Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extinguishment time
Flame out time
Flame-out time
Full-time employment
Full-time job
Full-time position
Full-time work
Parallel-adder settle-out time
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Partial unemployment
Run out time
Run-out time
Running out time
Settle-out time
Short time
Short time working
Short-time employment
Short-time work
Short-time working
Timed work out
Timed workout
WOL
Work out loud
Work-sharing unemployment
Working out loud

Traduction de «timed work out » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


running out time [ run out time | run-out time ]

temps d'écoulement [ délai de temporisation ]


parallel-adder settle-out time | settle-out time

temps de positionnement final


extinguishment time [ flame-out time | flame out time ]

délai d'extinction


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


short-time working | short time working | short-time work

chômage partiel | travail à horaire réduit | travail à horaires réduits


full-time job [ full-time position | full-time employment | full-time work ]

emploi à temps plein [ travail à temps plein | emploi à plein temps | travail à plein temps | poste à plein temps ]


working out loud | WOL | work out loud | WOL

travail à haute voix | travail à voix haute | narration du travail


partial unemployment | short time | short-time work | short-time working | work-sharing unemployment

chômage partiel


short-time employment | short-time working

engagement à temps réduit | vacation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But there's also a problem that I'm seeing, which is this 40%. Some of the judges are saying that if the time worked out to 33%, that's close to 40%.

Mais il y a aussi un autre problème en ce qui a trait au 40 p. 100. Certains juges affirment que si on s'est entendu sur 33 p. 100, c'est très près de 40 p. 100. Peut-être a-t-il l'intention de considérer les revenus des deux parents.


We know of a lot of people today who are based in Canada but really spend a lot of time working out of it.

Nous connaissons beaucoup de personnes actuellement qui habitent au Canada mais qui, en réalité, passent beaucoup de temps à l'étranger pour y travailler.


That's why in general in banking crises—and there have been a hundred-odd banking crises over the course of the last 30 years, unfortunately, around the world—the preferred strategy ultimately becomes to separate those assets from those institutions that are going to move on, going forward, because you really do need to have banks that are thinking about the extension of credit on a go-forward basis, as opposed to spending the vast majority of their time working out distressed credits.

La direction doit consacrer une partie disproportionnée de son temps à ces actifs au lieu de gérer l'institution en fonction de l'avenir, en se concentrant sur les nouveaux prêts et les nouvelles activités auxquelles elle pourrait se livrer. Voilà pourquoi en général, en cas de crise bancaire — et il y a eu une bonne centaine de crises bancaires au cours des 30 dernières années, dans le monde, malheureusement — la stratégie préférée consiste à débarrasser de ces actifs les institutions qui vont poursuivre leurs activités, car on a besoin de banques prêtes à accorder du financement au lieu de passer la majeure partie de leur temps à essay ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we, in our group, have spent a great deal of time working out how we were going to approach today’s debate.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons, au sein de notre groupe, passé beaucoup de temps à déterminer comment nous allions appréhender le débat d’aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we, in our group, have spent a great deal of time working out how we were going to approach today’s debate.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons, au sein de notre groupe, passé beaucoup de temps à déterminer comment nous allions appréhender le débat d’aujourd’hui.


Several military analysts have called for a baseline increase to the defence budget that over time works out to a number similar to our recommendation of $4 billion dollars plus inflation increases.

Plusieurs analystes militaires ont réclamé pour le budget de la défense une augmentation de base qui, au fil du temps, donnerait lieu à un budget du même ordre que celui envisagé dans notre recommandation de verser 4 milliards de dollars, puis des montants indexés à l’inflation[3].


In reply to the honourable Member, the Commission has already pointed out several times, and in particular in its reply to Oral Question H-0159/05 by the honourable Member, that, in accordance with Council Regulation No 1/58 (Article 1) –the first one in the history of EU secondary legislation – all official languages are at the same time working languages and can therefore be used on the same legal terms and on the same basis within the institutions.

- (EN) Pour répondre à l’honorable parlementaire, la Commission a déjà signalé à plusieurs reprises, et notamment dans sa réponse à la question orale H-0159/05 posée par l’honorable parlementaire, que, conformément au règlement n° 1/58 du Conseil (article 1er) - le premier dans l’histoire de la législation secondaire de l’UE -, que toutes les langues officielles sont en même temps des langues de travail et peuvent dès lors être utilisées selon les mêmes termes juridiques et sur u ...[+++]


Until such time as both sides can be brought together to work out a solution then peace will never arrive.

Tant que les deux parties ne seront pas prêtes à se rapprocher pour rechercher une solution, la paix sera impossible.


And the solutions worked out just under ten years ago and the compromises brokered for Alpine transit at the time have, on the whole, worked.

Dans l'ensemble, les solutions élaborées il y a tout juste dix ans et les compromis obtenus à l'époque pour le transit transalpin ont également bien fonctionné.


The time to asess its impact, the time to work out a Trade Union strategy, the time to work out how the interests of working people can be promoted in the Internal Market process is now".

Le temps est venu d'évaluer son impact, de mettre au point une stratégie syndicale, de voir comment les intérêts des travailleurs peuvent être favorisés dans le cadre du processus de création du marché intérieur".




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'timed work out' ->

Date index: 2021-11-21
w