Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctional facility
Correctional institution
Criminal code
Criminal law
Criminal proceeding
Gaol
IAPL
IPPF
International Association of Penal Law
International Penal and Penitentiary Commission
International Penal and Penitentiary Foundation
International Union of Penal Law
Jail
Maximum security prison
Maximum security wing
Mediation in criminal cases
Mediation in penal matters
Open prison
Penal code
Penal establishment
Penal institution
Penal law
Penal mediation
Penal procedure
Penal servitude
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Sentence of penal servitude

Traduction de «to be penalized » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mediation in criminal cases | mediation in penal matters | penal mediation

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


penal servitude | sentence of penal servitude

réclusion


penal establishment | penal institution

établissement pénitentiaire


criminal proceeding [ penal procedure ]

procédure pénale


International Association of Penal Law [ IAPL | International Union of Penal Law ]

Association Internationale de Droit Pénal [ AIDP | Union Internationale de Droit Pénal ]


International Penal and Penitentiary Foundation [ IPPF | International Penal and Penitentiary Commission ]

Fondation internationale pénale et pénitentiaire [ FIPP | Commission internationale pénale et pénitentiaire ]




criminal law | penal law | criminal code | penal code

loi pénale | loi criminelle | code pénal [ CP ]


sentence of penal servitude | penal servitude

peine de réclusion | réclusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's because the Divorce Act is not an instrument of the penal codes, and what you're basically suggesting is that the Divorce Act, which would come under that body of law that we would probably, in the vernacular, describe as enabling as opposed to punitive or penal codes, be made into an instrument of the penal code, which I find very extraordinary because it would overturn the systems and the concepts of making law for a hundred years or so.

La Loi sur le divorce n'est pas un instrument des codes pénaux, et vous suggérez en fait qu'elle le devienne. Elle relèverait du régime de loi que nous décririons, en termes familiers, comme étant habilitant plutôt que punitif. Je trouve cela assez extraordinaire parce que nous assisterions à un renversement des systèmes et des concepts qui sont à la base des lois depuis cent ans.


1. 2008 || Section 73 Penal Code Section 39, 53 Penal Code Section 173 Code of Penal Procedure.

1. 2008 || Article 73 du code pénal; articles 39 et 53 du code pénal; article 173 du code de procédure pénale.


PL || YES || n/a || Act of 20 January 2011 on change of the Penal Code, the Code of Penal Procedure and the fiscal Penal Code.

PL || OUI || non précisé || Loi du 20 janvier 2011 sur la modification du code pénal, du code de procédure pénale et du code pénal fiscal.


The unfair duties being imposed on the Canadian industry not only penalize the industry here in Canada, but they penalize American consumers.

Les droits de douane iniques frappant l'industrie canadienne ne pénalisent pas seulement cette dernière, ils pénalisent aussi les consommateurs américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once again it is shameful that the Liberal Party, using its majority in the House, should impose a fee structure so ridiculous that it will require registration of all boats and penalize children who are simply going to play on the rivers and the lakes. The Liberal Party will be held responsible for penalizing young people, in Quebec and elsewhere in this huge country.

Encore une fois, l'odieux, si jamais, par sa majorité ici en cette Chambre, le Parti libéral réussissait à imposer une tarification aussi absurde que celle d'immatriculer et pénaliser des enfants qui vont souvent s'amuser dans les rivières et les lacs, alors le Parti libéral aura l'odieux de pénaliser cette jeunesse, autant celle du Québec que celle d'ailleurs dans ce vaste pays.


We do not want to penalize Canadian companies that may be penalized under the act.

Nous ne voulons pas pénaliser les entreprises canadiennes qui seraient visées par cette loi.


As Premier McKenna said at the time New Brunswick was being penalized for being better off: ``The better off we are the worse we do'' (1300) The net effect of that was to take a province which probably has one of the most dynamic economies in the country right now and to penalize it when we should be trying to assist it.

Le premier ministre McKenna disait, à l'époque, que le Nouveau-Brunswick était pénalisé pour avoir bien tiré son épingle du jeu. Voici ses propres termes: «Mieux on s'en tire, plus on en pâtit» (1300) C'est la triste réalité! Cette province qui possédait probablement une des économies les plus dynamiques du Canada, on la pénalisait, alors qu'il aurait fallu l'aider.


5. Member States shall take the appropriate administrative or penal measures to penalize any infringement of this Directive, in particular where it is found that the certificates or documents drawn up do not correspond to the actual state of the products referred to in Annexes I and II, or that the products in question do not satisfy the requirements of this Directive or have not undergone the checks provided for therein.

5. Les États membres prennent les mesures administratives ou pénales appropriées pour sanctionner toute infraction à la présente directive, en particulier lorsqu'il est constaté que les certificats ou documents établis ne correspondent pas à l'état réel des produits visés aux annexes I et II, ou que les produits en question ne satisfont pas aux exigences de la présente directive ou n'ont pas été soumis aux contrôles prévus par celle-ci.


6. Member States shall take the appropriate administrative or penal measures to penalize any infringement of this Directive, in particular where it is found that the certificates or documents drawn up do not correspond to the actual state of the animals referred to in Article 1, that the identification of the animals or the marking of the semen, ova and embryos in question does not comply with this Directive or that the animals or products in question have not undergone the checks provided for in this Directive.

6. Les États membres prennent les mesures administratives ou pénales appropriées pour sanctionner toute infraction à la présente directive, en particulier lorsqu'il est constaté que les certificats ou documents établis ne correspondent pas à l'état réel des animaux visés à l'article 1er, que l'identification des animaux ou le marquage des spermes, ovules et embryons en question n'est pas conforme à la présente directive, ou que les animaux ou produits en question n'ont pas été soumis aux contrôles prévus par celle-ci.


2. Member States of dispatch shall take the appropriate administrative, legal or penal measures to penalize any infringement of veterinary legislation by natural or legal persons where it is found that Community rules have been infringed, in particular where it is found that the certificates or documents drawn up do not correspond to the actual state of the products or that public health stamps have been affixed to products which do not comply with those rules.

2 . Les États membres d'expédition prennent les mesures administratives, légales ou pénales appropriées pour sanctionner toute infraction commise à la législation vétérinaire par des personnes physiques ou morales, en cas de constat d'infractions à la réglementation communautaire, et en particulier lorsqu'il est constaté que les certificats ou documents établis ne correspondent pas à l'état réel des produits ou que les marques de salubrité ont été apposées sur des produits non conformes à cette réglementation .


w