Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditor líder ambiental
Auditoría ambiental
Auditoría de gestión
Auditoría de la buena gestión financiera
Auditoría de optimización de recursos
Auditoría medioambiental
Auditoría medioambiental interna
Auditoría operativa
Control de seguimiento medioambiental
Derecho del medio ambiente
Derecho medioambiental
EMAS
Ecoauditoría
Ecotasa
Impuesto ambiental
Impuesto medioambiental
Impuesto verde
Inspección medioambiental
Jefe de auditoría medioambiental
Legislación medioambiental
Legislación sobre el medio ambiente
Normativa de medio ambiente
Realización de auditorías operativas
Red IMPEL
Reglamentación del medio ambiente
Sistema comunitario Eco-auditoría
Sistema comunitario de auditoría medioambiental
Sistema de gestión y auditoría medioambientales
Tributo ambiental
Tributo medioambiental
Vigilancia de la contaminación
Vigilancia del medio ambiente
Vigilancia medioambiental

Traduction de «auditoría medioambiental » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auditoría medioambiental | auditoría medioambiental interna

audit environnemental | audit environnemental interne | éco-audit


vigilancia del medio ambiente [ auditoría medioambiental | control de seguimiento medioambiental | EMAS | inspección medioambiental | sistema de gestión y auditoría medioambientales | vigilancia de la contaminación | vigilancia medioambiental ]

surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]


auditoría ambiental | auditoría medioambiental | ecoauditoría

audit en environnement | audit environnemental | éco-audit


sistema comunitario de auditoría medioambiental | sistema comunitario Eco-auditoría

système communautaire d'Eco-Audit


auditor líder ambiental [ jefe de auditoría medioambiental ]

responsable de l'audit environnemental


Orientación para la Ejecución de Auditorías de Actividades con una Perspectiva Medioambiental

Lignes directrices du Contrôle des activités à caractère environnemental


limitar el impacto medioambiental de la fabricación de calzado | reducir los efectos de la fabricación de calzado en el medioambiente | reducir el impacto de la fabricación de calzado en el medioambiente | reducir el impacto medioambiental de la fabricación de calzado

réduire l’incidence environnementale de la production d’articles chaussants


auditoría operativa [ auditoría de coste/beneficio | auditoría de gestión | auditoría de la buena gestión financiera | auditoría de optimización de recursos | realización de auditorías operativas ]

audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]


impuesto medioambiental [ impuesto ambiental | tributo medioambiental | tributo ambiental | ecotasa | impuesto verde ]

écotaxe [ taxe écologique | taxe environnementale | taxe verte | taxe à finalité écologique | taxe de pollution ]


Derecho del medio ambiente [ Derecho medioambiental | legislación medioambiental | legislación sobre el medio ambiente | normativa de medio ambiente | red IMPEL | reglamentación del medio ambiente ]

droit de l'environnement [ législation environnementale | réglementation de l'environnement | réseau IMPEL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| a) la evaluación medioambiental inicial y el análisis de la situación actual y la recogida y comprobación de la información; b) el establecimiento y la aplicación de un sistema de gestión y auditoría medioambientales que mejore el comportamiento medioambiental; c) los comités medioambientales para obtener información y garantizar la participación del responsable de medio ambiente/representante de la dirección, los trabajadores y sus representantes; d) grupos de trabajo conjuntos en relación con el programa de acción medioambiental y la auditoría medioambiental; e) la elaboración de la declaración medioambiental.

| de l'analyse environnementale préliminaire, de l'analyse du statu quo, ainsi que de la collecte et de la vérification des informations,de l'établissement et de la mise en œuvre d'un système de management environnemental et d'audit améliorant les performances environnementales,des comités pour l'environnement, de manière à recueillir des informations et à garantir la participation du responsable de l'environnement/des représentants de la direction, du personnel et de leurs représentants,de groupes de travail conjoints pour le programme d'action environnemental et l'audit environnemental,de l'élaboration des déclarations environnementale ...[+++]


h) los requisitos y la metodología de la auditoría medioambiental, incluidos la capacidad de realizar auditorías eficaces de verificación de un sistema de gestión medioambiental, el establecimiento de conclusiones y resultados adecuados de una auditoría y la preparación y presentación de informes de auditoría, tanto verbalmente como por escrito, para dejar constancia clara de la auditoría de verificación.

h) les exigences et la méthode de l’audit environnemental; le vérificateur doit être capable de réaliser des audits efficaces des systèmes de management environnemental, de dégager les résultats et conclusions d’audit pertinents, et d’élaborer et de présenter, à l’écrit ou à l’oral, des rapports d’audit clairs et précis.


a) el cumplimiento por parte de la organización de todos los requisitos del presente Reglamento en relación con el análisis medioambiental inicial, el sistema de gestión medioambiental, la auditoría medioambiental y sus resultados, así como la declaración medioambiental o el informe sobre su comportamiento medioambiental.

a) le respect par l’organisation de toutes les exigences du présent règlement relatives à l’analyse environnementale préliminaire, au système de management environnemental, à l’audit environnemental et à ses résultats, ainsi qu’à la déclaration environnementale ou au rapport sur les performances environnementales.


El sistema EMAS en la práctica y los requisitos generales para participar en él siguen siendo esencialmente los mismos que en el Reglamento vigente. Las organizaciones pueden participar en EMAS a condición de que desarrollen una política ambiental, realicen un análisis medioambiental, establezcan un sistema de gestión medioambiental, lleven a cabo una auditoría medioambiental interna y elaboren una declaración medioambiental.

Le principe de fonctionnement de l'EMAS et les conditions générales de participation restent en substance identiques à celles du règlement en vigueur. Pour participer à l'EMAS, les organisations doivent définir une politique environnementale, effectuer une analyse environnementale, mettre en place un système de management environnemental, réaliser un audit environnemental interne et établir une déclaration environnementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. Recuerda que el 27 de noviembre de 2007 el Presidente y el Secretario General firmaron un acuerdo sobre una certificación medioambiental de los edificios del Parlamento, y que, paralelamente, el Secretario General inició los procedimientos necesarios para la inscripción del Parlamento en la lista de los organismos participantes en el sistema EMAS (sistema comunitario de gestión y de auditoría medioambiental) en Bélgica, Francia y Luxemburgo;

110. rappelle que, le 27 novembre 2007, le Président et le Secrétaire général ont signé un accord en vue de la certification environnementale des bâtiments du Parlement, et qu'en parallèle le Secrétaire général a lancé les procédures exigées pour que le Parlement soit inscrit sur la liste des organismes participant au système EMAS en Belgique, en France et au Luxembourg;


Las organizaciones que aplican EMAS deben cumplir los requisitos adicionales respecto de la auditoría medioambiental interna establecida en el anexo III y de la declaración medioambiental contemplada en el anexo IV, que se basan en los requisitos ISO sobre verificación.

Les organisations qui mettent en œuvre l’EMAS devraient satisfaire aux exigences supplémentaires concernant l'audit environnemental interne, exposées à l'annexe III, et la déclaration environnementale, exposées à l'annexe IV, qui s'appuient sur les exigences ISO en matière de "contrôles".


La Comisión no considera apropiado que se exijan responsabilidades a las autoridades competentes cuando los daños hayan sido causados por una actividad permitida, como tampoco considera apropiado que exista un vínculo entre la defensa basada en el estado de la técnica y cualquier sistema de gestión y auditoría medioambiental.

La Commission n’estime pas très opportun d’imposer la responsabilité à l’autorité compétente quand le dommage est causé par une activité permise, et elle n’estime pas plus opportun d’établir un lien entre la défense basée sur l’état des connaissances et un système de contrôle et de gestion environnementale.


efectuar regularmente una auditoría medioambiental (de conformidad con los requisitos del anexo II) y hacer una declaración medioambiental, que incluirá una descripción de la organización y de sus actividades, productos y servicios; la política medioambiental y el sistema de gestión medioambiental de la organización; una descripción de sus impactos medioambientales y de los objetivos en relación con esos impactos; el comportamiento medioambiental de la organización y la fecha de la declaración.

effectuer régulièrement un audit environnemental (selon les exigences établies à l’annexe II) et faire une déclaration environnementale qui comprend: une description de l’organisation, ainsi que de ses activités, produits et services; la politique environnementale et le système de management environnemental de l’organisation; une description de ses impacts environnementaux; des objectifs par rapport aux impacts; les résultats environnementaux de l’organisation et la date de la déclaration.


La actual revisión nos debe permitir, por tanto, aumentar el atractivo del sistema de auditoría medioambiental.

En conséquence, le but de la présente révision est de rendre le système d’audit environnemental plus attractif.


- (DE) Señor Presidente, hasta la fecha nuestras experiencias con el sistema comunitario de auditoría medioambiental han sido muy diferentes.

- (DE) Monsieur le Président, jusqu’à présent, notre expérience du système communautaire d’audit environnemental a été très différente selon les pays.


w