Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crecimiento cero
Crecimiento ecológicamente sostenible
Crecimiento ecológico
Crecimiento económico
Crecimiento retardado
Economía ecológica
Economía verde
Estrategia Europa 2020
Estrategia de crecimiento de la UE
Estrategia de crecimiento de la Unión Europea
Estrategia de economía ecológica
Estrategia de la UE para el empleo y el crecimiento
Falta de crecimiento
HCBr
Hormona de crecimiento artificial
Hormona de crecimiento bovino recombinada
Hormona de crecimiento bovino recombinante
Hormona recombinante de crecimiento bovino
Iniciativa de crecimiento europeo
Llevar los retrasos en el pago de los alquileres
Ocuparse de los retrasos en el pago de los alquileres
RBGH
RBST
Retraso de crecimiento
Retraso de la maduración y de la senescencia
Retraso de la maduración y del envejecimiento
Retraso del crecimiento
Ritmo de crecimiento
STBr
STrB
Somatotropina bovina recombinante
Somatotropina recombinante bovina
Tasa de crecimiento
Trabajar con los retrasos en el pago de los alquileres
Transición hacia una economía ecológica

Traduction de «Retraso del crecimiento » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retraso del crecimiento [ crecimiento retardado | falta de crecimiento ]

retard de croissance [ retard de développement ]




crecimiento retardado | retraso del crecimiento

croissance retardée | retard de croissance




estrategia de crecimiento de la UE [ estrategia de crecimiento de la Unión Europea | estrategia de la UE para el empleo y el crecimiento | estrategia de la UE para el empleo y un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | estrategia de la UE para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | Estrategia Europa 2020 | iniciativa de crecimiento europeo ]

stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]


somatotropina bovina recombinante [ STBr | somatotropina recombinante bovina | STrB | rBST | hormona de crecimiento bovino recombinante | hormona recombinante de crecimiento bovino | hormona de crecimiento bovino recombinada | HCBr | rBGH | hormona de crecimiento artificial ]

somatotropine bovine recombinante


retraso de la maduración y de la senescencia [ retraso de la maduración y del envejecimiento ]

retard de la maturation et de la sénescence [ retardement de la maturation et du vieillissement ]


trabajar con los retrasos en el pago de los alquileres | llevar los retrasos en el pago de los alquileres | ocuparse de los retrasos en el pago de los alquileres

gérer les locations en retard


crecimiento económico [ crecimiento cero | ritmo de crecimiento | tasa de crecimiento ]

croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]


economía verde [ crecimiento ecológicamente sostenible | crecimiento ecológico | economía ecológica | estrategia de economía ecológica | transición hacia una economía ecológica ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En el evento Nutrition for Growth celebrado en 2013 en Londres, los donantes de la UE definieron sus compromisos políticos y de financiación para combatir el retraso en el crecimiento, comprometiendo 7 900 millones EUR (1 700 millones para acciones específicas sobre nutrición y 6 100 millones para acciones que tienen en cuenta la nutrición)[7]. En concreto, a través de su compromiso específico de reducir el retraso de crecimiento de 7 millones de niños menores de 5 años para 2015, la Comisión Europea, situándose como agente principal ...[+++]

Lors de la manifestation «Nutrition for Growth» (Nutrition pour la croissance) qui s’est tenue à Londres en 2013, les donateurs de l’UE ont défini leurs engagements politiques et financiers en vue de lutter contre le retard de croissance et se sont engagés à fournir une aide de 7,9 milliards d’EUR (1,7 milliard d’EUR pour des interventions axées sur la nutrition et 6,1 milliards d’EUR pour des interventions ayant une incidence sur celle-ci)[7]. En particulier, par son engagement spécifique visant à réduire le retard de croissance de 7 millions d’enfants de moins de 5 ans d’ici à 2025, la Commission européenne a montré l’exemple à suivre ...[+++]


Seguridad alimentaria y nutrición, agricultura sostenible || Garantizar durante todo el año el acceso a alimentos seguros, suficientes, asequibles y nutritivos para erradicar el hambre Puede incluir zonas rurales y urbanas, grupos sociales desfavorecidos y la resiliencia de los suministros alimenticios || Acabar con la malnutrición, el retraso del crecimiento y la emaciación infantil Puede incluir el retraso en el desarrollo y la emaciación y obesidad infantil || Mejorar la productividad de la agricultura, la pesca y la acuicultura de una manera sostenible Puede incluir la productividad, el riego, las tecnologías, las pequeñas explotacio ...[+++]

Sécurité alimentaire et nutrition, agriculture durable || Assurer un accès durant toute l’année à des aliments sains, en suffisance, abordables et nutritifs pour éradiquer la faim Pourrait inclure les zones rurales et urbaines, les groupes sociaux défavorisés et la résilience des approvisionnements alimentaires || Mettre fin à la malnutrition, aux retards de croissance des enfants et au gaspillage Pourrait inclure les retards de croissance des enfants ainsi que le gaspillage et l’obésité || Améliorer la productivité de l’agriculture, de la pêche et de l’aquaculture de manière durable Pourrait inclure la productivité, l’irrigation, les te ...[+++]


· acabar con la malnutrición, el retraso del crecimiento y la emaciación infantil,

· Mettre fin à la malnutrition, aux retards de croissance des enfants et au gaspillage


Todavía hay 795 millones de personas que padecen hambre, 2 000 millones de personas que sufren malnutrición y una cuarta parte de los niños que están afectados por retrasos de crecimiento.

Cependant, 795 millions de personnes connaissent encore la faim et deux milliards de personnes souffrent de mauvaise alimentation et un quart des enfants connaissent des retards de croissance à travers le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Todavía hay 795 millones de personas que padecen hambre, 2 000 millones de personas que sufren malnutrición y una cuarta parte de los niños que están afectados por retrasos de crecimiento.

Cependant, 795 millions de personnes connaissent encore la faim et deux milliards de personnes souffrent de mauvaise alimentation et un quart des enfants connaissent des retards de croissance à travers le monde.


En cambio, el 45 % de la población seguía viviendo bajo el umbral de pobreza absoluta (menos de 1 dólar US/día) en 2009 y los índices de desnutrición infantil siguen siendo alarmantes (insuficiencia ponderal: 30 % y retraso en el crecimiento: 39 %).

Par contre, 45% de la population vivait toujours sous le seuil de pauvreté absolue (moins de 1 $ US / j) en 2009 et les taux de malnutrition infantile restent alarmants (insuffisance pondérale de 30% et retard de croissance de 39%).


Valcárcel Siso también valora positivamente la importancia que se ha dado a la aplicación del Pacto por el Crecimiento y a todas las iniciativas puestas en marcha para impulsar la recuperación: «Si la aplicación es la clave y Europa está decidida a superar los retrasos y las dificultades que ha afrontado hasta ahora poniendo en práctica su programa de crecimiento, la participación adecuada de los entes regionales y locales a la hora de planificar y de aportar una contribución concreta es la única manera de asegurarse de que el dinero ...[+++]

M. Valcárcel se réjouit également de l'importance accordée à la mise en œuvre du Pacte pour la croissance et des initiatives engagées pour soutenir la reprise: "si la mise en œuvre est la clé du succès, et si l'Europe est déterminée à surmonter les retards et les difficultés dans la mise en pratique de l'agenda pour la croissance, associer correctement les collectivités territoriales à la planification et les encourager à apporter une contribution concrète est la seule manière de garantir que l'argent investi parviendra aux citoyens e ...[+++]


Subsanar el retraso de estas regiones en la IDT incrementa las ventajas del mercado único, mejora la competitividad general y constituye, por tanto, un pilar más del crecimiento económico de la Comunidad en su conjunto.

Combler le retard de ces régions en matière de RDT accentue les bénéfices qui peuvent être tirés de la mise en oeuvre du marché unique, améliore la compétitivité globale et constitue donc un facteur de soutien de la croissance économique pour la Communauté dans son ensemble.


Los resultados positivos en términos de crecimiento, empleo, intercambios comerciales y una mayor competencia se han logrado a pesar de los retrasos en la adopción y aplicación de buena parte de las normas que dan credibilidad a la legislación del mercado único.

Les résultats positifs sur le plan de la croissance, de l'emploi, du commerce et de la concurrence ont été obtenus en dépit des retards enregistrés dans l'adoption et l'application de volets importants de la législation sur le marché intérieur.


Pero las empresas de la Unión Europea se ven enfrentadas a nuevas cuestiones y siguen retrasadas en ciertos campos: - las nuevas cuestiones se expresan por una competencia internacional cada vez más viva, por la aceleración de la difusión de las nuevas tecnologías (sociedad de la información, biotecnologías, nuevos materiales), por el papel cada vez más importante de los factores "cualitativos" de la competitividad (formación, investigación, patentes, etc.), por la persistencia de un desempleo elevado y por la nueva definición de los mercados tras las conmociones geopolíticas (transición de los países del Este hacia la economía de mercado, constitución de "conjuntos regionales" en todo el mundo). - los ...[+++]

Mais les entreprises de l'Union européenne sont confrontées à de nouveaux défis et demeurent handicapées dans certains domaines. - les nouveaux défis s'expriment par une concurrence internationale de plus en plus vive, par l'accélération de la diffusion des nouvelles technologies (société de l'information, biotechnologies, nouveaux matériaux), par le rôle de plus en plus important des facteurs de compétitivité "qualitatifs" (formation, recherche, brevets, etc.), par la persistance d'un chomage élevé, et par la redéfinition des marchés consécutive aux bouleversements géopolitiques (transition des pays de l'Est vers l'économie de marché, c ...[+++]


w