Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuity with minimum period
Annuity with period certain
Cashable life annuity
Commutable life annuity
Free life annuity
Immediate annuity
Immediate life annuity
Joint and last survivor annuity
Joint and survivor annuity
Joint life annuity
Life annuity
Life annuity certain
Life annuity contract
Life annuity minimum period
Life annuity with minimum guaranteed payments
Life annuity with minimum period
Life annuity with period certain
Lifetime annuity
Lifetime pension
Straight life annuity
Two-life annuity

Traduction de «two-life annuity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint life annuity [ two-life annuity ]

rente réversible


life annuity with period certain [ life annuity with minimum period | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity certain | annuity with period certain | annuity with minimum period ]

rente viagère avec annuités certaines


life annuity certain | life annuity with period certain | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity minimum period

rente viagère avec annuités certaines


life annuity [ lifetime pension | lifetime annuity | straight life annuity ]

rente viagère [ rente à vie ]




immediate annuity | immediate life annuity

rente immédiate


cashable life annuity | commutable life annuity

rente viagère rachetable


joint and survivor annuity | joint and last survivor annuity | joint life annuity

rente réversible




life annuity contract

contrat de rente viagère | rente viagère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
301 (1) For the purposes of this Part and section 148 of the Act, “life annuity contract” means a contract under which a person authorized under the laws of Canada or of a province to carry on in Canada an annuities business agrees to make annuity payments to one person or partnership (in this section referred to as “the annuitant”) or jointly to two or more annuitants, which annuity payments are, under the terms of the contract,

301 (1) Pour l’application de la présente partie et de l’article 148 de la Loi, « contrat de rente viagère » désigne un contrat aux termes duquel une personne habilitée en vertu des lois du Canada ou d’une province à exploiter un commerce de rentes au Canada convient d’effectuer des versements de rente à une personne ou à une société de personnes (appelées « rentier » au présent article) ou conjointement à plusieurs rentiers, lesquels versements doivent, selon les modalités du contrat :


44.1 (1) Notwithstanding section 44, if there are two persons who are entitled to an annuity under that section, each survivor shall receive a share of the annuity prorated in accordance with subsection (2) for his or her life.

44.1 (1) Par dérogation à l’article 44, si deux personnes ont droit à une pension au titre de cet article, chacune reçoit, sa vie durant, la partie de la pension qui lui revient en application du paragraphe (2).


44.1 (1) Notwithstanding section 44, if there are two persons who are entitled to an annuity under that section, each survivor shall receive a share of the annuity prorated in accordance with subsection (2) for his or her life.

44.1 (1) Par dérogation à l’article 44, si deux personnes ont droit à une pension au titre de cet article, chacune reçoit, sa vie durant, la partie de la pension qui lui revient en application du paragraphe (2).


Senator Moore: When you were speaking with respect to apportioning the annuity, proposed section 44.1 (1) states that " .if there are two surviving spouses .each surviving spouse shall receive a share of the annuity prorated in accordance with subsection (2) for his or her life" .

Le sénateur Moore: Vous avez parlé de la répartition de la rente. D'après le paragraphe 44.1 (1), «. si deux conjoints survivants ont droit à une pension.chacun reçoit la partie de la pension qui lui revient par application du paragraphe (2)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the money were to be transferred to the spouse, then of course the cost of the annuity would go up, simply because it wouldn't be based on an individual, it would be based on the expectation of life for two individuals.

Si l'argent devait être transféré au conjoint, le coût de la rente augmenterait tout simplement parce qu'elle ne serait plus calculée en fonction de la durée de vie d'une personne, mais plutôt de la durée de vie de deux personnes.


w