Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuing part-time employee
Continuous part-time employee
Part time 4x4
Part time four-wheel drive
Part-time
Part-time CSL
Part-time Canada Student Loan
Part-time agriculture
Part-time class
Part-time continuing employee
Part-time course
Part-time employee
Part-time employment
Part-time farm
Part-time farming
Part-time holding
Part-time job
Part-time leased circuit
Part-time loan
Part-time private wire circuit
Part-time student loan
Part-time work
Part-time worker
Part-timer
Permanent part-time employee
Regular part-time employee
Subsidiary-earning holding

Traduction de «part-time class » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
part-time class [ part-time course ]

cours à temps partiel


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


continuing part-time employee [ permanent part-time employee | continuous part-time employee | regular part-time employee | part-time continuing employee ]

employé permanent à temps partiel [ salarié permanent à temps partiel | permanent à temps partiel ]


part-time Canada Student Loan [ part-time CSL | part-time student loan | part-time loan ]

prêt d'études canadien à temps partiel [ PEC à temps partiel | prêt d'études à temps partiel | prêt pour études à temps partiel | prêt à temps partiel ]


part-time farming [ part-time agriculture ]

agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]


part-time employment | part-time job | part-time work

travail à temps partiel | emploi à temps partiel


part-time employee | part-time worker | part-timer

salarié à temps partiel | salariée à temps partiel | employé à temps partiel | employée à temps partiel




part-time farm | part-time holding | subsidiary-earning holding

exploitation à revenus accessoires | exploitation d'appoint | exploitation de double activité


part-time private wire circuit | part-time leased circuit

circuit loué à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
installing for the first time the train protection part of a Control-Command and Signalling Track-side Subsystem (with or without a Class B system); or

en cas de nouvelles installations de la partie contrôle de vitesse d’un sous-système CCS «sol» (avec ou sans sous-système de classe B); ou


In other words, for men too class=yellow1>to take recourse to part-time employmenclass=yellow1>t in order to replace the lack of state care in reproduction and care of the elderly and disabled, meaning that working class families will ultimately be unable to meet fundamental needs.

En d’autres termes, que les hommes, eux aussi, aient recours à l’emploi à temps partiel afin de faire face au manque de responsabilités de l’État dans le domaine de la reproduction et des soins pour les personnes âgées et handicapées, c’est-à-dire que les familles de la classe laborieuse ne pourront satisfaire finalement leurs besoins fondamentaux.


The measures proposed on a 'minimum survival income', 'state protection systems', 'lifelong learning', extending part-time employment at a time of capitalist restructurings, stepping up competition and the commercialisation of health and welfare services, within the framework of the Lisbon strategy, aim to check extreme expressions of the impoverishment of the workers and are intended to be used to step up the degree of exploitation of working and grass-roots classes.

Les mesures proposées en matière de «revenu minimum vital», de «systèmes de protection de l’État», d’«apprentissage tout au long de la vie», de développement de l’emploi à temps partiel à une époque de restructurations capitalistes, d’intensification de la concurrence et de la commercialisation des services de santé et de sécurité sociale, dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, visent à enrayer les signes plus que manifestes de l’appauvrissement des travailleurs et sont conçues pour intensifier le degré d’exploitation des classes ouvrières et popula ...[+++]


C. whereas organisations legally classed as terrorist organisations by both the Spanish and the European Union institutions have been playing a conspicuous part in pushing forward this claim, at the same time continuing their extortion activities and other forms of terrorism in the streets, without renouncing violence,

C. considérant que des organisations juridiquement répertoriées comme terroristes, tant par les autorités espagnoles que par celles de l'Union européenne, jouent un rôle moteur dans cette revendication, tout en continuant à pratiquer des extorsions de fonds et d'autres formes de terrorisme dans les rues, sans renoncer à la violence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
<b class=yellow3>Part-time work is becoming the norm and, combined with partial retirement and the high cost of private social care and the commercialisation of the pension, health and welfare systems, is pushing the whole of the working class into unemployment, poverty, insecurity and social exclusion.

La généralisation de l’emploi à temps partiel, associée à la retraite partielle et à la cherté de l’assistance sociale privée, et la commercialisation du système de retraites, de santé et de prévoyance acculent les couches populaires au chômage, à la pauvreté, à la précarité et à l’exclusion sociale.


The fate of working women is linked to the status of the working class as a whole. It is women who are the main victims of insecure employment, enforced part-time work and the low salaries that are paid for such work.

Ce sont les femmes qui sont les principales victimes de la précarité, du temps partiel imposé et des bas salaires qui en découlent.


With effect from 1 January 2003 for new types and from 1 January 2004 for all types, vehicles of category M1 - except vehicles the maximum mass of which exceeds 2500 kg - and vehicles of category N1 class I, running permanently or part-time on either LPG or natural gas fuel, must be fitted with an OBD system for emission control in accordance with Annex XI.

À partir du 1er janvier 2003 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2004 pour tous les types, les véhicules de la catégorie M1 - à l'exception des véhicules dont la masse maximale est supérieure à 2500 kg - et les véhicules de la classe I de la catégorie N1 fonctionnant partiellement ou en permanence au GPL ou au gaz naturel doivent être équipés d'un système OBD pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI.


With effect from 1 January 2006 for new types and from 1 January 2007 for all types, vehicles of category N1 classes II and III and vehicles of category M1, the maximum mass of which exceeds 2500 kg, running permanently or part-time on either LPG or natural gas fuel, must be fitted with an OBD system for emission control in accordance with Annex XI".

À partir du 1er janvier 2006 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2007 pour tous les types, les véhicules des classes II et III de la catégorie N1 et les véhicules de la catégorie M1, dont la masse maximale est supérieure à 2500 kg et qui fonctionnent partiellement ou en permanence soit au GPL soit au gaz naturel, doivent être équipés d'un système OBD pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI".


With effect from 1 January 2006 for new types and from 1 January 2007 for all types, vehicles of category N1 classes II and III and vehicles of category M1, the maximum mass of which exceeds 2500 kg, running permanently or part-time on either LPG or natural gas fuel, must be fitted with an OBD system for emission control in accordance with Annex XI".

À partir du 1er janvier 2006 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2007 pour tous les types, les véhicules des classes II et III de la catégorie N1 et les véhicules de la catégorie M1, dont la masse maximale est supérieure à 2500 kg et qui fonctionnent partiellement ou en permanence soit au GPL soit au gaz naturel, doivent être équipés d'un système OBD pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI".


With effect from 1 January 2003 for new types and from 1 January 2004 for all types, vehicles of category M1 - except vehicles the maximum mass of which exceeds 2500 kg - and vehicles of category N1 class I, running permanently or part-time on either LPG or natural gas fuel, must be fitted with an OBD system for emission control in accordance with Annex XI.

À partir du 1er janvier 2003 pour les nouveaux types et du 1er janvier 2004 pour tous les types, les véhicules de la catégorie M1 - à l'exception des véhicules dont la masse maximale est supérieure à 2500 kg - et les véhicules de la classe I de la catégorie N1 fonctionnant partiellement ou en permanence au GPL ou au gaz naturel doivent être équipés d'un système OBD pour le contrôle des émissions conformément à l'annexe XI.


w