Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancillary grant of probate
Ancillary letters probate
Ancillary probate
Common form probate
Domestic probate
Domiciliary probate
Formal probate
Informal probate
Local probate
Original letters probate
Original probate
Parole officer
Primary probate
Principal probate
Prison department social worker
Probate in common form
Probate in solemn form
Probate per testes
Probation officer
Probation services officer
Proof in common form
Proof in solemn form
Solemn form probate

Traduction de «original probate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
original probate

homologation originaire | lettres d'homologation originaires


original probate

homologation originaire | lettres d'homologation originaires




domestic probate | domiciliary probate | local probate | original probate | primary probate | principal probate

homologation locale | lettres d'homologation locales


formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate

homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle


original letters probate

original des lettres d'homologation


common form probate | informal probate | probate in common form | proof in common form

homologation ordinaire


ancillary probate [ ancillary grant of probate | ancillary letters probate ]

lettres d'homologation auxiliaires


formal probate | probate in solemn form | proof in solemn form | solemn form probate

homologation solennelle


parole officer | prison department social worker | probation officer | probation services officer

agent de probation | agent de probation/agente de probation | agente de probation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) the original grant of probate, of letters of administration or, in Quebec, of the probate of the will or of the notarial minutes of the probate, or a copy certified to be a true copy of one of those documents by

a) l’original, au Québec, du jugement en vérification de testament ou du procès-verbal notarié de vérification, ou, ailleurs qu’au Québec, des lettres d’homologation ou des lettres d’administration, ou une copie certifiée conforme de l’un de ces documents par :


(c) a copy of a death certificate, marriage certificate, name change certificate, power of attorney, will, approval or probate of will or appointment of administrator, certified by the person who has custody of the original;

c) certificat de mariage, de changement de nom ou de décès, procuration, testament ou acte d’homologation d’un testament ou désignation de l’administrateur d’une succession, si la copie est certifiée par la personne qui a la garde de l’original;


(c) a copy of a death certificate, marriage certificate, name change certificate, power of attorney, will, approval or probate of will or appointment of administrator, certified by the person who has custody of the original;

c) certificat de mariage, de changement de nom ou de décès, procuration, testament ou acte d’homologation d’un testament ou désignation de l’administrateur d’une succession, si la copie est certifiée par la personne qui a la garde de l’original;


3. The adapted probation measure, alternative sanction or probation period shall not be more severe or longer than the probation measure, alternative sanction or probation period which was originally imposed.

3. La mesure de probation, peine de substitution ou période de probation adaptée ne peut être plus sévère ou plus longue que la mesure de probation, peine de substitution ou période de probation initialement prononcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The original of the judgment and, where applicable, the probation decision, or certified copies thereof, as well as the original of the certificate, shall be sent to the competent authority of the executing State if it so requires.

L’original du jugement et, le cas échéant, de la décision de probation, ou une copie certifiée conforme de ceux-ci, ainsi que l’original du certificat, sont transmis à l’autorité compétente de l’État d’exécution à sa demande.


This Framework Decision respects fundamental rights and adheres to the principles recognised in Article 6 of the Treaty on European Union, which are also expressed in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, especially in Chapter VI thereof. No provision of this Framework Decision should be interpreted as prohibiting refusal to recognise a judgment and/or supervise a probation measure or alternative sanction if there are objective reasons to believe that the probation measure or alternative sanction was imposed to punish a person because of his or her sex, race, religion, ethnic origin ...[+++]

La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d’un jugement, la surveillance d’une mesure de probation ou d’une peine de substitution, s’il existe des raisons de croire, sur la base d’éléments objectifs, que la mesure de probation ou la peine de substitution a été prononcée dans le but de punir une pe ...[+++]


3. The adapted probation measure, alternative sanction or probation period shall not be more severe or longer than the probation measure, alternative sanction or probation period which was originally imposed.

3. La mesure de probation, peine de substitution ou période de probation adaptée ne peut être plus sévère ou plus longue que la mesure de probation, peine de substitution ou période de probation initialement prononcée.


This Framework Decision respects fundamental rights and adheres to the principles recognised in Article 6 of the Treaty on European Union, which are also expressed in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, especially in Chapter VI thereof. No provision of this Framework Decision should be interpreted as prohibiting refusal to recognise a judgment and/or supervise a probation measure or alternative sanction if there are objective reasons to believe that the probation measure or alternative sanction was imposed to punish a person because of his or her sex, race, religion, ethnic origin ...[+++]

La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d’un jugement, la surveillance d’une mesure de probation ou d’une peine de substitution, s’il existe des raisons de croire, sur la base d’éléments objectifs, que la mesure de probation ou la peine de substitution a été prononcée dans le but de punir une pe ...[+++]


The original of the judgment and, where applicable, the probation decision, or certified copies thereof, as well as the original of the certificate, shall be sent to the competent authority of the executing State if it so requires.

L’original du jugement et, le cas échéant, de la décision de probation, ou une copie certifiée conforme de ceux-ci, ainsi que l’original du certificat, sont transmis à l’autorité compétente de l’État d’exécution à sa demande.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'original probate' ->

Date index: 2023-09-23
w