We are also the first generation that, while recognizing the complexity and fragility of human beings' psychic makeup, is submitting our descendants to all kinds of crazy parental acrobatics: several mothers sharing motherhood; mothers giving birth to their grandchildren or the opposite; pregnancies at 60 years of age or more; babies conceived using the reproductive material of a deceased spouse; the institutional amnesia of sperm banks that make a father a stranger to his child and his mother unrecognizable and unknowable.
Nous sommes également la première génération qui, tout en reconnaissant la complexité et la fragilité de la constitution psychique des êtres humains, soumet ses descendants aux plus folles acrobaties, les acrobaties de la filiation: des maternités scindées entre plusieurs mères; des mères qui accouchent de leurs petits-enfants ou l'inverse; des grossesses à 60 ans ou plus; des conceptions à partir des gamètes d'un conjoint décédé; l'amnésie institutionnelle du commerce des gamètes rendant le géniteur inconnaissable à son enfant et sa mère méconnaissable et inconnaissable.