Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim pending
Claims reserve
Commitments outstanding
Commitments unspent
Credit outstanding
Credits outstanding
Loans outstanding
Loss outstanding
Loss reserve
Outstanding bonds
Outstanding capital stock
Outstanding claim
Outstanding commitments
Outstanding credits
Outstanding government debt
Outstanding loss
Outstanding public debt
Outstanding securities
Outstanding shares
Outstanding stock
Pending claim
Pending loss
Provision for claims outstanding
Provision for outstanding losses
Provisions for outstanding claims
RAL
Remainder to be liquidated
Reserve for outstanding claims
Reserve for outstanding losses
Shares outstanding

Traduction de «outstanding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outstanding shares | outstanding stock | shares outstanding

actions en circulation


outstanding capital stock | outstanding stock | outstanding shares | shares outstanding

actions en circulation


outstanding loss [ outstanding claim | pending claim | pending loss | claim pending | loss outstanding ]

sinistre en suspens [ sinistre à régler ]


credits outstanding [ outstanding credits | credit outstanding ]

encours de crédit [ crédits en cours | en-cours de crédit ]


outstanding public debt | outstanding government debt

encours de la dette publique


outstanding bonds | outstanding securities

obligations en circulation | titres en circulation




claims reserve [ loss reserve | provision for outstanding losses | reserve for outstanding claims | reserve for outstanding losses ]

réserve pour sinistres restant à payer [ réserve pour sinistres restant à régler | provision pour sinistres restant à payer | réserve pour sinistres en suspens ]


commitments outstanding | commitments unspent | outstanding commitments | remainder to be liquidated | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


provision for claims outstanding | provisions for outstanding claims

provision pour sinistres | provisions pour sinistres à régler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On top of outstanding commitments in the Community budget of some 10% of the allocation for the latter period, at the end of 1999 there was a "hidden" outstanding commitment of the difference between the advances paid to the Member States and their actual expenditure by that date.

Outre un RAL au titre du budget communautaire de quelque 10 % de la dotation pour cette période, il existait à la fin de 1999 un RAL « caché », soit la différence entre les avances versées aux Etats Membres et les dépenses qu'ils avaient réellement effectuées à cette date.


In addition to the EUR 41.7 billion in outstanding commitments under the Community budget on 31 December 1999, there were considerable "hidden" outstanding commitments at national level, due to the difference between the advances received from the Commission and the payments made to final beneficiaries.

Outre le restant à liquider (RAL) de 41,7 milliards EUR au titre du budget communautaire au 31 décembre 1999, il existait un RAL important « caché » au niveau national, soit la différence entre les avances perçues de la Commission et les paiements effectués aux bénéficiaires finaux.


Moreover, at the beginning of each year the outstanding commitments are automatically increased by around 30 billion Euros. this is because the commitments made in respect of the present year are added to the outstanding commitments of the previous year.

Par ailleurs, le RAL en début de chaque année est accru automatiquement d'environ 30 milliards d'Euros. En effet, au RAL de la fin de l'année précédente s'ajoutent les engagements effectués au titre des tranches de l'année en cours.


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Evolution of budget execution of the Structural Funds, in particular outstanding commitments (R.A.L.)

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Evolution de l'exécution budgétaire des Fonds Structurels, et notamment le RAL


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0528 - EN - Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Evolution of budget execution of the Structural Funds, in particular outstanding commitments (R.A.L.)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0528 - EN - Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Evolution de l'exécution budgétaire des Fonds Structurels, et notamment le RAL


...riscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in the Philippine Association of Saskatchewan; Melanie Elliott, for her award-winning community science programs; Walter and Maria Linklater, for their long-standing dedicated community work as elders; Glenis Joyce, for her leadership and dedication to improving the lives of girls and women; Myles Anderson, for his exceptional talents as a gifted First Nation carver; Cadmu ...[+++]

...ssinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au sein de l'Association philippine de la Saskatchewan; Melanie Elliott, pour ses programmes scientifiques communautaires primés; Walter et Maria Linklater, pour leur dévouement et leur travail de longue date dans la communauté en tant qu'aînés; Glenis Joyce, pour son leadership et son dévoue ...[+++]


(Return tabled) Question No. 969 Mr. Ted Hsu: With regard to National Research Council Canada (NRC): (a) what is the department responsible for collecting royalties for patents licensed by NRC; (b) what is the breakdown, in dollars, of billing for royalties for patents licensed by NRC, by month from January, 2010 to the present; (c) what is the amount, in dollars, received by NRC from collecting royalties for patents they have licensed, by month from January, 2010 to the present; (d) what is the amount of outstanding royalties for patents licensed by NRC payable to NRC as of September 21, 2012; (e) how many outstanding bills, pertain ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 969 M. Ted Hsu: En ce qui concerne le Conseil national de recherches du Canada (CNRC): a) quel ministère est responsable de percevoir les redevances d'exploitation des brevets dont le CNRC concède la licence; b) à combien s'élèvent, en dollars, les montants de redevances facturés pour l'exploitation des brevets dont le CNRC a concédé la licence, et ce, pour chaque mois à partir de janvier 2010 jusqu'à aujourd'hui; c) quel est le montant, en dollars, que le CNRC a reçu en redevances pour l'exploitation des brevets dont il a concédé la licence, et ce, pour chaque mois à partir de janvier 2010 jusqu'à a ...[+++]


The Department agreed with the Auditor General's recommendation and has taken the following actions in response: The Department has prepared a consolidated inventory of outstanding comfort letters and outstanding technical changes and has updated its existing electronic database to include all outstanding technical amendments, including all outstanding comfort letters.

Le ministère a accepté la recommandation de la vérificatrice générale et a pris les mesures suivantes en réponse à cette recommandation: Le ministère a préparé un inventaire consolidé des lettres d'intention pendantes et des modifications techniques en attente, et a mis à jour sa base de données électroniques de manière à ce qu'elle comprenne toutes les modifications techniques en attente, y compris toutes les lettres d'intention pendantes.


Q-177 — Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) — For the past five years: (a) what is the total value of loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation; (b) what is the total value of corporate loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation; and (c) what is the total amount of individual loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation?

Q-177 — M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) — Au cours des cinq dernières années : a) quelle est la valeur totale des prêts en souffrance, impayés ou radiés faits au gouvernement, par ministère et société d'État; b) quelle est la valeur totale des prêts en souffrance, impayés ou radiés consentis à des sociétés par le gouvernement, par ministère et société d'État; c) quel est le montant total des prêts en souffrance, impayés ou radiés consentis à des particuliers par le gouvernement, par ministère et société d'État?


Q-177 — Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) – For the past five years: (a) what is the total value of loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation; (b) what is the total value of corporate loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation; and (c) what is the total amount of individual loans outstanding, in default and/or written off by the government with a breakdown for each department and crown corporation?

Q-177 — M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) – Au cours des cinq dernières années : a) quelle est la valeur totale des prêts en souffrance, impayés ou radiés faits au gouvernement, par ministère et société d'État; b) quelle est la valeur totale des prêts en souffrance, impayés ou radiés consentis à des sociétés par le gouvernement, par ministère et société d'État; c) quel est le montant total des prêts en souffrance, impayés ou radiés consentis à des particuliers par le gouvernement, par ministère et société d'État?


w