Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compuestos químicos en forma de anillo
Cíclico
Desplazamiento con acarreo cíclico
Desplazamiento con arrastre cíclico
Desplazamiento cíclico
Desplazamiento de ciclo
Desplazamiento de la curva de demanda
Desplazamiento de la curva de oferta
Desplazamiento de la demanda
Desplazamiento de la fase de lectura
Desplazamiento de la oferta
Desplazamiento de la pauta de lectura
Desplazamiento del marco de lectura
Desplazamiento no aritmético
Efecto de desplazamiento
Efecto de desplazamiento de la inversión privada
Efecto de exclusión
Efecto de expulsión
GMP cíclico
Guanosina monofosfato cíclico
Lista LIFO
Lista de desplazamiento ascendente
Lista de desplazamiento descendente
Lista directa
Lista extraíble en descenso
Lista inversa
Palanca de mando cíclico
Palanca de paso cíclico
Pila de desplazamiento
Que pasa por sucesivas etapas
Relativo a un ciclo

Traduction de «Desplazamiento cíclico » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desplazamiento no aritmético [ desplazamiento de ciclo | desplazamiento cíclico ]

décalage circulaire [ rotation | permutation circulaire ]


desplazamiento con arrastre cíclico [ desplazamiento con acarreo cíclico ]

décalage par report circulaire [ décalage avec report circulaire ]


palanca de paso cíclico [ palanca de mando cíclico ]

manche de pas cyclique [ manche cyclique | cyclique ]


desplazamiento de la fase de lectura | desplazamiento de la pauta de lectura | desplazamiento del marco de lectura

décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation déphasante | mutation déterminant un décalage de lecture | mutation frame-shift


lista de desplazamiento ascendente | lista de desplazamiento descendente | lista directa | lista extraíble en descenso | lista inversa | lista LIFO | pila de desplazamiento

liste inversée | liste refoulée | pile


efecto de desplazamiento | efecto de desplazamiento de la inversión privada | efecto de expulsión | efecto de exclusión

effet d'éviction | effet d'évincement


desplazamiento de la demanda | desplazamiento de la curva de demanda

déplacement de la demande


desplazamiento de la oferta | desplazamiento de la curva de oferta

déplacement de l'offre


GMP cíclico | guanosina monofosfato cíclico

GMP cyclique | guanosine monophosphate cyclique


cíclico | relativo a un ciclo | que pasa por sucesivas etapas | compuestos químicos en forma de anillo

cyclique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Los Estados miembros deberán llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyen el marco macroeconómico aumentando la flexibilidad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos.

Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en améliorant la flexibilité, la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad , la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos.

mettre en œuvre des réformes des marchés du travail et des produits qui à la fois accroissent le potentiel de croissance et renforcent le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité par de nouvelles formes de sécurité , la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad , la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos.

mettre en œuvre des réformes des marchés du travail et des produits qui à la fois accroissent le potentiel de croissance et renforcent le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité par de nouvelles formes de sécurité , la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


Los Estados miembros deberán llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyen el marco macroeconómico aumentando la flexibilidad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos.

Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en améliorant la flexibilité, la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos.

2. Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité, par de nouvelles formes de sécurité, la mobilité des facteurs et la capacité d’adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


w