Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Análisis de cluster
Análisis de costes
Análisis de entradas y salidas
Análisis de input-output
Análisis después del evento
Análisis después del incidente
Análisis ecológico
Análisis electrolítico
Análisis en racimo
Análisis interindustrial
Análisis por conglomerados
Análisis por grupos
Análisis por segmentación
Análisis posevento
Análisis posincidente
Análisis post-evento
Análisis post-incidente
Análisis químico
Análisis sectorial
Análisis volumétrico
Balance ecológico
Centrifugado
Conductometría
Conjunto habitacional ecológico
Conjunto residencial ecológico
Cromatografía
Desarrollo residencial ecológico
Distrito ecológico
Distrito ecológico de tierra
EEV
Ecodistrito
Equilibrio ecológico
Fotometría
Prueba química
Química analítica
Tabla input-output
VEM
Vehículo ecológico avanzado
Vehículo ecológico mejorado

Traduction de «análisis ecológico » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conjunto habitacional ecológico [ desarrollo residencial ecológico | conjunto residencial ecológico ]

ensemble résidentiel écologique [ développement résidentiel écologique ]


análisis después del incidente [ análisis después del evento | análisis posincidente | análisis posevento | análisis post-incidente | análisis post-evento ]

analyse après incident [ analyse postincident | analyse postévénement ]


distrito ecológico [ distrito ecológico de tierra | ecodistrito ]

district écologique


análisis de input-output [ análisis de entradas y salidas | análisis interindustrial | análisis sectorial | tabla input-output ]

analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]


análisis en racimo | análisis por grupos | análisis de cluster | análisis por segmentación | análisis por conglomerados

analyse par segmentation


química analítica [ análisis electrolítico | análisis químico | análisis volumétrico | centrifugado | conductometría | cromatografía | fotometría | prueba química ]

chimie analytique [ analyse chimique | analyse électrolytique | analyse volumétrique | centrifugation | chromatographie | conductimétrie | photométrie | test chimique ]




vehículo ecológico avanzado | vehículo ecológico mejorado | EEV [Abbr.] | VEM [Abbr.]

véhicule écologique amélioré | véhicule plus respectueux de l'environnement | véhicule vert amélioré | EEV [Abbr.]


balance ecológico | equilibrio ecológico

équilibre écologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Según el resultado de dichos análisis, llegado el caso deberían fijarse requisitos de diseño ecológico en una fase posterior.

En fonction du résultat de ces analyses, il conviendrait, le cas échéant, de fixer à un stade ultérieur des exigences d’écoconception pour ces dispositifs de chauffage.


Si bien los productos o las tecnologías más eficaces disponibles en el mercado, incluidos los mercados internacionales, deben servir de referencia, el nivel de los requisitos de diseño ecológico debe establecerse sobre la base de un análisis técnico, económico y medioambiental.

Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d’écoconception devrait être établi sur la base d’analyses technique, économique et environnementale.


(16) Tomando como referencia √ Si bien ∏ los productos o las tecnologías más eficaces disponibles en el mercado, incluidos los mercados internacionales, √ deben servir de referencia, ∏ el nivel de los requisitos de diseño ecológico debe establecerse sobre la base de un análisis técnico, económico y medioambiental.

(16) Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d’écoconception devrait être établi sur la base d’analyses technique, économique et environnementale.


Tomando como referencia los productos o las tecnologías más eficaces disponibles en el mercado, incluidos los mercados internacionales, el nivel de los requisitos de diseño ecológico debe establecerse sobre la base de un análisis técnico, económico y medioambiental.

Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d'écoconception devrait être établi sur la base d'analyses technique, économique et environnementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tomando como referencia los productos o las tecnologías más eficaces disponibles en el mercado, incluidos los mercados internacionales, el nivel de los requisitos de diseño ecológico debe establecerse sobre la base de un análisis técnico, económico y medioambiental.

Les produits ou technologies les plus performants disponibles sur le marché, y compris sur les marchés internationaux, étant à prendre pour référence, le niveau des exigences d'écoconception devrait être établi sur la base d'analyses technique, économique et environnementale.


43. El organismo competente principal, asistido por el grupo de trabajo específico, revisará los criterios de etiquetado ecológico vigentes y los requisitos de evaluación y comprobación del cumplimiento correspondientes al tiempo que examina y, en su caso, completa y actualiza los diversos análisis, informes, inventarios y otros trabajos indicados en la sección "Labor preparatoria".

43. Avec l'aide du groupe de travail ad hoc, l'organisme compétent chef de file réexamine les critères de label écologique et les exigences pour l'évaluation et la vérification de Ia conformité; il examine également, en les finalisant et en les actualisant, le cas échéant, les analyses, rapports, inventaires et autres travaux indiqués dans la section intitulée "Travaux préparatoires".


43. El organismo competente principal, asistido por el grupo de trabajo específico, revisará los criterios de etiquetado ecológico vigentes y los requisitos de evaluación y comprobación del cumplimiento correspondientes al tiempo que examina y, en su caso, completa y actualiza los diversos análisis, informes, inventarios y otros trabajos indicados en la sección "Labor preparatoria".

43. Avec l'aide du groupe de travail ad hoc, l'organisme compétent chef de file réexamine les critères de label écologique et les exigences pour l'évaluation et la vérification de Ia conformité; il examine également, en les finalisant et en les actualisant, le cas échéant, les analyses, rapports, inventaires et autres travaux indiqués dans la section intitulée "Travaux préparatoires".


45. El organismo competente principal presentará los resultados de sus estudios y análisis en las reuniones oportunas del CEEUE y, sobre la base de estas consultas, recomendará, en su caso, al CEEUE prorrogar, retirar o revisar los criterios ecológicos y los correspondientes requisitos de evaluación y comprobación del cumplimiento.

45. L'organisme compétent chef de file présente les résultats de ces évaluations et de ces analyses au CUELE à l'occasion d'une ou de plusieurs de ses réunions, et lui indique, le cas échéant, sur la base de ces consultations, par une recommandation, s'il y a lieu de proroger, de retirer ou de réviser les critères écologiques et les exigences connexes pour l'évaluation et la vérification de la conformité.


A fin de garantizar un futuro ecológico, económico y social duradero a este sector, la gestión de la pesca debe evolucionar desde un enfoque centrado principalmente en el análisis de la situación de las pesquerías población por población hacia un planteamiento integrado que tenga en cuenta la interacción con los ecosistemas marinos.

Pour assurer un avenir écologique, économique et social durable à ce secteur, la gestion halieutique doit évoluer et passer d'une pratique centrée essentiellement sur l'analyse stock par stock de l'état des pêcheries vers une pratique intégrée tenant compte des interactions avec les écosystèmes marins.


En cada cuenca fluvial se deben realizar análisis cualitativos y cuantitativos del agua en relación con la demanda, por ejemplo el regadío, la producción de energía, el consumo de agua potable y los usos industriales y ecológicos.

Dans chaque bassin hydrographique, des analyses seront réalisées concernant la qualité et la quantité d'eau par rapport à la demande, ainsi que les besoins en eau pour l'irrigation, la production d'énergie, la consommation d'eau potable et les usages industriels et écologiques.


w