Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5+5 Dialogue
Communication channels in the psychosocial field
Cross-cultural dialogue
Delegation to the Inter-Parliamentary Union
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean
Inter-cultural dialogue
Inter-faith dialogue
Interfaith dialogue
Interreligious dialogue
Social dialogue
Swiss Delegation to the Inter-Parliamentary Union
The Inter-jurisdictional Support Orders Act
Western Mediterranean Dialogue
Western Mediterranean Forum

Traduction de «the inter-dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interfaith dialogue | inter-faith dialogue | interreligious dialogue

dialogue interconfessionnel | dialogue interreligieux


Dialogue on the Inter-American System for the Protection and Promotion of Human Rights

Dialogue sur le système interaméricain de promotion et de protection des droits de la personne


inter-cultural dialogue [ cross-cultural dialogue ]

dialogue interculturel


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


Joint International Commission for the Theological Dialogue between the Roman Catholic Church and the Orthodox Church [ International Mixed Commission for Theological Dialogue between Roman Catholic Church and Orthodox Church | Catholic/Orthodox Mixed Commission ]

Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l'Eglise catholique romaine et l'Eglise orthodoxe [ Commission mixte catholique orthodoxe | Commission mixte catholique-panorthodoxe ]


A rare subtype of renal cell carcinoma, occurring in the context of end-stage kidney disease and acquired cystic kidney disease, characterized by a usually well circumscribed, solid, multifocal, bilateral tumor with inter or intracellular micro lumen

carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise


Swiss Delegation to the Inter-Parliamentary Union | Delegation to the Inter-Parliamentary Union

Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire | Délégation auprès de l'Union interparlementaire | Délégation de l'Assemblée fédérale auprès de l'Union interparlementaire


characteristics of communication between professionals in psychosocial field | communication channels in the psychosocial field | inter-professional communication in the psychosocial field | ways of communicating among actors of the psychosocial field

communication interprofessionnelle dans le domaine psychosocial


The Inter-jurisdictional Support Orders Act

loi sur l´établissement et l´exécution réciproque des ordonnances alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Developing constructive intercultural dialogue and thoughtful public discourse Promoting inter- and intra-faith dialogue platforms between religious communities and /or between communities and policy-making authorities | Facilitating intercultural and inter-religious dialogue at European level, including various stakeholders Further developing the Commission’s dialogue with religious and humanist organisations |

Développer un dialogue interculturel constructif et une réflexion publique Promouvoir des plates-formes de dialogue intra- et interconfessionnel entre communautés religieuses et/ou entre communautés et décideurs politiques | Faciliter le dialogue interculturel et interreligieux au niveau européen, avec les différentes parties intéressées Approfondissement du dialogue de la Commission avec les organisations religieuses et humanistes |


The importance of the cultural dimension of integration is increasingly recognised and intercultural dialogue , including inter- and intra- faith dialogue, became an essential instrument to foster successful integration and counteract racism and extremism.

L'importance de la dimension culturelle de l'intégration est de plus en plus reconnue, et le dialogue interculturel , notamment le dialogue interconfessionnel et intraconfessionnel, est devenu un instrument essentiel pour promouvoir une intégration réussie et combattre le racisme et l'extrémisme.


The Department of National Defence looks at peacekeeping, and certainly the political will is decided by the ministers and their advisers and the inter-dialogue between the different parties.

Le ministère de la Défense nationale s'occupe du maintien de la paix et c'est aux ministres et à leurs conseillers de manifester la volonté politique dans le dialogue entre les parties.


At the present stage in the peace process in the DRC, the Independent Commission for Inter-Congolese Dialogue is grateful to the Canadian government, as well as to the Minister of Foreign Affairs and International Trade, the Honourable Lloyd Axworthy, for their financial commitment in support of inter-Congolese dialogue, the issue of child soldiers and peacekeeping operations.

À l'étape actuelle du processus de paix en RDC, la Commission indépendante pour le dialogue intercongolais remercie le gouvernement canadien, ainsi que le ministre des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada, l'honorable Lloyd Axworthy, pour leur engagement financier en faveur du dialogue intercongolais, des enfants-soldats et des opérations de maintien de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
supporting the efforts of the region to enhance democracy, the rule of law and citizen security, including through justice and security sector reform, and the promotion of inter-ethnic and inter-faith dialogue and peace processes.

soutenir les efforts déployés par la région pour renforcer la démocratie, l'État de droit et la sécurité des citoyens, y compris par une réforme de la justice et du secteur de la sécurité, et promouvoir le dialogue entre ethnies et religions.


From this moment, from right now, we need to begin the pre-negotiations and support them with inter-ethnic and inter-group dialogue at the local and national level.

Il faut alors, dès maintenant, entreprendre des négociations préalables et les appuyer par un dialogue entre les ethnies et les groupes aux niveaux local et national.


Member States and the Commission should continue to promote regional initiatives that complement and inspire EU wide cooperation (inter alia the Nordic Baltic Taskforce against Trafficking in Human Beings; the Southeast European Cooperative Initiative.the Southeast European Cooperation Process; the pan-European Budapest Process; the ‘5+5 dialogue’ between the Western Mediterranean countries; and the Mediterranean Transit Migration Dialogue, the ‘Alliance Against Trafficking in Persons’ as well as other fora/organisations).

Les États membres et la Commission devraient continuer à promouvoir les initiatives régionales qui complètent et inspirent la coopération à l'échelle de l'UE (notamment la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains, l'initiative de coopération en Europe du Sud-Est, le processus de coopération en Europe du Sud-Est, le processus paneuropéen de Budapest, le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale, le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée, l'Alliance contre la traite des êtres humains, ainsi que d'autres enceintes/organisations).


-Better organise intra- and inter-regional labour mobility, facilitating institutional dialogue and cooperation along the migratory routes, and facilitating ’brain circulation’ though recognition of skills and qualification, dialogue on visas, and promotion of students, researchers and academic mobility.Reduce the cost of remittances and enhance the role and engagement of the diaspora.

-Mieux organiser la mobilité intra et interrégionale de la main-d’œuvre, en facilitant le dialogue institutionnel et la coopération le long des routes migratoires, et en facilitant la «mobilité des cerveaux» grâce à la reconnaissance des compétences et des qualifications, au dialogue sur les visas et à la promotion de la mobilité des étudiants, des chercheurs et des universitaires.Réduire le coût des envois de fonds et renforcer le rôle et la participation de la diaspora.


Presenting Reports from Inter-Parliamentary Delegations Mr. Caccia (Davenport), pursuant to Standing Order 34(1), presented the Report of the Canadian Group of the Inter-Parliamentary Union respecting its participation at the Inter-Parliamentary Conference on North-South Dialogue for Global Prosperity held in Ottawa, Canada, from October 18 to 22, 1993.

Présentation de rapports de délégations interparlementaires M. Caccia (Davenport), conformément à l'article 34(1) du Règlement, présente le rapport du Groupe canadien de l'Union interparlementaire relativement à sa participation à la conférence interparlementaire d'un dialogue nord-sud pour un monde prospère, tenu à Ottawa (Canada) du 18 au 22 octobre 1993.


In the case of the Inter-Congolese Dialogue, our role is to support the role of the facilitator of the dialogue, Mr. Masire, an ex-president of Botswana, who is trying to facilitate the process leading toward the holding of the Inter-Congolese Dialogue.

S'agissant du dialogue Intercongolais, notre rôle consiste à aider le facilitateur du dialogue, M. Masire, l'ex-président du Botswana, qui s'efforce de faciliter le processus qui devra conduire au dialogue Intercongolais.


w