Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse potential threats against national security
Convicted of an offence against national security
Crime against the peace
Crime against the security of the State
Felony against national security
Identify potential threats against national security
Investigate potential threats against national safety
Misdemeanour against national security
Offence against national security
Offence against the security of the state
Offence against the state
Offences against the state and national security
Security of the State
Threat to national security

Traduction de «misdemeanour against national security » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misdemeanour against national security

délit contre la défense nationale


identify potential threats against national security | investigate potential threats against national safety | analyse potential threats against national security | investigate potential threats against national security

analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale


offence against the state | offence against the security of the state | offence against national security

infraction contre l'État | infraction contre la sûreté de l'État


convicted of an offence against national security

déclaré coupable d'une infraction contre la sécurité nationale


felony against national security

crime contre la défense nationale


threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]

atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]


offences against the state and national security

crimes ou délits contre l'État et la défense nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Navid's is the longest sentence ever given to a human rights activist in Iran for propaganda against the regime and acting against national security.

Navid a reçu la peine la plus longue à jamais avoir été imposée à un activiste des droits de la personne en Iran, pour propagande contre le régime et atteinte à la sécurité nationale.


She was sentenced to 11 years in jail on charges of ‘acting against national security’, ‘membership of the Centre for Human Rights Defenders’, not wearing hejab (Islamic dress) during a videotaped message, and ‘propaganda against the regime’; whereas she was also banned from practising law and travelling for 20 years after completion of her sentence.

She was sentenced to 11 years in jail on charges of ‘acting against national security', ‘membership of the Centre for Human Rights Defenders', not wearing hejab (Islamic dress) during a videotaped message, and ‘propaganda against the regime'; whereas she was also banned from practising law and travelling for 20 years after completion of her sentence.


Khodaei was found guilty of " propaganda against the regime" and " acting against national security by organizing gatherings" .

M. Khodaei a été reconnu coupable de « propagande contre le régime » et d'« atteinte à la sécurité nationale pour avoir organisé des réunions ».


The Iranian judiciary has charged him with " gathering and colluding against national security through membership in the Committee of Human Rights Reporters" and " propaganda against the regime through giving an interview to the Spiegel publication" .

Les tribunaux iraniens l'ont déclaré coupable d'avoir participé à des rassemblements et de s'être associé pour nuire à la sécurité nationale en étant membre du Comité des journalistes pour les droits humains et il a été reconnu coupable de propagande contre le régime parce qu'il avait accordé une entrevue à la publication Spiegel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He was sentenced to 11 years in prison for " waging war against God," " acting against national security," and " disturbing public order" .

Il a été condamné à 11 ans de prison pour « avoir déclenché une guerre contre Dieu », « avoir agi contre la sûreté nationale » et « avoir perturbé l'ordre public ».


Recently, after his wife made public a letter written by Saeed Malekpour to the head of the judiciary detailing the tortures endured at the hands of the revolutionary guards, he was charged with “conspiring with his spouse against national security” and is now under imminent threat of execution by Iranian authorities who have embarked on an unprecedented execution binge, having executed 65 people in the month of January 2011 alone.

Récemment, après que sa femme a publié une lettre qu'il avait écrite au chef du pouvoir judiciaire et dans laquelle il décrivait les tortures qu'il avait subies aux mains des gardes révolutionnaires, Saeed Malekpour a été accusé de comploter avec sa conjointe contre la sécurité nationale, et il pourrait maintenant être exécuté à tout moment par les autorités de l'Iran, où on observe une vague d'exécutions sans précédent. En effet, 65 personnes ont été exécutées au mois de janvier 2011 seulement.


107. Is greatly concerned that Iran has continued in 2008 and 2009 to suppress independent human rights defenders and members of civil society, and that serious violations of human rights have persisted, even increased; condemns the arbitrary arrest, torture and imprisonment of human rights defenders for their work, on the charge of ‘activities contrary to national security; regrets the current government policy directed against teachers and academics, barring students from access to higher education, and conde ...[+++]

107. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des «activités contraires à la sécurité nationale»; déplore la politique du gouvernement actuel à l'égard des professeurs et du monde universitaire, qui empêche les étu ...[+++]


107. Is greatly concerned that Iran has continued in 2008 and 2009 to suppress independent human rights defenders and members of civil society, and that serious violations of human rights have persisted, even increased; condemns the arbitrary arrest, torture and imprisonment of human rights defenders for their work, on the charge of ‘activities contrary to national security; regrets the current government policy directed against teachers and academics, barring students from access to higher education, and conde ...[+++]

107. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des «activités contraires à la sécurité nationale»; déplore la politique du gouvernement actuel à l'égard des professeurs et du monde universitaire, qui empêche les étu ...[+++]


103. Is greatly concerned that Iran has continued in 2008 and 2009 to suppress independent human rights defenders and members of civil society, and that serious violations of human rights have persisted, even increased; condemns the arbitrary arrest, torture and imprisonment of human rights defenders for their work, on the charge of "activities contrary to national security"; regrets the current government policy directed against teachers and academics, barring students from access to higher education, and conde ...[+++]

103. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des "activités contraires à la sécurité nationale"; déplore la politique du gouvernement actuel à l'égard des professeurs et du monde universitaire, qui empêche les étu ...[+++]


J. whereas Nasrin Sotoudeh, a human rights lawyer widely respected for her efforts on behalf of juveniles facing the death penalty and for her defence of prisoners of conscience, was arrested on 4 September 2010 on charges of ‘propaganda against the state’ and ‘collusion and holding meetings with the aim of acting against national security,

J. considérant que Nasrin Sotoudeh, éminente avocate des droits de l'homme largement respectée pour son action en faveur d'adolescents condamnés à la peine de mort et pour sa défense des prisonniers d'opinion, a été arrêtée le 4 septembre 2010 pour «propagande contre l'État» et pour «complicité et rassemblement en vue d'attenter à la sécurité nationale»,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'misdemeanour against national security' ->

Date index: 2022-01-10
w