Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EXtensible Markup Language
Extensible Mark-up Language
Extensible Markup Language
Extensible mark-up language
HDML
HDML mark-up language
HTML
Handheld Device Mark-up Language
Handheld Device Markup Language
Handheld device markup language
HyperText Mark-up Language
Hypertext Markup Language
Hypertext mark-up language
Hypertext markup language
XML

Traduction de «handheld device mark-up language » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handheld Device Mark-up Language | HDML | Handheld Device Markup Language | HDML mark-up language

langage HDML | langage de description HDML


Handheld Device Markup Language | HDML [Abbr.]

langage HDML | HDML [Abbr.]


handheld device markup language

langage HDML [ HDML | langage de description HDML ]


Extensible Markup Language [ XML | eXtensible Markup Language | Extensible Mark-up Language ]

langage XML [ XML | langage de balisage extensible ]


HyperText Mark-up Language [ HTML | Hypertext Markup Language ]

langage HTML [ HTML | langage de balisage hypertexte | langage hypertexte ]


hypertext markup language | HTML | hypertext mark-up language

langage de balisage hypertexte | langage hypertexte | HTML


extensible mark-up language | XML

langage de balisage extensible | langage XML | XML
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.21 (1) Every person who slaughters, cuts up or debones cattle for human consumption as food shall ensure that, immediately after removal of the specified risk material, the specified risk material is stained with a conspicuous and indelible dye and collected in a dedicated container that is marked with a statement in both official languages indicating that the contents are specified risk material.

6.21 (1) Quiconque abat, découpe ou désosse un bœuf pour la consommation alimentaire humaine doit veiller à ce que le matériel à risque spécifié soit, dès son enlèvement de l’animal, badigeonné d’une teinture voyante et indélébile, et recueilli dans un contenant désigné portant, dans les deux langues officielles, la mention qu’il renferme du matériel à risque spécifié.


First, following up on this question of equitable participation, the Commissioner of Official Languages is giving you the highest mark, which is exemplary.

J'aimerais d'abord faire un suivi sur cette question de participation équitable. Le commissaire aux langues officielles vous accorde la mention exemplaire, ce qui est remarquable.


Mr. Mark Yakabuski: I think the incident you're referring to was brought up by Mr. Schmidt, who was talking about a malfunction of a chip, and I don't know whether it was a medical device or not.

M. Mark Yakabuski: Je pense que l'incident auquel vous faites allusion a été mentionné par M. Schmidt, qui parlait de la défaillance d'une puce, et je ne sais pas s'il s'agissait ou non d'un appareil médical.


Today marked the beginning not only of a new year but also of a new stage in the committee's work, as we are beginning a brief study on public service take-up of the action plan for official languages.

Ce matin, nous entamons non seulement une nouvelle année, mais aussi une nouvelle étape, puisque nous débutons une étude succincte du Plan d'action pour les langues officielles en regard de l'implication de la fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Clearly legible and durably marked instruction for use in Dutch, French and German and in the language(s) of the Member State in which the vessel operates must be displayed near all devices for activating CO2 extinguisher systems.

c) à promixité de tous dispositifs de déclenchement d'une installation d'extinction au CO2, doit être apposé le mode d'emploi dans la ou les langues allemande, française et néerlandaise ainsi que dans la ou les langues de l'État membre où le bateau navigue, bien lisible et inscrit de manière durable.


The mark-up for French-language textbooks in Quebec is generally at least 20 per cent.

L'augmentation des coûts des manuels français au Québec est généralement d'au moins 20 p. 100 de plus.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'handheld device mark-up language' ->

Date index: 2021-07-05
w