Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjustable rate
Floating interest rate
Floating rate
Floating-rate loan
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
VIE
Variable income security
Variable interest bearing debenture
Variable interest entity
Variable interest mortgage
Variable interest rate
Variable interest rate loan
Variable interests
Variable rate
Variable rate loan
Variable yield security
Variable-interest security
Variable-rate interest

Traduction de «variable interests » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


floating interest rate | floating rate | variable interest rate | variable rate

taux d'intérêt flottant | taux flottant


variable rate [ variable interest rate | floating interest rate | floating rate ]

taux d'intérêt variable [ taux variable | taux d'intérêt flottant | taux flottant ]


variable income security | variable yield security | variable-interest security

titre à revenu variable | valeur à revenu variable


floating-rate loan | variable interest rate loan | variable rate loan

emprunt à taux variable


variable interest entity | VIE

entité à détenteurs de droits variables | EDDV


variable interest mortgage

hypothèque à intérêt variable


variable interest bearing debenture

obligation à intérêt variable


floating interest rate | floating rate | variable rate | adjustable rate | variable-rate interest

taux d'intérêt variable | taux ajustable | taux variable


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financial services - particularly banking and insurance services - are contract based (for example, the terms of a bank loan - fixed or variable interest, duration or possibility for early repayment).

Les services financiers - en particulier dans la banque et l'assurance - relèvent du domaine contractuel (par exemple, conditions d'un prêt bancaire - intérêt fixe ou variable, durée ou possibilité de remboursement anticipé).


inclusion in the ESIS of worst-case scenarios regarding variable interest and foreign currency loans so as to alert consumers of potential interest rate variations.

l’inclusion dans la FISE de l’hypothèse la plus défavorable concernant les prêts à taux d’intérêt variable et en monnaie étrangère pour avertir les consommateurs des variations éventuelles des taux d’intérêt.


(2) If the variable interest rate for the loan is determined by adding or subtracting a fixed percentage rate of interest to or from a public index that is a variable rate, the retail association must, at least once every 12 months, provide the borrower with a subsequent disclosure statement that contains the following information:

(2) Dans le cas où le taux d’intérêt variable d’un prêt est établi par addition ou soustraction d’un pourcentage déterminé à un indice publié qui est un taux variable, l’association de détail doit remettre à l’emprunteur, au moins tous les douze mois, une déclaration comportant les renseignements suivants :


(2) If the variable interest rate for the loan is determined by adding or subtracting a fixed percentage rate of interest to or from a public index that is a variable rate, the company must, at least once every 12 months, provide the borrower with a subsequent disclosure statement that contains the following information:

(2) Dans le cas où le taux d’intérêt variable d’un prêt est établi par addition ou soustraction d’un pourcentage déterminé à un indice publié qui est un taux variable, la société doit remettre à l’emprunteur, au moins tous les douze mois, une déclaration comportant les renseignements suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) If the variable interest rate for the loan is determined by adding or subtracting a fixed percentage rate of interest to or from a public index that is a variable rate, the bank must, at least once every 12 months, provide the borrower with a subsequent disclosure statement that contains the following information:

(2) Dans le cas où le taux d’intérêt variable d’un prêt est établi par addition ou soustraction d’un pourcentage déterminé à un indice publié qui est un taux variable, la banque doit remettre à l’emprunteur, au moins tous les douze mois, une déclaration comportant les renseignements suivants :


(2) If the variable interest rate for the loan is determined by adding or subtracting a fixed percentage rate of interest to or from a public index that is a variable rate, the authorized foreign bank must, at least once every 12 months, provide the borrower with a subsequent disclosure statement that contains the following information:

(2) Dans le cas où le taux d’intérêt variable d’un prêt est établi par addition ou soustraction d’un pourcentage déterminé à un indice publié qui est un taux variable, la banque étrangère autorisée doit remettre à l’emprunteur, au moins tous les douze mois, une déclaration comportant les renseignements suivants :


(2) If the variable interest rate for the loan is determined by adding or subtracting a fixed percentage rate of interest to or from a public index that is a variable rate, the foreign company must, at least once every 12 months, provide the borrower with a subsequent disclosure statement that contains the following information:

(2) Dans le cas où le taux d’intérêt variable d’un prêt est établi par addition ou soustraction d’un pourcentage déterminé à un indice publié qui est un taux variable, la société étrangère doit remettre à l’emprunteur, au moins tous les douze mois, une déclaration comportant les renseignements suivants :


inclusion in the ESIS of worst-case scenarios regarding variable interest and foreign currency loans so as to alert consumers of potential interest rate variations.

l’inclusion dans la FISE de l’hypothèse la plus défavorable concernant les prêts à taux d’intérêt variable et en monnaie étrangère pour avertir les consommateurs des variations éventuelles des taux d’intérêt.


(Where applicable) Because [part of] your loan is a variable interest rate loan, the actual APRC could be different from this APRC if the interest rate for your loan changes.

(Le cas échéant) Comme [une partie de] votre prêt est un prêt à taux variable, le TAEG effectif pourrait être différent de ce TAEG si le taux d’intérêt de votre prêt change.


Taking into account the restrictions that limit the amount of variable remuneration payable in cash and payable upfront, the amount of variable remuneration which can be paid in cash or cash equivalent not subject to deferral should be limited in order to further align the personal objectives of staff with the long-term interest of the credit institution or investment firm.

Compte tenu des restrictions qui limitent le montant de la rémunération variable due sous forme d’espèces et versée d’avance, le montant de la rémunération variable qui peut être versé sous forme d’espèces ou de moyens équivalents non soumis à un report devrait être limité afin de faire davantage concorder les objectifs personnels des salariés et l’intérêt à long terme de l’établissement de crédit ou de l’entreprise d’investissement.


w