Indeed, we are taking the opportunity given to us by this annual report on equality between men and women, coming at the same time as the French Presidency of the European Union, to highlight a marginal but entertaining point which is at worst a lack of tact and at best a perfect application of the principle of equality between women and men, which means not discriminating between them.
En effet, nous saisissons l'occasion que nous donne ce rapport annuel sur l'égalité entre hommes et femmes et de sa concomitance avec la présidence française de l'Union européenne pour souligner un élément marginal mais distrayant qui est, au pire, un manque de tact et, au mieux, une parfaite application du principe d'égalité entre les hommes et les femmes consistant à ne plus les différencier.