Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounts payable turnover
Accounts payable turnover ratio
Advertising Material Remission Order
Average payment period
Bill payable to order
Cheque payable to order
Creditor days ratio
Days accounts payable outstanding
Days payable outstanding
Days purchases in accounts payable
Days purchases in payables
Drawer of a bill payable to order
Drawer of a cheque
Drawer of a cheque payable to order
Drawer of bill
Estimate orders for clothing merchandise
Made out to order
Number of days' purchases in accounts payable
Payable to order
Payables turnover
Payables turnover ratio
Place an order for clothing merchandise
Place orders for clothing merchandise
Placing an order for clothing merchandise
Purchases to payables turnover
Samples of Negligible Value Remission Order

Traduction de «payable to order » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cheque payable to order | drawer of a bill payable to order

souscripteur d'un billet à ordre


bill payable to order

lettre de change payable à ordre


drawer of a bill payable to order | drawer of a cheque payable to order

souscripteur d'un billet à ordre


drawer of bill | drawer of a cheque | bill payable to order | cheque payable to order

souscripteur d'un billet à ordre




Samples of Negligible Value Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act and Customs Duties Paid or Payable under Section 21 of the Customs Tariff on Samples of Negligible Value ]

Décret de remise sur les échantillons de valeur négligeable [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane payés ou payables en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes su ]


Advertising Material Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act on Certain Kinds of Advertising Material ]

Décret de remise sur le matériel publicitaire [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise sur certains genres de matériel publicitaire ]


accounts payable turnover | accounts payable turnover ratio | payables turnover | payables turnover ratio | purchases to payables turnover

rotation des comptes fournisseurs | taux de rotation du crédit fournisseurs | taux de rotation des comptes fournisseurs | rotation du crédit fournisseurs | ratio de rotation du crédit fournisseurs | ratio de rotation des comptes fournisseurs | coefficient de rotation du crédit fournisseurs | coefficient de rotation des comptes fournisseurs


average payment period | creditor days ratio | days accounts payable outstanding | days payable outstanding | days purchases in accounts payable | days purchases in payables | number of days' purchases in accounts payable

délai moyen de règlement | jours de crédit fournisseurs | délai moyen de règlement des comptes fournisseurs | délai moyen de crédit fournisseurs | délai de règlement des comptes fournisseurs


estimate orders for clothing merchandise | placing an order for clothing merchandise | place an order for clothing merchandise | place orders for clothing merchandise

commander des vêtements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21 (1) A bill is payable to order that is expressed to be so payable, or that is expressed to be payable to a particular person, and does not contain words prohibiting transfer or indicating an intention that it should not be transferable.

21 (1) La lettre est payable à ordre lorsqu’elle comporte une clause à cet effet ou lorsqu’elle est expressément payable à une personne désignée et ne contient rien qui en interdise la cession ou qui indique l’intention de la rendre non cessible.


21 (1) A bill is payable to order that is expressed to be so payable, or that is expressed to be payable to a particular person, and does not contain words prohibiting transfer or indicating an intention that it should not be transferable.

21 (1) La lettre est payable à ordre lorsqu’elle comporte une clause à cet effet ou lorsqu’elle est expressément payable à une personne désignée et ne contient rien qui en interdise la cession ou qui indique l’intention de la rendre non cessible.


63. Where, in a bill payable to order, the payee or endorsee is wrongly designated or his name is misspelt, he may endorse the bill as therein described, adding his proper signature, or he may endorse by his proper signature.

63. Le preneur ou l’endossataire d’une lettre payable à ordre dont la désignation est erronée ou le nom mal orthographié peut endosser la lettre, soit telle quelle, accompagnée de sa vraie signature, soit sous sa vraie signature.


(3) Where a cheque payable to order is paid by the drawee on a forged endorsement out of the funds of the drawer, or is so paid and charged to his account, the drawer has no right of action against the drawee for the recovery of the amount so paid, nor any defence to any claim made by the drawee for the amount so paid, as the case may be, unless he gives notice in writing of the forgery to the drawee within one year after he has acquired notice of the forgery.

(3) En cas d’endossement falsifié d’un chèque payable à ordre et imputé à son compte par le tiré, le tireur ne peut exercer contre celui-ci une action en recouvrement de la somme ainsi payée, ou une défense contre toute réclamation visant celle-ci, que s’il l’a avisé du faux dans l’année qui suit la date où il en a eu connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) A bill payable to order is negotiated by the endorsement of the holder.

(3) La lettre payable à ordre se négocie par endossement du détenteur.


7. If a credit agreement relating to residential immovable property, which is subject to the provisions concerning creditworthiness assessment of consumers laid down in Directive 2014/17/EU of the European Parliament and the Council , has as a prerequisite the provision to that same consumer of an investment service in relation to mortgage bonds specifically issued to secure the financing of and having identical terms as the credit agreement relating to residential immovable property, in order for the loan to be payable, refinanced or redeemed, that service shall not be subje ...[+++]

7. Si un accord de crédit relatif à des biens immobiliers à usage résidentiel qui est soumis aux dispositions relatives à l'évaluation de la solvabilité des consommateurs figurant dans la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil , prévoit comme condition préalable la fourniture au même consommateur d'un service d'investissement se rapportant à des obligations hypothécaires émises spécifiquement pour obtenir le financement de l'accord de crédit relatif à des biens immobiliers à usage résidentiel et assorties de conditions identiques à celui-ci, afin que le prêt soit remboursable, refinancé ou amorti, ce service n'est pas s ...[+++]


(2) In the section on exit charges the creditor shall draw the consumer's attention to any exit charge or other costs payable on early repayment in order to compensate the creditor and where possible indicate their amount.

2) Dans la section sur les frais de sortie , le prêteur attire l'attention du consommateur sur tout frais de sortie ou tout autre frais payable au titre de remboursement anticipé en vue d'indemniser le prêteur et, le cas échéant, il en indique le montant.


In order to limit the financial burden for such undertakings, the amount of the fee should not exceed that payable for a periodic roadworthiness test for a vehicle of the same vehicle category.

Afin de limiter la charge financière pour les entreprises concernées, le montant de la redevance ne devrait pas excéder le montant applicable à un contrôle technique périodique pour un véhicule de la même catégorie.


Is the Commission aware that such tolls are still payable in order to cross the bridge over the Danube (Ruse-Giurgiu)?

La Commission sait-elle que de telles taxes continuent à être perçues pour la traversée du pont (Ruse-Giurgiu) sur le Danube?


– in the event of divorce or separation, especially for economically dependent women, measures such as, for example, direct salary deductions or payments made by third parties in the case of self-employed persons in order to cover maintenance payable pursuant to a court order;

- en cas de divorce ou de séparation, en particulier pour les femmes économiquement dépendantes, des mesures telles qu'une déduction directe du salaire, ou le paiement par un tiers, dans le cas de personnes non salariées, des pensions alimentaires établies par le juge; et invite la Commission à:


w