iii. to endeavour to ensure that regulatory cooperation does not increase the administrative burd
en while keeping in mind that regulatory divergences are a central non-tariff barrier (NTB) to trade, in particular in the engineering sector, comprising electrical and me
chanical machinery, appliances and equipment, and t
hat regulators should explore ways to promote compatibility and regulatory symmetry, such as mutual recognition, harmonisation or alignme
...[+++]nt of requirements; iii. faire en sorte de veiller à ce que la coopération réglementaire n'accroisse pas la charge administrative tout en gardant à l'esprit que les divergences entre les systèmes réglementaires sont le principal obstacle non tarifaire aux
échanges, notamment dans le secteur de l'ingénierie, y compris pour les machines, appareils et matériel électriques et mécaniques, et qu
e les organismes de régulation devraient étudier les moyens de favoriser la compatibilité et la symétrie réglementaire, tels que la reconnaissance mutuelle, l'harmonisa
...[+++]tion ou le rapprochement des exigences;