Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atribución de escaños
Distribución de escaños
Método de reparto
Plan de reparto
Reparto de escaños
Régimen de capitalización-distribución
Régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes
Régimen de reparto
Sistema Hagenbach-Bischoff
Sistema Imperiali
Sistema d'Hondt
Sistema de jubilación no basado en fondos asignados
Sistema de pensiones de reparto
Sistema de repartición
Sistema de reparto
Sistema de reparto de los derechos de tránsito
Sistema de reparto financiado
Sistema financiado con fondos propios

Traduction de «Sistema de reparto financiado » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan de reparto | régimen de capitalización-distribución | régimen de pensiones financiado en base al método del reparto | régimen de reparto | sistema de financiación de pensiones basado en el método de reparto | sistema de pensiones de reparto | sistema de repartición | sistema de reparto | sistema de reparto financiado | sistema de retención en el momento de percibir la renta

régime de retraite par répartition | système de retraite par répartition


régimen de reparto | sistema de repartición | sistema de reparto

régime de retraite par répartition


régimen de reparto | sistema de reparto | régimen de financiación de los pagos con ingresos corrientes | caja de pensión financiada sin constitución de un fondo especial para pagos futuros | sistema de jubilación no basado en fondos asignados

régime sans constitution de réserves | régime sans capitalisation | régime de retraite par répartition | régime de répartition


método de reparto [ sistema de reparto | régimen de pagos con cargo a los ingresos corrientes ]

méthode de financement par répartition [ mode de financement par répartition ]


sistema de reparto de los derechos de tránsito

système de répartition de droits de transit


sistema de reparto proporcional entre las circunscripciones

système de péréquation entre les circonscriptions


reparto de escaños [ atribución de escaños | distribución de escaños | sistema d'Hondt | sistema Hagenbach-Bischoff | sistema Imperiali ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


sistema financiado con fondos propios

régime fondé sur la capitalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
El cumplimiento de los requisitos del OBD I exige que, si el suministro de combustible, el reparto de chispa o el aire de admisión se controlan electrónicamente, los circuitos de entrada y salida pertinentes deben ser objeto de seguimiento, limitado a los elementos que figuran en el apéndice 2 del anexo XII. Si, por ejemplo, una motocicleta está equipada con un carburador que se activa mecánicamente y, al mismo tiempo, con un sistema de reparto de chispa controlado electrónicamente, los circuitos primarios de la bobina de encendido d ...[+++]

La conformité aux exigences du système OBD I implique que, si le débit de carburant, la production d’étincelles ou l’air d’admission sont contrôlés par voie électronique, les circuits d’entrée et/ou de sortie pertinents doivent être contrôlés, dans la limite des éléments énumérés à l’appendice 2 de l’annexe XII. Par exemple, si un motocycle est équipé d’un carburateur à commande mécanique et, parallèlement, d’un système de production d’étincelles à commande électronique, le circuit primaire de la bobine d’allumage doit être contrôlé.


el plan está financiado por el sistema de reparto: las aportaciones se hacen según el volumen de prestaciones que se espera pagar en el ejercicio corriente, y las prestaciones futuras devengadas durante el ejercicio se afrontan con las futuras aportaciones; y

par répartition, c’est-à-dire dans lequel les cotisations sont fixées à un niveau qui devrait être suffisant pour payer les prestations venant à échéance au cours de la période, et où les prestations futures accumulées durant la période seront financées par les cotisations futures;


En Alemania, tenemos un sistema, en cuyo marco de régimen de reparto financiado, se restituyen los costes, ¡incluso hasta en un cien por cien!

En Allemagne, nous disposons d’un système de répartition qui permet le remboursement de ces frais - parfois jusqu’à 100 %!


39. Está de acuerdo con las conclusiones del estudio de viabilidad preliminar de 25 de julio de 2006 sobre opciones de sistemas armonizados de reparto de costes en relación con epizootias que afectan al ganado, realizado por Civic Consulting, en el contexto de la evaluación de la política comunitaria en materia de salud animal (PCSA) 1995-2004 y sus alternativas para el futuro, preparado en nombre de la Comisión y, como parte del proyecto piloto sobre la financiación relativa a las enfermedades animales contagiosas, introducido por el ...[+++]

39. approuve les conclusions de l'étude de préfaisabilité du 25 juillet 2006 relative aux possibilités de régimes harmonisés de partage des coûts pour les épizooties, réalisée par Civic Consulting, dans le cadre de l'évaluation de la politique communautaire en matière de santé animale (PCSA) 1995-2004 et alternatives pour l'avenir, réalisée au nom de la Commission, et dans celui du projet pilote sur le financement des maladies contagieuses des animaux introduit au budget 2004 par le Parlement, qui appelle à l'harmonisation des systèmes de partage des coûts mis en place par les États membres; observe, en outre, que puisque le partage des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Está de acuerdo con las conclusiones del estudio de viabilidad preliminar de 25 de julio de 2006 sobre opciones de sistemas armonizados de reparto de costes en relación con epizootias que afectan al ganado, realizado por Civic Consulting, en el contexto de la evaluación de la política comunitaria en materia de salud animal (PCSA) 1995-2004 y sus alternativas para el futuro, preparado en nombre de la Comisión y, como parte del proyecto piloto sobre la financiación relativa a las enfermedades animales contagiosas, introducido por el ...[+++]

39. approuve les conclusions de l'étude de préfaisabilité du 25 juillet 2006 relative aux possibilités de régimes harmonisés de partage des coûts pour les épizooties, réalisée par Civic Consulting, dans le cadre de l'évaluation de la politique communautaire en matière de santé animale (PCSA) 1995-2004 et alternatives pour l'avenir, réalisée au nom de la Commission, et dans celui du projet pilote sur le financement des maladies contagieuses des animaux introduit au budget 2004 par le Parlement, qui appelle à l'harmonisation des systèmes de partage des coûts mis en place par les États membres; observe, en outre, que puisque le partage des ...[+++]


38. Está de acuerdo con las conclusiones del estudio de viabilidad preliminar de 25 de julio de 2006 sobre opciones de sistemas armonizados de reparto de costes en relación con epizootias que afectan al ganado, preparado en nombre de la Comisión por Civic Consulting (en el contexto de la evaluación de la política comunitaria en materia de salud animal (PCSA) 1995- 2004 y sus alternativas para el futuro), que pide la armonización de los sistemas de reparto de costes ...[+++]

38. approuve les conclusions de l'étude de préfaisabilité du 25 juillet 2006 relative aux possibilités de régimes harmonisés de partage des coûts pour les épizooties, réalisée par Civic Consulting (dans le cadre de l'évaluation de la politique communautaire en matière de santé animale (PCSA) 1995-2004 et alternatives pour l'avenir, réalisée au nom de la Commission), qui appelle à l'harmonisation des systèmes de partage des coûts mis en place par les États membres; observe, en outre, que puisque le partage des coûts va de pair avec le partage des responsabilités, de tels systèmes demandent la pleine participation et le plein engagement d ...[+++]


La inmigración puede contribuir a financiar los sistemas de pensiones de reparto financiado, pero solamente a corto y medio plazo porque los inmigrantes acumularán con el tiempo derechos a pensión.

L'immigration peut contribuer au financement des régimes de retraite par répartition, mais seulement à moyen terme car les immigrants, avec le temps, accumulent des droits à pension.


- Fomentar y potenciar la utilización de sistemas de información financiados por la Comunidad, como el sistema europeo de alerta de inundaciones, el sistema europeo de información sobre incendios forestales y el centro de seguimiento e información para la protección civil, así como el sistema comunitario de previsión de rendimiento de cultivos, conectándolos, por ejemplo, a una infraestructura europea adecuada de datos meteorológicos y a programas de seguimiento específicos.

- encourager et optimiser l’utilisation des systèmes d’information bénéficiant du soutien de la Communauté, tels que le système européen d’alerte en cas de crues, le système européen d’information sur les feux de forêts et le centre de suivi et d’information (CSI) pour la protection civile, le système communautaire de prévision du rendement des cultures, par exemple en reliant ces systèmes à une infrastructure européenne adaptée pour les données météorologiques et à des programmes de suivi ciblés.


11. Subraya que la parte del PNB necesaria para financiar las pensiones de jubilación aumentará independientemente del modelo de sistema de pensión; reconoce la necesidad de establecer políticas redistributivas para hacer sostenibles las pensiones de solidaridad financiadas por el Estado y los sistemas de reparto financiado; observa que la creciente popularidad de los regímenes de pensión basados en el capital requieren algún tipo de garantía pública ya que de otro modo los futuros pensionistas se encontrarían completamente desprote ...[+++]

11. souligne que la part du PNB nécessaire pour financer les retraites augmentera quelle que soit la forme que revêtiront les systèmes de pension; reconnaît la nécessité de politiques de redistribution pour rendre durables les systèmes de pensions d'État/retraites par répartition; fait observer que la popularité croissante des systèmes de retraite par capitalisation exige que l'on institue une forme de garantie publique, faute de quoi les futurs retraités seraient totalement privés de protection en cas d'effondrement du marché;


A este nivel, hay dos posibilidades principales: utilizar un sistema de valor añadido o un sistema de reparto mediante fórmula.

À ce niveau microéconomique, deux possibilités existent: une répartition sur la base de la valeur ajoutée ou une répartition proportionnelle.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Sistema de reparto financiado' ->

Date index: 2023-06-04
w