Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lucha antiparasitaria con medios biológicos
Lucha antiparasitaria con medios químicos
Lucha contra las plagas

Traduction de «Lucha antiparasitaria con medios químicos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lucha contra las plagas | lucha antiparasitaria con medios biológicos | lucha antiparasitaria con medios químicos

lutte antiparasitaire | lutte biologique contre les parasites | lutte chimique contre les parasites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a. Fomento y desarrollo de alternativas al control químico, recurriendo a técnicas de lucha integrada de las plagas, a la agricultura ecológica y al control biológico para usos específicos, por ejemplo en los invernaderos, y examinando las posibilidades de la tecnología de modificación genética siempre que su aplicación se considere segura para la salud y el medio ambiente.

a. Promouvoir et mettre au point des solutions de remplacement à la lutte chimique en développant la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, l'agriculture biologique et la lutte biologique pour des utilisations spécifiques, par exemple pour les cultures sous serres, et examiner la possibilité de recourir aux technologies de modification génétique lorsque leur application est considérée comme ne présentant aucun danger pour la santé et l'environnement.


Descriptor EUROVOC: lucha contra la contaminación contaminación orgánica producto químico protección del medio ambiente sustancia tóxica convención internacional salud pública

Descripteur EUROVOC: lutte contre la pollution pollution organique produit chimique protection de l'environnement substance toxique convention internationale santé publique


Los medios de vida pueden mejorar si se garantiza un acceso continuo y equitativo a los recursos naturales, lo que incluye un abastecimiento energético sostenible, y se evita el deterioro del medio ambiente; la salud puede protegerse mediante una mayor calidad del aire y del agua, una gestión segura de las aguas residuales, los productos químicos y los residuos, y la lucha contra la contaminación; la vulnerabilidad, por su parte, podría reducirse ate ...[+++]

Il est possible d’améliorer les moyens de subsistance en garantissant un accès continu et équitable aux ressources naturelles dont l’énergie durable, et en empêchant la dégradation de l’environnement; il est possible d’améliorer les conditions sanitaires en améliorant la qualité de l’air et de l’eau, en gérant dans de bonnes conditions de sécurité les eaux usées, les substances chimiques et les déchets et en luttant contre la pollution; tandis qu’il est possible de réduire la vulnérabilité en limitant les risques environnementaux, en s’adaptant aux changements climatiques, en garantissant un approvisionnement durable en énergie, en ass ...[+++]


fomentar la aplicación de las iniciativas comunitarias y los compromisos convenidos en los ámbitos internacional y regional o que tengan carácter transfronterizo mediante el apoyo al desarrollo sostenible, lo que incluye actividades para hacer frente a las cuestiones actuales y futuras relativas al cambio climático, biodiversidad, desertificación, bosques, degradación de los suelos, pesca y recursos marinos, cumplimiento de las normas medioambientales (para los productos y los procesos de producción), productos químicos sanos y gestión de los ...[+++]

l'incitation à la mise en œuvre d'initiatives de la Communauté et des engagements pris au niveau international et régional et/ou de nature transfrontière, par le soutien au développement durable, y compris les activités destinées à aborder des questions actuelles et futures ayant trait aux changements climatiques, à la biodiversité, à la désertification, aux forêts, à la dégradation des sols, à la pêche et aux ressources marines, au respect des normes environnementales (relatives aux produits et aux procédés de production), à une gestion saine des substances chimiques et des déchets, à la lutte contre la pollution, à une production et un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Como sabemos, la alimentación, los productos químicos y la salud constituyen uno de los principales ámbitos de actividad del Centro Común de Investigación. En él quedan comprendidos, en particular, el medio ambiente y el desarrollo sostenible, la investigación tecnológica de futuro, los materiales de referencia y las mediciones, pero también la seguridad pública y la lucha contra el fraude.

Nous savons que l'alimentation, les produits chimiques et la santé sont au centre des préoccupations du CCR. Ces thèmes regroupent en particulier l'environnement et le développement durable, la prospective technologique, les matériaux de référence et les mesures, mais également la sécurité publique et la lutte contre la fraude.


Fomentar y desarrollar alternativas al control químico; examinar la posibilidad de recurrir a tecnologías de modificación genética cuando su aplicación se considere segura para la salud y el medio ambiente; fomentar buenas prácticas mediante el desarrollo de códigos de buenas prácticas agrícolas que integren los principios de la lucha integrada contra los organismos nocivos; impulsar la adjudicación de fondo ...[+++]

promouvoir et mettre au point des solutions de remplacement à la lutte chimique ; examiner la possibilité de recourir aux technologies de modification génétique lorsque leur application est considérée comme ne présentant aucun danger pour la santé et l'environnement; promouvoir les bonnes pratiques en développant davantage les codes de bonnes pratiques agricoles intégrant les principes de lutte intégrée contre les organismes nuisibles; encourager davantage l'attribution de fonds par les États membres, et l'application, par les agriculteurs, de mesures de développement rural et de mesures ayant trait à la formation et à d'autres thèmes ...[+++]


a. Fomento y desarrollo de alternativas al control químico, recurriendo a técnicas de lucha integrada de las plagas, a la agricultura ecológica y al control biológico para usos específicos, por ejemplo en los invernaderos, y examinando las posibilidades de la tecnología de modificación genética siempre que su aplicación se considere segura para la salud y el medio ambiente.

a. Promouvoir et mettre au point des solutions de remplacement à la lutte chimique en développant la lutte intégrée contre les organismes nuisibles, l'agriculture biologique et la lutte biologique pour des utilisations spécifiques, par exemple pour les cultures sous serres, et examiner la possibilité de recourir aux technologies de modification génétique lorsque leur application est considérée comme ne présentant aucun danger pour la santé et l'environnement.


40. Pide que en el contexto de dicho Plan Global de Lucha contra la Droga se fortalezca la colaboración entre la Unión Europea y América Latina en éste ámbito, sobre la base del principio de responsabilidad compartida, y ambas partes se comprometan a no utilizar la lucha contra la droga como medio de imposición política o militar; y que se contemplen adecuadamente en la legislación penal las actividades de los narcotraficantes, el lavado de dinero y el comercio ilícito de pr ...[+++]

40. demande, dans le cadre de ce plan global de lutte contre la drogue, de renforcer la collaboration entre l'Union européenne et l'Amérique latine dans ce domaine sur la base du principe de la responsabilité partagée, et que les deux parties s'engagent à ne pas utiliser la lutte contre la drogue comme moyen de pression politique ou militaire, et que soient considérées comme il convient dans la législation pénale, les activités des narcotrafiquants, le blanchiment d'argent et le commerce illicite de précurseurs chimiques; estime, en outre, qu'il convient de promouvoir tout type d'instrument privilégiant l'échange d'informations et d'exp ...[+++]


Hungría ha realizado progresos importantes en el ámbito del medio ambiente, especialmente al adoptar disposiciones legislativas sobre la evaluación de los impactos medioambientales, y sobre el agua, los residuos, la lucha contra la contaminación industrial y la gestión de los riesgos, los productos químicos y la radioprotección.

La Hongrie a réalisé des progrès significatifs dans le domaine de l'environnement, notamment en adoptant des dispositions législatives sur l'évaluation des incidences environnementales, sur l'eau, sur les déchets, sur la lutte contre les pollutions industrielles et la gestion des risques, sur les produits chimiques et la radioprotection.


40. Pide que en el contexto de dicho Plan Global de Lucha contra la Droga se fortalezca la colaboración UE–AL en éste ámbito, sobre la base del principio de responsabilidad compartida, y ambas partes se comprometan a no utilizar la lucha contra la droga como medio de imposición política o militar; y que se contemplen adecuadamente en la legislación penal las actividades de los narcotraficantes, el lavado de dinero y el comercio ilícito de precursores químicos ...[+++]

40. demande, dans le cadre de ce plan global de lutte contre la drogue, de renforcer la collaboration entre l'Union européenne et l'Amérique latine dans ce domaine sur la base du principe de la responsabilité partagée, et que les deux parties s'engagent à ne pas utiliser la lutte contre la drogue comme moyen de pression politique ou militaire, et que soient considérées comme il convient dans la législation pénale, les activités des narcotrafiquants, le blanchiment d'argent et le commerce illicite de précurseurs chimiques; en outre, il convient de promouvoir tout type d'instrument privilégiant l'échange d'informations et d'expériences en ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lucha antiparasitaria con medios químicos' ->

Date index: 2020-12-24
w