Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterion of reasonable contemplation
Justified suspicion of money laundering
Reasonable contemplation test
Reasonable suspicion
Reasonable suspicion criterion
Reasonable suspicion of bias
Reasonable suspicion of money laundering
Reasonable suspicion of terrorist financing
Reasonable suspicion test

Traduction de «reasonable suspicion criterion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reasonable suspicion criterion [ reasonable suspicion test ]

critère des motifs raisonnables de soupçonner [ critère du soupçon raisonnable ]


reasonable suspicion of money laundering | justified suspicion of money laundering

soupçon fondé de blanchiment d'argent | soupçon fondé de blanchiment




reasonable suspicion

soupçon suffisant | présomption suffisante de culpabilité | présomption suffisante


reasonable suspicion of bias

soupçon raisonnable de partialité




reasonable suspicion of terrorist financing

soupçon fondé de financement du terrorisme


criterion of reasonable contemplation | reasonable contemplation test

critère de l'envisagement raisonnable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think the criterion in the act is reasonable suspicion that it is occurring.

Je crois que le critère dans la loi c'est qu'il doit y avoir des motifs raisonnables de soupçonner que c'est ce qui se passe.


Clause 16 relates to the examination of goods, and they raise the question of suspicion, as to whether the criterion of reasonable grounds to suspect would apply in this case.

L'article 16 porte sur l'inspection des marchandises. L'ABC évoque la question du soupçon, et se demande si le critère du motif raisonnable de soupçonner s'appliquerait en pareil cas.


Moreover, the second criterion is not one of mere suspicion, it is one of reasonable grounds to suspect.

De plus, le deuxième critère ne porte pas sur un simple doute, mais bien sur des motifs raisonnables de soupçonner.


You seem to extend the possibility of arrest based on police officers' suspicions rather than reasonable grounds which is a stricter criterion than the suspicion criterion.

Vous semblez élargir les possibilités d'arrestations basées sur des soupçons des policiers, par rapport au motif raisonnable qui est un critère plus exigeant que celui relevant des soupçons.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'reasonable suspicion criterion' ->

Date index: 2022-11-22
w