Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adecuación de tierras
Aprovechamiento de la tierra
Aprovechamiento de las tierras
Aprovechamiento de tierras
Aprovechamiento de tierras desérticas
Aprovechamiento del suelo
Cartografía del aprovechamiento de la tierra
Cartografía del uso de la tierra
Explotación del suelo
Mejora de tierras y terrenos
Mejoramiento de tierras y terrenos
Plan de aprovechamiento de la tierra
Plan de ocupación de los suelos
Plan de ordenación territorial
Plan de uso de la tierra
Plan de utilización de tierras
Plan regulador de desarrollo
Planificación de la utilización
Puesta en cultivo de nuevas tierras
Recuperación de tierras
Saneamiento de tierras
Tierra agrícola
Tierra cultivada
Tierra de labranza
Tierra laborable
Uso de la tierra
Utilización de la tierra
Utilización de las tierras
Utilización del suelo

Traduction de «aprovechamiento de tierras » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aprovechamiento de tierras | adecuación de tierras | mejoramiento de tierras y terrenos | mejora de tierras y terrenos | puesta en cultivo de nuevas tierras | recuperación de tierras | saneamiento de tierras

aménagement agricole | mise en valeur des terres | aménagement foncier | aménagement du territoire | mise en culture


aprovechamiento de tierras desérticas

mise en valeur des terres désertiques


utilización de las tierras [ aprovechamiento de las tierras | aprovechamiento del suelo | utilización del suelo ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


aprovechamiento del suelo [ aprovechamiento de la tierra | uso de la tierra | utilización del suelo | explotación del suelo | utilización de la tierra ]

utilisation du sol [ utilisation d'un bien-fonds | utilisation de la terre | utilisation des terres | usage d'un bien-fonds | utilisation des sols | utilisation du territoire ]


plan de ocupación de los suelos [ plan de utilización de tierras | plan de aprovechamiento de la tierra | plan de uso de la tierra | plan de ordenación territorial | plan regulador de desarrollo ]

plan d'occupation du sol [ plan d'occupation des sols | plan d'utilisation des terres | plan local d'urbanisme | plan d'urbanisme directeur | plan d'aménagement | plan d'affectation ]


cartografía del aprovechamiento de la tierra [ cartografía del uso de la tierra ]

levé d'occupation des sols


planificación de la utilización | aprovechamiento de la tierra

planification de l'utilisation du sol | aménagement du territoire


implementar planes de aprovechamiento de subproductos orgánicos | supervisar la implementación de planes de aprovechamiento de subproductos orgánicos | aplicar planes de aprovechamiento de subproductos orgánicos | gestionar planes de aprovechamiento de subproductos orgánicos

établir des plans pour l’utilisation de sous-produits organiques


tierra agrícola [ tierra cultivada ]

terre agricole [ terre cultivée ]


tierra laborable [ tierra de labranza ]

terre labourable [ terre arable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aprovechamiento máximo de los beneficios económicos, apoyando así la estrategia Europa 2020 y sus objetivos de crecimiento inteligente, sostenible e integrador mediante el fomento del uso de la observación de la tierra en aplicaciones y servicios.

maximiser les retombées socio-économiques, soutenant ainsi la stratégie Europe 2020 et ses objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive en encourageant le recours à l'observation de la Terre dans les applications et les services.


«Un aumento del aprovechamiento por parte de un Estado miembro, sobre la base de las prácticas de gestión forestal sostenible y de las políticas nacionales adoptadas hasta la fecha de la presentación del nivel de referencia forestal, deberá respetar las siguientes condiciones:a) que las tierras forestales gestionadas sigan siendo un sumidero de gases de efecto invernadero; y b) que se definan en una estrategia a largo plazo de bajo nivel de emisiones las formas de mantener y ampliar los sumideros y los depósitos de gases de efecto in ...[+++]

«Une augmentation de la récolte par un État membre, sur la base des pratiques de gestion forestière durable et des politiques nationales adoptées à la date de soumission du niveau de référence pour les forêts, respecte les conditions suivantes: a)les terres forestières gérées restent un puits de gaz à effet de serre; et b)les moyens de maintenir ou de renforcer les puits et réservoirs de gaz à effet de serre d'ici à 2050, en vue de réaliser l'objectif fixé à l'article 4, paragraphe 1, de l'accord de Paris, à savoir celui de parvenir à un équilibre entre les émissions anthropiques par les sources et les absorptions par les puits de gaz à ...[+++]


Es, por ello, conveniente que los Estados miembros tengan presente el principio de la jerarquía de residuos en toda medida incentivadora que fomente los biocarburantes con bajo riesgo de cambio indirecto del uso de la tierra o en cualquier medida destinada a desincentivar el fraude en relación con la producción de dichos biocarburantes, de modo que los incentivos para utilizar dichas materias primas de biocarburantes no contrarresten los esfuerzos en reducir los residuos y en aumentar el reciclado y el aprovechamiento sostenible de los r ...[+++]

Il convient dès lors que les États membres tiennent dûment compte du principe de la hiérarchie des déchets lorsqu'ils prennent des mesures incitatives visant à promouvoir des biocarburants présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols ou des mesures visant à décourager la fraude en rapport avec la production de ces biocarburants, l'objectif étant d'éviter que les mesures incitatives pour utiliser ces matières premières destinées à la fabrication de biocarburants n'aillent à l'encontre des efforts destinés à réduire les déchets ou à augmenter le recyclage et à utiliser les ressources disponibl ...[+++]


Durante la última mitad del siglo pasado la relación entre el hombre y el mar ha registrado importantes cambios cualitativos, como ilustran los siguientes ejemplos: disminución del transporte de pasajeros (en beneficio del transporte aéreo); importancia creciente de las actividades de ocio; prospección y explotación de los recursos energéticos fósiles (petróleo y gas natural, en aguas cada vez más profundas), debido a su escasez en tierra; prospección (todavía incipiente) y perspectivas de explotación de minerales existentes en los fondos marinos; perspectivas de aprovechamiento ...[+++]

Le dernier demi-siècle a été témoin de grands changements qualitatifs dans la relation entre l'homme et la mer, et notamment: la baisse du transport des passagers (au profit du transport aérien); l'importance croissante des activités de loisir; l'exploration et l'exploitation des ressources énergétiques fossiles (pétrole et gaz naturel en eaux toujours plus profondes) en raison de leur raréfaction dans les terres; la prospection (encore naissante ) et les perspectives d'exploitation des minéraux existants dans les fonds marins; les perspectives de mise en valeur du potentiel énergétique contenu dans les vagues, les marées, les couran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es, por ello, conveniente que los Estados miembros tengan presente el principio de la jerarquía de residuos en toda medida incentivadora que fomente los biocarburantes con bajo riesgo de cambio indirecto del uso de la tierra o en cualquier medida destinada a reducir la incitación al fraude en relación con la producción de dichos biocarburantes, de modo que los incentivos para utilizar dichas materias primas de biocarburantes no contrarresten los esfuerzos en reducir los residuos y en aumentar el reciclado y el aprovechamiento sostenible de los r ...[+++]

Il convient dès lors que les États membres tiennent dûment compte du principe de la hiérarchie des déchets lorsqu'ils prennent des mesures incitatives visant à promouvoir des biocarburants présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols ou des mesures visant à décourager la fraude en rapport avec la production de ces biocarburants, l'objectif étant d'éviter que les mesures incitatives pour utiliser ces matières premières destinées à la fabrication de biocarburants n'aillent à l'encontre des efforts destinés à réduire les déchets ou à augmenter le recyclage et à utiliser les ressources disponible ...[+++]


aprovechamiento máximo de los beneficios económicos, apoyando así la estrategia Europa 2020 y sus objetivos de crecimiento inteligente, sostenible e integrador mediante el fomento del uso de la observación de la tierra en aplicaciones y servicios;

maximiser les retombées socioéconomiques, soutenant ainsi la stratégie Europe 2020 et ses objectifs de croissance intelligente, durable et inclusive en encourageant le recours à l'observation de la Terre dans les applications et les services;


fomento del desarrollo de una industria europea espacial y de servicios competitiva y aprovechamiento máximo de las oportunidades de las empresas europeas para elaborar y proporcionar sistemas y servicios innovadores de observación de la Tierra;

favoriser le développement d'une industrie européenne compétitive dans les domaines de l'espace et des services et maximiser les opportunités pour les entreprises européennes d'élaborer et de fournir des systèmes et services d'observation de la Terre innovants;


- Estrategias para una gestión sostenible de las tierras, incluidas las zonas costeras, los terrenos agrícolas y los bosques. El objetivo es contribuir a la creación de estrategias e instrumentos para la gestión sostenible de las tierras, con énfasis en las zonas costeras, los terrenos agrícolas y los bosques, incluidos conceptos integrados para el aprovechamiento diversificado de los recursos agrícolas y forestales, así como la cadena integrada silvicultura-madera, para garantizar un desarrollo sostenible a nivel económico, social y ...[+++]

- Stratégies de gestion durable du territoire, notamment des zones côtières, des terres agricoles et des forêts. L'objectif est de contribuer à la mise au point de stratégies et d'outils en vue d'une utilisation durable du territoire, en particulier des zones côtières, des terres agricoles et des forêts, et notamment la définition de concepts intégrés pour l'utilisation diversifiée des ressources agricoles et forestières et de la filière intégrée sylviculture/bois, dans la perspective d'un développement durable aux niveaux économique, ...[+++]


e) estrategias para la gestión sostenible de las tierras, incluyendo la gestión integrada de zonas costeras (GIZC) y conceptos integrados para el aprovechamiento diversificado de los recursos agrícolas y forestales, así como la cadena integrada de actividad forestal-maderera.

e) stratégies pour une gestion durable des terres, y compris aménagement intégré des zones côtières (AIZC) et approches intégrées de l'utilisation diversifiée des ressources agricoles et forestières et de la filière intégrée sylviculture/bois.


la exención de la obligación habitual de aprovechamiento en grano de las leguminosas para la percepción de las ayudas y la posibilidad de aprovechamiento directo de estas tierras de cultivo para pasto;

l'exemption de l'obligation habituelle de récolte des légumineuses pour bénéficier des aides et la possibilité d'utiliser directement ces terres arables pour le pâturage;


w