2. Where a musical instrument is too large to be stowed safely in a suitable baggage compartment within the cabin or under an appropriate passenger seat, an air carrier may request the payment of a second fare, which must be exempt from any applicable airport taxes, where such musical instruments are carried as hand luggage on a second seat.
2. Dans le cas où un instrument de musique est trop volumineux pour être entreposé en toute sécurité dans un compartiment à bagages en cabine ou sous un siège passager qui s'y prête, le transporteur aérien peut demander le paiement d'un deuxième billet, exonéré de taxes aéroportuaires, si cet instrument de musique est transporté comme bagage à main sur un deuxième siège.