Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabo Verde
Clases de estrategias para zonas verdes
Contenido de las estrategias para zonas verdes
Desmantelamiento automático de los tipos verdes
Divisa verde
ECU verde
Ecu agrario
Estrategias para zonas verdes
Moneda verde
Partido de los verdes
Partido ecologista
Partido verde
República de Cabo Verde
Tipo de cambio central
Tipo de cambio pivote
Tipo de cambio representativo
Tipo de cambio verde
Tipo de conversión agrícola
Tipo de conversión representativo
Tipo pivote
Tipo representativo
Tipo verde
Tipo verde central
Tipos de estrategias para zonas verdes
Unidad de cuenta agrícola
Unidad de cuenta verde
Valor de unidad de cuenta agrícola

Traduction de «Tipo verde » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tipo de cambio representativo [ divisa verde | moneda verde | tipo de cambio verde | tipo de conversión agrícola | tipo de conversión representativo | tipo verde | unidad de cuenta agrícola | unidad de cuenta verde | valor de unidad de cuenta agrícola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


tipo de cambio representativo | tipo de cambio verde | tipo representativo | tipo verde

taux de conversion représentatif | taux représentatif | taux vert


ECU verde [ ecu agrario | tipo verde central ]

écu vert


desmantelamiento automático de los tipos verdes

démantèlement automatique des taux verts


clases de estrategias para zonas verdes | contenido de las estrategias para zonas verdes | estrategias para zonas verdes | tipos de estrategias para zonas verdes

stratégies en matière d’espaces verts


Cabo Verde [ República de Cabo Verde ]

Cabo Verde [ République de Cabo Verde | Cap-Vert | République du Cap-Vert ]


tipo de cambio central [ tipo de cambio pivote | tipo pivote ]

taux pivot [ cours pivot ]


partido ecologista [ partido de los verdes | partido verde ]

parti écologiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En caso de introducción de nuevas variedades, la agrupación se basa en las características siguientes: de tipo verde o en coquilla, con un fenotipo que permite cosechar y envasar la planta entera, inscritas en el catálogo oficial francés o comunitario y que cumplen las normas profesionales fitosanitarias y de capacidad germinativa.

Dans le cas d’introduction de nouvelles variétés, le groupement s’appuie sur les caractéristiques suivantes: de type verte ou coquille, avec un phénotype permettant de récolter et conditionner la mâche en plante entière, inscrites au catalogue officiel français ou communautaire, et répondant à des normes professionnelles phytosanitaires et de pouvoir germinatif.


4. Por lo que respecta a las operaciones de cosecha en verde contempladas en el artículo 47 del Reglamento (UE) no 1308/2013, el hecho generador del tipo de cambio será el día en que se lleve a cabo la operación de cosecha en verde.

4. Pour les opérations de vendange en vert visées à l’article 47 du règlement (UE) no 1308/2013, le fait générateur du taux de change est le jour où la vendange en vert a lieu.


- lanzará un proyecto de demostración de la electromovilidad a escala de la UE en 2011 en el marco de la Iniciativa europea por unos coches verdes para evaluar el comportamiento de los consumidores y los patrones de utilización y fomentar la concienciación del usuario sobre todos los tipos de tecnología eléctrica y probar las nuevas evoluciones en el ámbito de la normalización en relación con los vehículos eléctricos; futuras iniciativas de este tipo pueden centrarse específicamente en zonas urbanas en las que se rebasan continuament ...[+++]

- lancera, en 2011, un projet de démonstration sur l’électromobilité à l’échelle européenne dans le cadre de l’initiative européenne en faveur des voitures vertes afin d’évaluer l’attitude des consommateurs et les habitudes d’utilisation, de sensibiliser les utilisateurs à tous les types de technologie électrique, ainsi que de tester de nouvelles évolutions dans le domaine de la normalisation pour les véhicules électriques. De futures initiatives de ce type pourraient cibler spécifiquement les zones urbaines présentant de manière prol ...[+++]


P. Considerando que el Libro Verde se inscribe en una iniciativa general de la UE para combatir los factores más nocivos para la salud -entre los que cabe citar los malos hábitos alimentarios y la falta de actividad física-, que, al igual que el tabaquismo y el consumo excesivo de alcohol, son la causa de enfermedades cardiovasculares (que son la causa principal de muerte de hombres y mujeres en la Unión Europea), algunos tipos de cáncer, enfermedades respiratorias, osteoporosis y diabetes de tipo 2, todas las cuales aumentan la dema ...[+++]

P. considérant que le présent livre vert s'inscrit dans une démarche globale initiée au niveau européen visant à s'attaquer aux facteurs les plus dangereux pour la santé (parmi lesquels les mauvaises habitudes alimentaires et le manque d'activité physique) qui, au même titre que le tabagisme et la consommation abusive d'alcool, sont à la source de maladies cardiovasculaires (première cause de décès chez les hommes et les femmes dans l'Union européenne), de certains types de cancer, de maladies respiratoires, de l'ostéoporose et du di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. Considerando que el presente Libro Verde se inscribe en una iniciativa general de la UE para combatir los factores más nocivos para la salud, entre los que cabe citar los malos hábitos alimentarios y la falta de actividad física, que, al igual que el tabaquismo y el consumo excesivo de alcohol, son la causa de enfermedades cardiovasculares (que son la causa principal de muerte de hombres y mujeres en la Unión Europea), algunos tipos de cáncer, enfermedades respiratorias, osteoporosis y diabetes de tipo 2, todas las cuales aumentan ...[+++]

P. considérant que le présent Livre vert s'inscrit dans une démarche globale initiée au niveau européen visant à s'attaquer aux facteurs les plus dangereux pour la santé, parmi lesquels les mauvaises habitudes alimentaires et le manque d'activité physique qui, au même titre que le tabagisme et la consommation abusive d'alcool, sont à la source de maladies cardiovasculaires (première cause de décès chez les hommes et les femmes dans l'Union européenne), de certains types de cancer, de maladies respiratoires, de l'ostéoporose et du diab ...[+++]


Los puntos verdes (instalaciones de tipo «Bring») aceptan determinados residuos peligrosos de origen doméstico, mientras algunas autoridades locales utilizan vehículos especialmente equipados («Chemcar») para este tipo de residuos.

Les « déchetteries » acceptent certains types de déchets dangereux ménagers, tandis que certaines autorités locales font enlever ces déchets par « Chemcar » (véhicule spécialement équipé).


La supresión del tipo verde de la dracma y su sustitución por la paridad monetaria frente al euro ha ocasionado graves repercusiones negativas en la renta de los agricultores griegos.

L'abolition de la parité verte de la drachme et son remplacement par la parité de change par rapport à l'euro se sont soldés par de graves répercussions négatives pour le revenu des paysans grecs.


Efstratios Korakas Asunto: Consecuencias negativas para los agricultores griegos por la supresión del tipo verde de la dracma

Efstratios Korakas Objet : Répercussions négatives pour les agriculteurs grecs de l'abolition de la parité verte de la drachme


Efstratios Korakas Asunto: Consecuencias negativas para los agricultores griegos por la supresión del tipo verde de la dracma

Efstratios Korakas Objet : Répercussions négatives pour les agriculteurs grecs de l'abolition de la parité verte de la drachme


(4) Considerando que la República Portuguesa ha celebrado con Cabo Verde un acuerdo (3), encaminado a garantizar la convertibilidad entre el escudo de Cabo Verde y el escudo portugués mediante un tipo de cambio fijo;

(4) considérant que la République portugaise a conclu avec la République du Cap-Vert un accord (3) destiné à assurer la convertibilité en escudo portugais, à parité fixe, de l'escudo cap-verdien;




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tipo verde' ->

Date index: 2022-08-02
w