Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue sale
Distance selling
In-home catalogue business
Mail order
Mail order and catalogue selling
Mail order business
Mail order company
Mail order firm
Mail order house
Mail order pharmacy
Mail order trading
Mail pharmacy
Mail service pharmacy
Mail-order business
Mail-order buying
Mail-order company
Mail-order firm
Mail-order house
Mail-order pharmacy
Mail-order retailer
Mail-order retailing
Mail-order selling
Mailorder pharmacy
Sale by catalogue
Teleshopping

Traduction de «mail order company » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mail order business | mail order company | mail order firm | mail order house

comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance


mail-order house | mail-order business | mail-order company | mail-order firm | mail-order retailer

entreprise de vente par correspondance | VPCiste | vépéciste | société de VPC | société de vente par correspondance | maison de vente par correspondance | entreprise de VPC


mail-order house [ mail-order firm | mail-order business | mail-order company | in-home catalogue business | mail-order retailer ]

entreprise de vente par correspondance [ maison de vente par correspondance | société de vente par correspondance | vépéciste | VPCiste | entreprise de VPC | société de VPC ]


mail order business | mail order firm

maison qui expédie directement à la clientèle de province et de l'étranger.


mail order | mail order trading

vente par correspondance | vente sur catalogue | VPC [Abbr.]


distance selling [ mail-order buying | mail-order selling | teleshopping ]

vente à distance [ contrat négocié à distance | téléachat | vente par correspondance ]


mail order [ mail-order selling | mail-order retailing | catalogue sale | sale by catalogue ]

vente par correspondance


mail order | mail-order retailing | mail-order selling

vente par correspondance | VPC


mail order pharmacy | mail-order pharmacy | mailorder pharmacy | mail pharmacy | mail service pharmacy

pharmacie postale


Mail order and catalogue selling: direct marketing information sources [ Mail order and catalogue selling ]

La vente par correspondance et par catalogue : sources d'information sur le marketing direct [ La vente par correspondance et par catalogue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaterland-Werke and Biria are both active in the non-specialised trade, which includes sales by the larger retail chains and catalogue sales by large mail order companies.

Vaterland-Werke et Biria sont toutes deux actives sur le marché non spécialisé, qui englobe les grandes chaînes de distribution et les grosses entreprises de vente par correspondance.


By contrast, catalogues for mail-order companies or tour operators etc are usually released only twice per year with very high printing volumes (number of copies as well as number of pages) and longer printing times (up to several weeks).

En revanche, les catalogues pour les sociétés de VPC et les voyagistes, par exemple, ne sont généralement publiés que deux fois par an, avec des volumes très élevés (tant en ce qui concerne le nombre d’exemplaires que le nombre de pages) et des délais d’impression plus longs (jusqu’à plusieurs semaines).


8. Calls on European companies not to supply the Iranian Government with technology that can be used to repress the protests, particularly technology which makes it possible to inspect online communications in order to monitor the contents and track the sources of e-mails, VoIP calls and posts to social networking sites;

8. invite les entreprises européennes à ne pas fournir au gouvernement iranien de technologies pouvant être utilisées afin de réprimer les manifestations, en particulier grâce à des inspections des communications en ligne visant à en surveiller le contenu et à remonter jusqu'à la source des courriels, des appels en VoIP et des messages publiés sur les sites de réseaux sociaux;


In reply to the comments by Prophete and Pantherwerke and by Vaterland-Werke, Germany points out that the market for bicycles is divided into three segments, and not two as claimed by these companies. The three segments are specialised trade, mail order/catalogue sales and self-service premises.

En réponse aux observations de Prophete, de Pantherwerke et de Vaterland-Werke, l’Allemagne indique que le marché des vélos se compose de trois segments et non de deux comme l’affirment ces entreprises: le commerce spécialisé, la vente par correspondance et le libre-service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Belgium company was sending unsolicited mail order catalogues to UK residents along with notification of a prize win.

Une société belge envoyait des catalogues de vente par correspondance à des résidents britanniques qui ne les avaient pas commandés et leur annonçait qu’ils avaient gagné un prix.


– (ES) Mr President, Commissioner, we are establishing the minimum insurance requirements to be fulfilled by air companies and operators flying through our airspace or providing services destined for or departing from the European Union, in order to guarantee their liability for possible damage which may be caused to passengers, luggage, cargo, mail or third parties.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous sommes en train de fixer les exigences minimales en matière d’assurance que doivent respecter les compagnies et transporteurs aériens survolant notre espace aérien ou prestant des services à destination ou en provenance de l’Union européenne, afin de garantir leur responsabilité pour les éventuels dommages causés aux passagers, à l’équipage, à la cargaison, au courrier ou aux tiers.


The Commission has authorised a concentration between La Redoute Catalogue S.A., the largest mail order company in France, and Empire Stores Group Plc, the fifth largest catalogue mail order house in the United Kingdom.

La Commission a autorisé une concentration entre La Redoute Catalogue S.A., qui est la plus importante société de vente par correspondance en France, et Empire Stores Group Plc, qui se classe au cinquième rang parmi les sociétés de vente sur catalogue du Royaume-Uni.


Since the proposed acquisition does not raise further barriers to market entry, other major retail groups or mail order companies retain sufficient possibilities to enter the mail order market in the UK.

Etant donné que l'acquisition projetée n'a pas pour résultat de créer de nouveaux obstacles à l'accès au marché, les autres grands groupes de vente au détail et les autres sociétés de vente par correspondance conservent des possibilités suffisantes d'accéder au marché de la vente par correspondance au Royaume-Uni.


This marks the second time in two months1) that a continental mail order company has been allowed to take a foothold in the United Kingdom, where until recently only domestic operators were present.1 The Commission has stated that the proposed concentration will not result in any overlap of activities between the parties in the United Kingdom, where the impact of the concentration will be.

C'est la seconde fois en deux mois(1) qu'une société continentale de vente par correspondance est autorisée à prendre pied sur le marché du Royaume-Uni, où, jusqu'à une date récente, n'opéraient que des entreprises nationales.1 La Commission a déclaré que la concentration envisagée ne se traduira pas par un chevauchement des activités des deux parties au Royaume-Uni, où ses effets se feront sentir.


Columbia House, one of the best known mail order companies in Canada, last week laid off 200 of its 400 employees.

Columbia House, l'une des entreprises de vente par correspondance les mieux connues au Canada, a mis à pied 200 de ses 400 employés la semaine dernière.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mail order company' ->

Date index: 2022-01-15
w