | Import/Export Permit Processing System ]

Système de contrôle des licences d'importation [ SCLI | Système de traitement des licences d'importation et d'exportation ]


Community General Export Authorization | Community General Licence | Union General Export Authorisation | CGEA [Abbr.] | CGL [Abbr.] | EU GEA [Abbr.]

autorisation générale d'exportation de l'Union


customs permit for temporary exportation

passavant de retour




General Export Association of Sweden

Association générale de l'exportation suédoise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Where completion and validation of customs entry form B-13 is required in respect of any goods that are exported under the authority of this General Export Permit, the form shall be endorsed “Exported under the authority of General Export Permit No. EX. 16 — Egg Products” or “Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 16 — Produits des oeufs”.

3. Si une formule de déclaration douanière B-13 doit être remplie et validée pour les marchandises exportées en vertu de la présente licence, la mention « Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 16 — Produits des oeufs » ou « Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 16 — Egg Products » doit y être apposée.


3. Where completion and validation of customs entry form B-13 is required in respect of any goods that are exported under the authority of this General Export Permit, the form shall be endorsed “Exported under the authority of General Export Permit No. EX. 15 — Eggs” or “Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 15 — Oeufs”.

3. Si une formule de déclaration douanière B-13 doit être remplie et validée pour les marchandises exportées en vertu de la présente licence, la mention « Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 15 — Oeufs » ou « Exported under the authority of General Export Permit No. EX. 15 — Eggs » doit y être apposée.


6. Where completion and validation of a customs entry form is required in respect of any specimens that are exported under the authority of this General Export Permit, that form shall be endorsed “Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 14” or “Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 14”.

6. Lorsqu’il y a lieu de remplir et de faire valider une formule de déclaration de douane à l’égard d’un spécimen exporté en vertu de la présente licence générale d’exportation, l’inscription suivante doit figurer au verso de cette formule : «Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 14» ou «Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 1.


3. Where completion and validation of customs entry form B-13 is required in respect of any goods that are exported under the authority of this General Export Permit, the form shall be endorsed “Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 10” or “Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 10”.

3. Si une formule de déclaration douanière B-13 doit être remplie et validée pour les marchandises exportées en vertu de la présente licence, la mention « Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 10 » ou « Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 10 » doit y être apposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where completion and validation of customs entry form B-13 is required in respect of any goods that are exported under the authority of this General Export Permit, that form shall be endorsed “Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 5” or “Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 5”.

3. Lorsqu’il est nécessaire de remplir et de faire valider une formule de déclaration douanière B-13 visant des marchandises qui sont exportées en vertu de la présente licence générale d’exportation, ladite formule doit porter la mention «Exporté en vertu de la Licence générale d’exportation n Ex. 5», ou «Exported under the authority of General Export Permit No. Ex. 5».


(5) The competent authorities of the Member State where the exporter is established should be provided with the possibility of not permitting the use of the Union General Export Authorisations foreseen in this Regulation where the exporter has been sanctioned because of an export-related offence punishable by the withdrawal of the right to use these authorisations.

(5) Il convient de donner aux autorités compétentes de l'État membre où est établi l'exportateur la possibilité de ne pas permettre l'utilisation des autorisations générales d'exportation de l'Union prévues dans le présent règlement lorsque l'exportateur a été sanctionné pour une infraction en matière d'exportations passible du retrait du droit d'utiliser ces autorisations.


(5) The competent authorities of the Member State where the exporter is established should be provided with the possibility of not permitting the use of the Community General Export Authorisations foreseen in this Regulation where the exporter has been sanctioned of an export-related offence punishable by the withdrawal of the right to use these authorisations.

(5) Il convient de donner aux autorités compétentes de l'État membre où est établi l'exportateur la possibilité de ne pas permettre l'utilisation des autorisations générales communautaires d'exportation prévues dans le présent règlement lorsque l'exportateur a été sanctionné pour une infraction en matière d'exportations passible du retrait du droit d'utiliser ces autorisations.


(5) The competent authorities of the Member State where the exporter is established should be provided with the possibility of not permitting the use of the Union General Export Authorisations foreseen in this Regulation where the exporter has been sanctioned because of an export-related offence punishable by the withdrawal of the right to use these authorisations.

(5) Il convient de donner aux autorités compétentes de l'État membre où est établi l'exportateur la possibilité de ne pas permettre l'utilisation des autorisations générales d'exportation de l'Union prévues dans le présent règlement lorsque l'exportateur a été sanctionné pour une infraction en matière d'exportations passible du retrait du droit d'utiliser ces autorisations.


(5) The competent authorities of the Member State where the exporter is established should be provided with the possibility of not permitting the use of the Community General Export Authorisations foreseen in this Regulation where the exporter has been sanctioned of an export-related offence punishable by the withdrawal of the right to use these authorisations.

(5) Il convient de donner aux autorités compétentes de l'État membre où est établi l'exportateur la possibilité de ne pas permettre l'utilisation des autorisations générales communautaires d'exportation prévues dans le présent règlement lorsque l'exportateur a été sanctionné pour une infraction en matière d'exportations passible du retrait du droit d'utiliser ces autorisations.


Furthermore, in general nothing should be permitted for export which is not authorised for use inside the Community.

En outre, on ne saurait permettre l'exportation de produits dont l'utilisation n'est pas autorisée au sein de la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'general export permit' ->

Date index: 2023-08-07
w