Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated Label Processing System
Custom-made label
DNS
Distribution brand
Distributor's brand
Distributor's brand name
Domain name system
Freon chemical nomenclature
Freon naming system
Freon nomenclature
Freon number system
Freon shorthand labelling system
Freon shorthand naming system
Halon chemical nomenclature
Halon naming system
Halon nomenclature
Halon number system
Halon shorthand labelling system
Halon shorthand naming system
House brand
Label
Label maker
Label printing system
Labeling system
Labeller
Labelling system
MOD
Middleman's brand
Mineral Operations Directory
Name label
Own brand
Private brand
Private label
Retailer's brand name
Shorthand chemical nomenclature
Shorthand commercial labelling system
Shorthand commercial naming system
Shorthand commercial number system
Shorthand labelling system
Shorthand naming system
Shorthand nomenclature
Store brand

Traduction de «labels names system » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mineral Operations Directory [ MOD | LABELS/Mineral Operations Directory | LABELS/NAMES system ]

Répertoire des opérations minérales [ ROM | LABELS/Répertoire des opérations minérales | système d'étiquetage des noms (LABELS/NAMES) ]


label printing system | labeling system | labelling system | label maker | labeller

système d'étiquetage | étiqueteuse


label printing system

système d'impression de vignettes


Automated Label Processing System

Système automatisé de traitement des étiquettes


shorthand chemical nomenclature | shorthand commercial labelling system | shorthand commercial naming system | shorthand commercial number system | shorthand labelling system | shorthand naming system | shorthand nomenclature

nomenclature abrégée | nomenclature industrielle abrégée


Freon chemical nomenclature | Freon naming system | Freon nomenclature | Freon number system | Freon shorthand labelling system | Freon shorthand naming system

nomenclature abrégée Fréon | nomenclature Fréon | nomenclature industrielle abrégée Fréon


Halon chemical nomenclature | Halon naming system | Halon nomenclature | Halon number system | Halon shorthand labelling system | Halon shorthand naming system

nomenclature abrégée Halon | nomenclature Halon | nomenclature industrielle abrégée Halon


name label | label | custom-made label

étiquette personnalisée | étiquette d'identification | étiquette d'identité


private brand | distributor's brand | distribution brand | private label | store brand | house brand | middleman's brand | own brand | distributor's brand name | retailer's brand name

marque de distributeur | MDD | marque de détaillant | MDD | marque propre | marque maison | marque de distribution | MDD | marque privée


domain name system [ DNS ]

système d'adressage par domaines (1) | adressage par domaines (2) | annuaire des domaines (3) | système de noms de domaine (4) | système DNS (5) [ DNS (6) | DT 11 (7) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Written Declaration No 14 of 2011 submitted by Konstantinos Poupakis, Richard Howitt, Ádám Kósa, Eva Lichtenberger and Cecilia Wikström on a voluntary system of labelling in Braille format on the packaging of industrial products has been signed by more than the majority of Parliament’s component Members and, in accordance with Rule 123 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published in texts adopted by the current sitting and the names of the signatories will ...[+++]

− La déclaration écrite 14/2011 déposée par les députés Konstantinos Poupakis, Richard Howitt, Ádám Kósa, Eva Lichtenberger et Cecilia Wikström sur un système d’étiquetage volontaire en braille sur l’emballage des produits industriels a recueilli les signatures de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera, par conséquent, conformément à l’article 123, paragraphes 3 et 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée dans les textes adoptés de la présente séance avec indication au procès-verbal du nom des signataires.


Written Declaration 0014/2011 tabled by Konstantinos Poupakis, Richard Howitt, Ádám Kósa, Eva Lichtenberger and Cecilia Wikström, on a voluntary system of labelling in Braille format on the packaging of industrial products, had been signed by a majority of Parliament's component Members and therefore, pursuant to Rule 123(3) and (4), would be forwarded to the addressees and published with the texts adopted at that sitting (P7_TA(2011)0299), with a record in the minutes of the names of the signatories ...[+++]

La déclaration écrite 0014/2011 déposée par les députés Konstantinos Poupakis, Richard Howitt, Ádám Kósa, Eva Lichtenberger et Cecilia Wikström sur un système d'étiquetage volontaire en braille sur l'emballage des produits industriels a recueilli les signatures de la majorité des membres qui composent le Parlement et sera, par conséquent, conformément à l'article 123, paragraphes 3 et 4, du règlement, transmise à ses destinataires et publiée dans les Textes adoptés de la présente séance (P7_TA(2011)0299) avec indication au procès-verbal du nom des signataires (voir annexe 1).


It sheds light on the positive points of harmonizing approval standards, namely, and a few have already been mentioned: greater coordination of the pesticide approval process, elimination of trade barriers, a common labelling system, and competitive access to products that are manufactured on both sides of the border or in a number of locations.

Il met en lumière les points positifs de l'harmonisation des normes d'homologation, notamment — on en a souligné quelques-uns — une meilleure coordination dans l'approbation des pesticides, l'élimination des obstacles commerciaux, un système d'étiquetage commun, un accès concurrent aux différents produits qui sont manufacturés des deux côtés de la frontière ou à plusieurs endroits.


The Chair would like to take a moment to provide some information to the House regarding Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the hon. member for Laurentides—Labelle, and regarding Bill C-278, An Act to amend the Employment Insurance Act (benefits for illness, injury or quarantine), standing in the name of the hon. member for Sydney—Victoria.

La présidence désire prendre quelques minutes pour communiquer à la Chambre certains renseignements sur le projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (bonification du régime d’assurance-emploi), inscrit au nom de la députée de Laurentides—Labelle, et sur le projet de loi C-278, Loi modifiant la Loi sur l’assurance-emploi (prestations en cas de maladie, blessure ou mise en quarantaine), inscrit au nom du député de Sydney—Victoria).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A domain name provides a user-friendly label that the Domain System can then resolve into an Internet address (a numerical identifier) in order to facilitate communication with the associated resource.

Un nom de domaine fournit une manière conviviale d'adresser une ressource d'Internet que le système de domaine peut alors résoudre et traduire en une adresse Internet (un identifiant numérique) afin de faciliter la communication avec la ressource associée.


I am now prepared to rule on the point of order raised by the hon. Government House Leader on Thursday, September 21, 2006, concerning the requirement for a royal recommendation for Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system), standing in the name of the hon. member for Laurentides—Labelle.

Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé par l'honorable leader du gouvernement à la Chambre le jeudi 21 septembre 2006 au sujet de la nécessité d'obtenir une recommandation royale pour le projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (bonification du régime d'assurance-emploi), inscrit au nom de l'honorable députée de Laurentides—Labelle.


Without prejudice to the provisions of Council Directive 67/548/EEC and of Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council in respect of the labelling of dangerous substances and preparations, motor vehicles covered by Article 2 of this Directive, if fitted with an air conditioning system designed to contain fluorinated greenhouse gases, shall not be placed on the market unless the chemical name of the fluorinated ...[+++]

Sans préjudice des dispositions concernant l'étiquetage des substances et préparations dangereuses figurant dans la directive 67/548/CEE du Conseil et la directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil, les véhicules à moteur visés à l'article 2 de la présente directive, s'ils sont équipés d'un système de climatisation destiné à contenir des gaz à effet de serre fluorés, ne sont mis sur le marché que si le nom chimique de ces gaz est mentionné au moyen d'une étiquette utilisant la nomenclature reconnue dans l'industrie.


As far as the question of postponing the labelling is concerned, I would again like to draw your attention to the fact that the Commission’s interest is not in delaying this, but rather in ensuring that we do not get to the end of the year only to find ourselves without either a voluntary or a mandatory labelling system in place. Do not overlook one point, namely that it is of no use to make a labelling system obligatory if the dat ...[+++]

Concernant la question du report de l'étiquetage, je voudrais encore vous faire remarquer que l'intérêt de la Commission n'est pas de reporter l'étiquetage, mais que notre intérêt consiste à ne pas nous retrouver en fin d'année sans système d'étiquetage facultatif et sans système d'étiquetage obligatoire.


We have also developed a labelling system that allows us to put labels on lobsters, crabs, mussels, oysters, and quahogs for authenticity, tracing, and brand-name recognition right from the boat to the consumer.

Nous avons également créé un système d'étiquetage qui nous permet d'étiqueter les homards, les crabes, les moules, les huîtres et les palourdes pour assurer l'authenticité, le traçage et la reconnaissance de marque, du bateau au consommateur.


Within the Community, other countries, namely the United Kingdom, France, the Netherlands, Demark and Portugal, are considering setting up labelling systems.

A l'intérieur de la Communauté, d'autres pays envisagent de mettre sur pied des systèmes de label, à savoir la Grande-Bretagne, la France, les Pays-Bas, le Danemark, le Portugal.


w