Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfabetización digital
Competencia digital
Cultura digital
Cultura informática
Dominio de la informática
Dominio de las herramientas informáticas
Emplear herramientas de informática
Emplear herramientas eléctricas de herrería
Herramienta informática de preparación de propuestas
Manejar herramientas eléctricas de herrería
Servicio de Herramientas Informáticas de Edición
Trabajar con herramientas eléctricas de herrería
Usar herramientas de informática
Utilizar herramientas de informática
Utilizar herramientas eléctricas de herrería
Utilizar herramientas informáticas

Traduction de «emplear herramientas de informática » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emplear herramientas de informática | utilizar herramientas de informática | usar herramientas de informática | utilizar herramientas informáticas

utiliser des outils informatiques


usar herramientas informáticas para la modelización del lugar | emplear herramientas informáticas para la modelización del lugar | utilizar herramientas informáticas para la modelización del lugar

utiliser des outils logiciels pour la modélisation de sites


emplear herramientas eléctricas de herrería | manejar herramientas eléctricas de herrería | trabajar con herramientas eléctricas de herrería | utilizar herramientas eléctricas de herrería

utiliser des outils de forgeron électriques


cultura digital [ alfabetización digital | competencia digital | cultura informática | dominio de la informática | dominio de las herramientas informáticas ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


Servicio de Herramientas Informáticas de Edición

Service Outils informatiques éditoriaux


herramienta informática de preparación de propuestas

outil de préparation des propositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37) «instalada de forma permanente»: una máquina empernada o sujeta de otro modo a unos cimientos o con alguna clase de condicionante tal que no pueda retirarse sin emplear herramientas u otros equipos y que está destinada a funcionar en un único lugar en un edificio, estructura, planta o instalación.

«installé de façon permanente», vissé, ou autrement fixé de façon efficace de sorte qu'il ne puisse pas être enlevé sans l'usage d'outils ou d'équipements, à une base ou toute autre entrave obligeant le moteur à fonctionner en un seul endroit dans un bâtiment, une structure, un établissement ou une installation.


Dichas herramientas podrían consistir en evaluaciones comparativas, identificación e intercambio de buenas prácticas, mayor concienciación, establecimiento de normas voluntarias o implantación de herramientas informáticas fáciles de utilizar.

Ces instruments comprennent l’étalonnage (benchmarking), le recensement et l’échange des bonnes pratiques, les actions de sensibilisation, la fixation de normes facultatives et les outils informatiques conviviaux.


Estos cambios le permitirían, entre otras cosas, imponer derechos más elevados (apartándose de la norma del «derecho inferior») a las importaciones procedentes de países que utilicen subvenciones desleales y creen distorsiones estructurales en sus mercados de materias primas y emplear herramientas más eficaces para realizar investigaciones de oficio cuando exista una amenaza de represalias contra la industria de la UE afectada.

Ces changements permettraient, entre autre, d’imposer des droits plus élevés (moyennant une entorse à la «règle du droit moindre») sur les importations des pays qui ont recours à des subventions déloyales et qui créent des distorsions structurelles sur leurs marchés de matières premières.


Dichas herramientas podrían consistir en evaluaciones comparativas, identificación e intercambio de buenas prácticas, mayor concienciación, establecimiento de normas voluntarias o implantación de herramientas informáticas fáciles de utilizar.

Ces instruments comprennent l’étalonnage (benchmarking), le recensement et l’échange des bonnes pratiques, les actions de sensibilisation, la fixation de normes facultatives et les outils informatiques conviviaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
También es esencial que las herramientas informáticas de la UE desarrolladas por la Comisión con los Estados miembros se promuevan en los foros internacionales[20], y, en particular, en el marco de la OCDE, para conseguir que se apliquen estas herramientas lo más ampliamente posible y evitar la duplicación de esfuerzos.

Il est également essentiel de promouvoir dans les enceintes internationales[20], et en particulier dans le cadre de l’OCDE, les outils informatiques de l’Union développés par la Commission en collaboration avec les États membres, en vue d’assurer une large application de ces outils et d’éviter les doubles emplois.


También es esencial que las herramientas informáticas de la UE desarrolladas por la Comisión con los Estados miembros se promuevan en los foros internacionales[20], y, en particular, en el marco de la OCDE, para conseguir que se apliquen estas herramientas lo más ampliamente posible y evitar la duplicación de esfuerzos.

Il est également essentiel de promouvoir dans les enceintes internationales[20], et en particulier dans le cadre de l’OCDE, les outils informatiques de l’Union développés par la Commission en collaboration avec les États membres, en vue d’assurer une large application de ces outils et d’éviter les doubles emplois.


· Las autoridades nacionales se han familiarizado con las herramientas informáticas y con los nuevos procedimientos y han aprendido a utilizar más eficazmente las herramientas de cooperación creadas en virtud del Reglamento CPC.

· à force d’utiliser l’outil informatique et les nouvelles procédures, les autorités ont fini par se faire la main et par utiliser plus efficacement les outils de coopération établis par le règlement CPC;


Asimismo, el SEPD desearía recordar que el desarrollo de herramientas informáticas para establecer la plataforma RLL debe integrar la protección de datos y la intimidad desde la primera fase del diseño (privacidad mediante el diseño), lo que incluye la aplicación de herramientas que permitan a los usuarios una mejor protección de los datos personales (tales como la autenticación y el encriptado).

En outre, le CEPD tient à rappeler qu’il importe d’intégrer la protection des données et de la vie privée dès le stade de la conception des outils informatiques mis au point aux fins de la mise en place de la plateforme de RLL (principe du respect de la vie privée dès la conception), notamment en créant des outils permettant aux utilisateurs de mieux protéger les données à caractère personnel (authentification et chiffrement, par exemple).


· Las autoridades nacionales se han familiarizado con las herramientas informáticas y con los nuevos procedimientos y han aprendido a utilizar más eficazmente las herramientas de cooperación creadas en virtud del Reglamento CPC.

· à force d’utiliser l’outil informatique et les nouvelles procédures, les autorités ont fini par se faire la main et par utiliser plus efficacement les outils de coopération établis par le règlement CPC.


Asimismo, el SEPD desearía recordar que el desarrollo de herramientas informáticas para establecer la plataforma RLL debe integrar la protección de datos y la intimidad desde la primera fase del diseño (privacidad mediante el diseño), lo que incluye la aplicación de herramientas que permitan a los usuarios una mejor protección de los datos personales (tales como la autenticación y el encriptado).

En outre, le CEPD tient à rappeler qu’il importe d’intégrer la protection des données et de la vie privée dès le stade de la conception des outils informatiques mis au point aux fins de la mise en place de la plateforme de RLL (principe du respect de la vie privée dès la conception), notamment en créant des outils permettant aux utilisateurs de mieux protéger les données à caractère personnel (authentification et chiffrement, par exemple).


w