Como he afirmado, ha hecho hincapié en la necesidad de reformar los regímenes fiscales, con el fin de promover el empleo y aumentar la demanda de mano de obra en Europa, mejorar los sistemas de formación de salarios para que tengan en cuenta la relación entre los salarios, la estabilidad de los precios, la productividad, los niveles de formación y las condiciones del mercado laboral. Asimismo ha subrayado la necesidad de modernizar la legislación sobre empleo, teniendo en cuenta la necesidad de una mayor flexibilidad y seguridad, y mejorar la movilidad laboral entre profesiones, sectores y regiones, y a través de las fronteras, por ejemplo incrementando la transparencia y el reconocimient
o entre sistemas de ...[+++]formación profesional.Comme je l'ai dit, il a souligné la nécessité de réformer les systèmes fiscaux afin de promouvoir l'emploi et d'accroître la demande de main-d'œuvre en Europe, d'amél
iorer le système de formation des salaires, afin qu'ils prennent en compte la relation entre les salaires, la stabilité des prix, la productivité, les niveaux de formation et les conditions du marché du travail, de moderniser la législation sur l'emploi, en prenant en compte le besoin tant d'une flexibilité que d'une sécurité accrue, et d'améliorer la mobilité de la main d'œuvre en termes de fonctions, de secteurs, de régions et par-delà les frontières, par exemple en amélio
...[+++]rant la transparence et la reconnaissance entre les systèmes d'enseignement professionnel.