The rationale of these rules is that, basically, these revenue transfers appear as internal adjustments in the balance sheet of the general government, with no change in wealth, nor no flow of income.
Le raisonnement sous-jacent à ces règles est que, à la base, ces transferts de revenus apparaissent comme des ajustements internes au sein du bilan financier des administrations publiques, sans modification de la richesse et sans flux de revenus.