29. Señala el aumento del número de accidentes en el mar en los últimos años, con sus consiguientes pérdidas de vidas humanas y daños ambientales, así como la incapacidad de los Estados ribereños para llevar a cabo operaciones de rescate coordinadas y con éxito; pide a la UE, en este mismo contexto, que se sirva de la Política Marítima Integrada para coordinar la actividades de búsqueda, rescate y prevención de accidentes en la región del Mar Negro; reclama la creación de una Estrategia de vigilancia del Mar Negro;
29. observe l'augmentation du nombre d'accidents en mer ces dernières années, accidents qui ont provoqué des pertes humaines et des dommages environnementaux, ainsi que l'incapacité des États riverains à assurer des opérations de sauvetage coordonnées et efficaces; à cet égard, demande à l'Union européenne de recourir à la politique maritime intégrée pour coordonner les activités de recherche, de sauvetage et de prévention des accidents en mer Noire; demande la mise en place d'une stratégie de surveillance de la mer Noire;