Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctional facility
Correctional institution
Gaol
Jail
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Remand prisoner
To remand the prisoner
Warrant Remanding a Prisoner
Warrant Remanding a Young Person
Warrant remanding a prisoner

Traduction de «warrant remanding a prisoner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Warrant Remanding a Prisoner

Mandat de renvoi d'un prisonnier


warrant remanding a prisoner

mandat de renvoi d'un prisonnier


Warrant Remanding a Young Person

Mandat de renvoi d'un adolescent


to remand the prisoner

renvoyer le prévenu à une autre audience


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]




remand prison

centre d'éducation surveillée | maison de détention provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FORM 19(Sections 516 and 537)WARRANT REMANDING A PRISONER

FORMULE 19(articles 516 et 537)MANDAT DE RENVOI D’UN PRISONNIER


Article 25 of the Transfer of Prisoners in conjunction with Article 4(6) and 5(3) of the European arrest warrant allows a Member State to refuse to surrender a person under a European arrest warrant (or allow for a surrender under the condition that the person has to be returned to that Member State) where the requested person is a national, a resident or is staying in that Member State if that Member State undertakes to enforce the prison sentence in accordance with the Transfer of Prisoners.

L’article 25 de la décision-cadre relative au transfèrement de détenus, en liaison avec l’article 4, paragraphe 6, et l’article 5, paragraphe 3, de la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen, permet à un État membre de refuser la remise d’une personne faisant l’objet d’un mandat d’arrêt européen (ou permet une remise subordonnée à la condition que la personne soit renvoyée dans cet État membre) lorsque la personne recherchée séjourne dans cet État membre, en est ressortissante ou y réside, à condition que cet État s’engage ...[+++]


Other information: In remand detention at Weiterstadt Prison, Germany since 22 May 2005’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


This provision, in conjunction with Article 4(6) and 5(3) of the European arrest warrant, allows a Member State to refuse to surrender its nationals or residents or persons staying in that Member State if that Member State undertakes to enforce the prison sentence in accordance with the Transfer of Prisoners.

Cette disposition, en liaison avec l’article 4, paragraphe 6, et l’article 5, paragraphe 3, de la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen, permet à un État membre de refuser la remise de ses ressortissants, de résidents ou de personnes séjournant sur son territoire, s’il s’engage à faire exécuter la peine de détention conformément la décision-cadre relative au transfèrement de détenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, Article 25 of the Transfer of Prisoners provides for a link to the European arrest warrant.

Par ailleurs, l’article 25 de la décision-cadre relative au transfèrement de détenus établit un lien avec la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen.


In 1994, the Minister of Justice Allan Rock — I see a senator on the other side nodding in agreement — who came from Toronto, raised the issue for the first time because of the overcrowding of the court system in terms of bail, remands and prisons.

En 1994, le ministre de la Justice, Allan Rock — je vois un sénateur qui opine du bonnet —, qui venait de Toronto, a soulevé la question pour la première fois à cause de l'engorgement du système judiciaire relativement à la mise en liberté sous caution, à la détention préventive et aux prisons.


Other information: In remand detention at Weiterstadt Prison, Germany since 22 May 2005.

Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005.


Those are the only offences that would warrant a maximum prison term of six months.

Ce serait donc les seules infractions pouvant justifier un emprisonnement maximal de six mois.


Senator Baker: I ask for a breakdown because the committee will deal with a bill shortly, and this is very interesting information in that it deals with people held on remand in prison.

Le sénateur Baker : Je m'informe quant à la répartition parce que le comité aura bientôt à étudier un projet de loi et que cette information est très intéressante, étant donné qu'il sera question de personnes renvoyées en détention provisoire.


They call for changes involving minimum sentence, that sentences when more than one crime has been committed to be served consecutively and for people who have been found guilty of this type of crime to be remanded to prison.

Les pétitionnaires demandent qu'on change la loi portant sur la question de la peine minimale, que des peines consécutives soient purgées dans le cas de crime multiple et qu'on garde en prison les personnes condamnées pour ce type de crime.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'warrant remanding a prisoner' ->

Date index: 2021-07-02
w