1. On the high seas, the participating units and, as required, representatives of the Consultative Forum, shall take one or more of the following measures when there are reasonable grounds to suspect that a ship is engaged in the smuggling of migrants by sea subject to the authorisation of the flag State in accordance with the Protocol against the Smuggling of Migrants:
1. En haute mer, lorsqu'il existe de sérieuses raisons de soupçonner que le navire se livre au trafic de migrants par mer, et sous réserve d'y être autorisées par l'État du pavillon conformément au Protocole contre le trafic illicite de migrants, les unités participantes et, le cas échéant, des représentants du forum consultatif prennent une ou plusieurs des mesures suivantes: