Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic guaranteed income
GIS beneficiary
Guaranteed Income Supplement beneficiary
Guaranteed income
Guaranteed income approach
Guaranteed income concept
Guaranteed income for elderly persons
Guaranteed income plan
Guaranteed minimum income
Guaranteed resources
Income Security Programs
Incomes policy
Minimum subsistence income
Recipient of GIS benefits
Recipient of Guaranteed Income Supplement benefits
Subsistence level income

Traduction de «guaranteed income » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guaranteed income [ guaranteed resources ]

garantie de revenu [ garantie de ressource ]


guaranteed income approach [ guaranteed income concept ]

formule du revenu garanti


guaranteed income for elderly persons

revenu garanti pour personnes âgées


basic guaranteed income

revenu minimum d'insertion | RMI [Abbr.]






GIS beneficiary [ recipient of GIS benefits | Guaranteed Income Supplement beneficiary | recipient of Guaranteed Income Supplement benefits ]

bénéficiaire du SRG [ bénéficiaire de prestations du SRG | bénéficiaire du Supplément de revenu garanti | bénéficiaire de prestations du Supplément de revenu garanti ]


Income Security Programs: Old Age Security, Guaranteed Income Supplement, Spouse's Allowance: Tables of Rates in Effect [ Income Security Programs ]

Programmes de la sécurité du revenu : Sécurité de la vieillesse, Supplément de revenu garanti, Allocation au conjoint : tableaux des taux en vigueur [ Programmes de la sécurité du revenu ]


subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although there is not a generalised minimum guaranteed income scheme for the entire population, there exist several categorical income benefit schemes targeted to population groups at greater risk (foremost of whom are elderly, jobless and disabled people).

Même s'il n'existe pas de revenu minimum garanti généralisé à la population entière, plusieurs régimes catégoriels de prestations liées au revenu sont appliqués à certains groupes de population exposés à un risque plus grand (essentiellement les personnes âgées, les chômeurs et les personnes handicapées).


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]


Recipients of the minimum guaranteed income (RMG) who are capable of working receive an insertion allowance equivalent to the minimum social wage if they participate in an activation measure and if they are registered as jobseekers.

Les bénéficiaires du revenu minimal garanti (RMG) en situation de travailler reçoivent une prime d'inclusion qui équivaut au salaire social minimum à condition de participer à un programme d'activation et de s'inscrire en tant que demandeurs d'emploi.


The petition urges the government to: introduce automatic registration for the guaranteed income supplement, the spouse's allowance and the survivor's allowance; increase the guaranteed income supplement by $110 per month for people living alone and increase the survivor's allowance by $199 per month; provide full retroactivity with no strings attached; and extend the guaranteed income supplement by six months.

On demande donc: d'instaurer l'inscription automatique au Supplément de revenu garanti, à l'Allocation au conjoint et à l'Allocation au conjoint survivant; de bonifier le Supplément de revenu garanti de 110 $ par mois pour les personnes vivant seules et d'augmenter mensuellement l'Allocation au conjoint survivant de 199 $; d'instaurer une rétroactivité pleine et sans condition; et de prolonger de six mois le Supplément de revenu garanti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They would like to see automatic enrolment for the guaranteed income supplement, spouse's allowance and survivor's allowance; an increase to the guaranteed income supplement of $110 per month for people who live alone and an increase to the survivor's allowance of $199 per month; full, unconditional retroactivity; and a six-month extension of the guaranteed income supplement and the spouse's allowance following the death of one of the beneficiaries in the couple.

Ils voudraient instaurer l'inscription automatique au Supplément de revenu garanti, à l'Allocation au conjoint et à l'Allocation au survivant, bonifier le Supplément de revenu garanti de 110 $ par mois pour les personnes vivant seules et augmenter mensuellement l'Allocation au survivant de 199 $, instaurer une rétroactivité pleine et sans condition et prolonger de six mois le Supplément de revenu garanti et l'Allocation au survivant dans le cas du décès d'un bénéficiaire en couple.


People are calling on the government to introduce automatic registration for the guaranteed income supplement, the spouse's allowance and the survivor's allowance; add $110 a month to the guaranteed income supplement for people who live alone; increase the monthly survivor's allowance by $199; introduce full, unconditional retroactivity; and extend the guaranteed income supplement and the spouse's allowance by six months on the death of one of the beneficiaries in the couple.

Des personnes demandent: d'instaurer l'inscription automatique au Supplément de revenu garanti, à l'allocation au conjoint et à l'allocation au conjoint survivant; de bonifier le Supplément de revenu garanti de 110 $ par mois pour les personnes vivant seules; d'augmenter mensuellement l'allocation au conjoint survivant de 199 $ par mois; d'instaurer une rétroactivité pleine et sans condition; de prolonger de six mois le Supplément de revenu garanti et l'allocation au conjoint dans le cas de décès d'un bénéficiaire en couple.


The signatories are demanding the following: automatic enrolment for the guaranteed income supplement, the spouse's allowance and the survivor's allowance; an increase to the guaranteed income supplement of $110 per month for people who live alone and an increase to the survivor's allowance of $199 per month; full, unconditional retroactivity; and a six-month extension of the guaranteed income supplement and the spouse's allowance following the death of one of the beneficiaries in the couple.

Les citoyens en question sont en train de formuler les demandes suivantes: instaurer l'inscription automatique au Supplément du revenu garanti, à l'Allocation au conjoint et à l'Allocation au survivant, bonifier le Supplément du revenu garanti de 110 $ par mois pour les personnes vivant seules et augmenter mensuellement l'Allocation au survivant de 199 $, instaurer une rétroactivité pleine et sans condition et prolonger de six mois le Supplément du revenu garanti et l'Allocation au conjoint dans le cas du décès d'un bénéficiaire en couple.


That, in the opinion of the House, the government should review the Old Age Security program with a view to: (a) reduce the program’s operational costs by ceasing to pay benefits that subsequently have to be repaid; (b) allocate these savings first to single, divorced and widowed Guaranteed Income Savings recipients, specifically to people who did not have an opportunity to prepare for their retirement; (c) improve the Guaranteed Income Savings benefits for elderly single, divorced and widowed individuals; and (d) increase the other income threshold so that Guaranteed Income Savings recipients may receive the equivalent of 15 hours pe ...[+++]

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait revoir le programme de Sécurité de la vieillesse de façon à: a) réduire les coûts d'opération du programme en mettant fin aux versements de prestations qui doivent être remboursées par la suite; b) allouer prioritairement les fonds ainsi économisés aux prestataires du Supplément de revenu garanti célibataires, veufs et divorcés, surtout ceux qui n'ont pas eu la capacité financière de préparer leur retraite; c) bonifier les prestations du Supplément de revenu garanti pour les aînés célibataires, veufs et divorcés; d) hausser le seuil de niveau de revenus autres autorisé afin de perm ...[+++]


Guaranteed income for elderly persons (Law of 22 March 2001).

Revenu garanti aux personnes âgées (loi du 22 mars 2001).


The system of compensatory aid has demonstrated its effectiveness by providing producers with a guaranteed income for fixed quantities.

Le système d'aide compensatoire a fait preuve d'efficacité en offrant une garantie aux revenus des producteurs à concurrence de quantités déterminées.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guaranteed income' ->

Date index: 2023-11-06
w