Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address of a layer
Address table
Crockery
E-mail Address Exchange Service
EMAX
Edible table-service
Email Address Exchange Service
Head waiter
Service address
Service address table
Service-access-point-address of a layer
Table service manager
Table-service
Tableware
Waiter service manager

Traduction de «service address table » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






(N)-address | (N)-service-access-point address | address of a layer | service-access-point-address of a layer

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


(N)-service-access-point-address [ (N)-SAP address | service-access-point-address of a layer ]

adresse du point d'accès à des services (N) [ adresse de (N)-SAP ]


Email Address Exchange Service [ EMAX | E-mail Address Exchange Service ]

Service d'échange d'adresses électroniques


Notes for an address by the honourable Art Eggleton, Minister for International Trade on the occasion of the tabling of report on international business development

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion du dépôt du rapport sur le développement du commerce international


table service manager | waiter service manager | head waiter | head waiter/head waitress

maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Le ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


(Return tabled) Question No. 400 Ms. Charmaine Borg: With respect to the conditions inside federal penitentiaries for correctional officers and inmates: (a) will the government implement any of the 71 recommendations produced in the 2010 Report of the Standing Committee on Public Safety and National Security entitled “Mental Health and Drug and Alcohol Addiction in the Federal Correctional System” and, if so, which ones; (b) will the government implement any of the 71 recommendations produced by the Office of the Correctional Investigator (OCI) in its 36th Annual Report to Parliament (2008-2009) and, if so, which ones; (c) what is the government’ ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 400 Mme Charmaine Borg: En ce qui concerne les conditions à l’intérieur des pénitenciers fédéraux pour les agents de correction et les détenus: a) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations contenues dans le rapport du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de 2010 qui s’intitule « La santé mentale et la toxicomanie dans le système correctionnel fédéral » et, le cas échéant, quelles recommandations mettra-t-il en œuvre; b) est-ce que le gouvernement mettra en œuvre certaines des 71 recommandations formulées par le Bureau de l’enquêteur correctionnel dans son 36e Rapport annuel au Parlement (2008-2009) et, le cas échéant, lesquelles; c) quel est le plan du ...[+++]


(Return tabled) Question No. 301 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) does CSC have a national accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (b) does CSC have a long-term accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (c) does CSC’s accommodation strategy take into account bills that amend the Criminal Code passed in the 39th and 40th Parliaments that may result in an influx of inmates to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 301 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne Service correctionnel Canada (SCC): a) SCC a-t-il une stratégie nationale sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; b) SCC a-t-il une stratégie à long terme sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; c) la stratégie de SCC concernant les locaux tient-elle compte des projets de loi modifiant le Code criminel qui ont été adoptés au cours des 39 et 40 législa ...[+++]


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) over ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its Communication dated 4th March, "driving the European recovery"[2], the European Commission indicated that it would strengthen its 2004 Recommendation on remuneration of directors of listed companies and table a new Recommendation on remuneration in financial services to address perverse incentives throughout firms.

Dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L'Europe, moteur de la relance»[2], la Commission européenne a indiqué qu'elle renforcerait sa recommandation de 2004 sur la rémunération des administrateurs des sociétés cotées et qu'elle présenterait une nouvelle recommandation sur la rémunération dans le secteur des services financiers, afin de prévenir les incitations ayant des effets pervers dans les entreprises.


15. Voices its concern at many of the provisions tabled by the Commission in the areas of services, competition, intellectual property, and government procurement, as some ACP regions do not want to address these issues, and urges the Commission to be flexible on this matter;

15. fait part de la préoccupation que lui inspire un grand nombre des dispositions soumises par la Commission dans les domaines des services, de la concurrence, de la propriété intellectuelle et des marchés publics, dès lors que certaines régions ACP ne veulent pas aborder ces questions, et exhorte la Commission à la souplesse en la matière;


Mindful of the fact that this agreement addresses the issue in the usual manner, that is to say, following the tradition of not tabling any amendments to the European position, and the fact that the Commission’s legal services have decided that it does comply with international rules, I feel that it is inappropriate to raise objections regarding the Western Sahara situation here.

Conscient du fait que cet accord aborde la question de la manière habituelle, c’est-à-dire en suivant la tradition de ne déposer aucun amendement par rapport à la position européenne, et puisque les services juridiques de la Commission ont décidé que l’accord est conforme au droit international, j’estime qu’il est inapproprié de formuler des objections concernant la situation du Sahara occidental ici.


I would like to briefly enumerate the key amendments to the Canada Transportation Act that were tabled in Parliament, as I mentioned, last March and which we are finally discussing today on the eve of a non-confidence vote (1325) The bill includes a new, modernized and simplified national transportation policy statement; new provisions addressing the approval and regulation of international bridges and tunnels; a new provision authorizing the Canadian Transportation Agency, on the recommendation of the minister, to regulate greater ...[+++]

J'aimerais énumérer brièvement les principales modifications à la Loi sur les transports au Canada qui ont été déposées au Parlement, comme je l'ai dit, en mars dernier, et que nous débattons enfin aujourd'hui, juste avant la tenue d'un vote de censure (1325) Le projet de loi comprend un nouvel énoncé de politique nationale des transports simplifié et actualisé; de nouvelles dispositions traitant de l'approbation et de la réglementation des ponts et des tunnels internationaux; une nouvelle disposition autorisant l'Office des transports du Canada, à la recommandation du ministre, de réglementer une plus grande transparence en ce qui concerne l'annonce des tarifs aériens, j'y reviendrai d'ailleurs dans un instant; l'amélioration et l'élarg ...[+++]


(10) When tabling its proposal for a Council Directive implementing the principle of equal treatment between women and men in the access to and supply of goods and services, the Commission noted that the portrayal of the sexes in the media and in advertising raises important questions about the protection of the dignity of men and women, but concluded that it would not be appropriate to address these questions in that proposal.

(10) Lors de la présentation de sa proposition de directive du Conseil mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services, la Commission a noté que la représentation des sexes dans les médias et dans la publicité soulève d’importantes questions quant à la protection de la dignité des hommes et des femmes, mais a conclu qu’il ne serait pas approprié d’aborder ces questions dans sa proposition.


– Mr President, I would like to refer to my question which is now number 52 on the question paper, which I tabled within due time specifically addressed to Mr. Liikanen, on the subject of regulatory impact assessment. This is a subject which I know he is very capable to deal with, since I have participated in a number of seminars organised by his services.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais évoquer ma question - qui porte le numéro 52 dans le document reprenant les questions - et que j'ai soumise dans les délais à l'adresse spécifique de M. Liikanen. Elle concerne les études d'impact réglementaires, sujet dont je sais qu'il est tout à fait capable de traiter puisque j'ai participé à un certain nombre de séminaires organisés par ses services.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'service address table' ->

Date index: 2022-07-09
w