Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercial fleet management
Commercial freight and fleet management
Commercial vehicle fleet management
Conduct fleet management activities
DNSM
Director Maritime Fleet Management
Director Maritime Support Capability Requirements
Director Naval Fleet Management
Director Naval Strategic Management
Fleet and freight management
Fleet and freight management subsystem
Freight and fleet management
Manage company fleet
Manage fleet
Manage fleet of ships
Manage the vehicle fleet
Manage vehicle fleet
Manage vessel fleet
Management of the fleets
Outsourcing in fleet management
Oversee vehicle fleet
Perform activities to manage a fleet of vessels
Perform company fleet management
Perform fleet management
Perform vehicle fleet management
Transit fleet management system

Traduction de «outsourcing in fleet management » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outsourcing in fleet management

impartition des services de gestion du parc automobile


manage fleet | perform fleet management | manage company fleet | perform company fleet management

gérer le parc de véhicules d'une entreprise


conduct fleet management activities | perform activities to manage a fleet of vessels | manage fleet of ships | manage vessel fleet

gérer le parc de navires


oversee vehicle fleet | perform vehicle fleet management | manage the vehicle fleet | manage vehicle fleet

gestion d'un parc de véhicules | gestion d'une flotte de véhicules


commercial fleet management | commercial freight and fleet management | commercial vehicle fleet management

gestion de parc de véhicules commerciaux


fleet and freight management subsystem | fleet and freight management | freight and fleet management

sous-système de gestion de parc de véhicules et de marchandises | gestion de parc de véhicules et de marchandises | gestion de fret et de flotte de véhicules


Director Naval Strategic Management [ DNSM | Director Naval Fleet Management | Director Maritime Fleet Management | Director Maritime Support Capability Requirements ]

Directeur - Gestion stratégique de la Marine [ D Gest Strat M | Directeur - Gestion de la flotte de la Marine | D Gest FM | Directeur - Gestion de la flotte maritime | Directeur - Besoins en capacité de soutien maritime ]


transit fleet management system

système de gestion du parc de véhicules


Government of Canada Fleet Management Vehicle Inventory Report [ Government of Canada Fleet Management Vehicle Inventory Report (MV 14) ]

Gestion du parc automobile du Gouvernement canadien. Rapport d'inventaire [ Gestion du parc automobile du Gouvernement canadien. Rapport d'inventaire (MV 14) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think the fact that we have one organization that manages both fleets, the old fleet and the new fleet, which is now part of the Coast Guard, that manages the life cycle of that fleet and looks at its replacement, is important to Canadians, in that there is no duplication of service in those areas.

Je pense que le fait qu'il y a une organisation qui gère les deux flottes, l'ancienne et la nouvelle, qui fait maintenant partie de la Garde côtière, et qui gère le cycle de vie de cette flotte et qui cherche des remplacements, c'est important pour les Canadiens, puisqu'il n'y a pas chevauchement de services dans ces secteurs.


Senator Kenny: So if company " X" had an aggressive plan for Winnipeg, they could go to fleet managers in Winnipeg and the fleet managers would say, we have this number of vehicles, this number of years old, this truck over here uses " X" number of litres of gasoline a year - that information would be made available?

Le sénateur Kenny: Donc, si l'entreprise «X» a un projet ambitieux pour Winnipeg, elle peut s'adresser aux gestionnaires du parc automobile de Winnipeg qui lui diront qu'ils ont tel nombre de véhicules ågés de tel nombre d'années, que tel camion consomme «X» litres d'essence par an - ces renseignements-là seraient mis à leur disposition?


15. Acknowledges from the Centre's AAR that during the financial year 2010 around 55 % of the total volume of pages translated was outsourced; notes from its AAR that the Centre took steps to consolidate the management of its translation workflow in 2010 by merging the Demand Management and Freelance Management Sections; acknowledges, in particular, that an external study on validation of the ratio between works carried out internally and outsourcing has been completed and that the calculation model used by the Centre was validated; ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section «Gestion des demandes» avec la section «Gestion free-lance»; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est acceptable, a été clôturée et que le modèle de calcul utilisé par le Centre a été validé;


15. Acknowledges from the Centre's AAR that during the financial year 2010 around 55 % of the total volume of pages translated was outsourced; notes from its AAR that the Centre took steps to consolidate the management of its translation workflow in 2010 by merging the Demand Management and Freelance Management Sections; acknowledges, in particular, that an external study on validation of the ratio between works carried out internally and outsourcing has been completed and that the calculation model used by the Centre was validated; ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section "Gestion des demandes" avec la section "Gestion free-lance"; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est acceptable, a été clôturée et que le modèle de calcul utilisé par le Centre a été validé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commission also believes that the basic rules of fleet management – that is, an entry and exit regime guaranteeing no increases in capacity and the withdrawal of public subsidy to such capacity increases – must be safeguarded. Otherwise outermost regions would be at risk of generating – as happened with the metropolitan fleets – an excess of fishing capacity that ultimately would undermine their economy.

Mais la Commission pense également qu’il convient de préserver les règles de base de la gestion des flottes – à savoir, un régime des entrées et sorties de flotte n’entraînant aucune augmentation de capacité et le retrait des aides publiques pour ce type d’augmentations de capacité –, sans quoi les régions ultrapériphériques risqueraient de générer, à l’instar de ce qui s’est produit pour les flottes métropolitaines, un excès de capacité de pêche qui, au final, saperait leur économie.


As we all know, under the reform of the Common fisheries policy, the Commission has made thorough-going changes to management policies and to fishing fleet renewal policies. In particular it has proposed eliminating support for fleet renewal, limiting aid for modernisation and adopting a fleet management policy that makes its restructuring process unviable, even for countries such as Portugal, which have not only reached their targets but have exceeded them.

Comme vous le savez tous, dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche, la Commission a profondément modifié les politiques de gestion et de rénovation des flottes de pêche, notamment en proposant d’éliminer l’aide à leur renouvellement, la limitation des aides à la modernisation et l’adoption d’une politique de gestion des flottes qui rend son processus de restructuration non viable, même lorsque les objectifs ont été atteints voire dépassés, comme dans le cas du Portugal.


As we all know, under the reform of the Common fisheries policy, the Commission has made thorough-going changes to management policies and to fishing fleet renewal policies. In particular it has proposed eliminating support for fleet renewal, limiting aid for modernisation and adopting a fleet management policy that makes its restructuring process unviable, even for countries such as Portugal, which have not only reached their targets but have exceeded them.

Comme vous le savez tous, dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche, la Commission a profondément modifié les politiques de gestion et de rénovation des flottes de pêche, notamment en proposant d’éliminer l’aide à leur renouvellement, la limitation des aides à la modernisation et l’adoption d’une politique de gestion des flottes qui rend son processus de restructuration non viable, même lorsque les objectifs ont été atteints voire dépassés, comme dans le cas du Portugal.


Vehicle management services cover a wide range of activities, from the simple provision of a method of payment for corporate cars and vans through financial leasing and contract hire to the complete outsourcing of a company's fleet requirements.

Les services de gestion de véhicules couvrent un large éventail d'activités, allant de la fourniture simple d'une méthode de paiement pour les véhicules de fonction par contrats de location ou crédit-bail, jusqu'à l'externalisation complète des besoins d'une société en termes de flotte.


The management of the CF-18 fleet requires a pool of aircraft to effectively manage fatigue rate accumulation on the entire fleet in order to extend its estimated life expectancy and to maintain the airworthiness of the aircraft.

La gestion de la flotte de CF-18 exige que l'on détienne un nombre suffisant d'appareils afin de gérer efficacement l'accumulation du taux de fatigue de l'ensemble de la flotte, dans le but de prolonger la durée de vie prévue de celle-ci et de maintenir la navigabilité des aéronefs.


I should like each of the witnesses to comment on how actively they are pursuing the federal government and what steps they have taken to contact fleet managers, review their fleets, and determine whether they have replacement vehicles that would make sense for the federal government's fleet.

J'aimerais que chacun des témoins nous dise s'il a abordé le gouvernement fédéral et nous indique les mesures prises pour contacter les gestionnaires de parcs automobiles, afin de déterminer s'il a des véhicules de remplacement à leur proposer, qui répondraient aux besoins du parc automobile du gouvernement fédéral.


w