Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfabetización digital
Competencia digital
Cultura digital
Cultura informática
Dominio de la informática
Dominio de las herramientas informáticas
Emplear herramientas de informática
Herramienta informática de preparación de propuestas
Manejar herramientas para cortar alimentos
Manejar instrumentos para cortar alimentos
Servicio de Herramientas Informáticas de Edición
Usar herramientas de informática
Utilizar herramientas de informática
Utilizar herramientas informáticas
Utilizar herramientas para cortar alimentos
Utilizar instrumentos para cortar alimentos

Traduction de «utilizar herramientas informáticas » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emplear herramientas de informática | utilizar herramientas de informática | usar herramientas de informática | utilizar herramientas informáticas

utiliser des outils informatiques


usar herramientas informáticas para la modelización del lugar | emplear herramientas informáticas para la modelización del lugar | utilizar herramientas informáticas para la modelización del lugar

utiliser des outils logiciels pour la modélisation de sites


manejar herramientas para cortar alimentos | utilizar instrumentos para cortar alimentos | manejar instrumentos para cortar alimentos | utilizar herramientas para cortar alimentos

utiliser des outils de découpe de denrées alimentaires


cultura digital [ alfabetización digital | competencia digital | cultura informática | dominio de la informática | dominio de las herramientas informáticas ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


herramienta informática de preparación de propuestas

outil de préparation des propositions


Servicio de Herramientas Informáticas de Edición

Service Outils informatiques éditoriaux


Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.

Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
W. Considerando que no todos los ciudadanos ni los profesionales del sector de la salud tienen la oportunidad de utilizar herramientas informáticas ni cuentan con las competencias necesarias para beneficiarse de los servicios de salud electrónica;

W. considérant que les citoyens et les professionnels de santé n'ont pas tous la possibilité d'utiliser des outils informatiques et qu'ils ne disposent pas tous des compétences nécessaires pour tirer parti des services de santé en ligne;


W. Considerando que no todos los ciudadanos ni los profesionales del sector de la salud tienen la oportunidad de utilizar herramientas informáticas ni cuentan con las competencias necesarias para beneficiarse de los servicios de salud electrónica;

W. considérant que les citoyens et les professionnels de santé n'ont pas tous la possibilité d'utiliser des outils informatiques et qu'ils ne disposent pas tous des compétences nécessaires pour tirer parti des services de santé en ligne;


Dichas herramientas podrían consistir en evaluaciones comparativas, identificación e intercambio de buenas prácticas, mayor concienciación, establecimiento de normas voluntarias o implantación de herramientas informáticas fáciles de utilizar.

Ces instruments comprennent l’étalonnage (benchmarking), le recensement et l’échange des bonnes pratiques, les actions de sensibilisation, la fixation de normes facultatives et les outils informatiques conviviaux.


217. Acoge con satisfacción el desarrollo por parte de la DG REGIO y de la DG EMPL de herramientas informáticas inteligentes para la prevención, detección e investigación del fraude, como la herramienta ARACHNE para evaluar el riesgo; señala que en Bélgica, Portugal y Hungría se llevó a cabo un ejercicio piloto, lo que generó un mayor desarrollo de la herramienta de puntuación de riesgo inicial con el añadido de módulos capaces de enriquecer los datos con información externa de carácter público; entiende que la herramienta ARACHNE estará lista a finales de primavera de 2013, y que a finales de ese año la totalidad de los Estados miembros tendrá la posib ...[+++]

217. se félicite de l'élaboration, par les DG EMPL et REGIO, d'outils informatiques intelligents pour la prévention, la détection et la poursuite des fraudes, tels que l'outil de calcul des risques ARACHNE; souligne que la conduite d'un exercice pilote en Belgique, au Portugal et en Hongrie a permis d'améliorer encore l'outil de calcul des risques initial grâce à des modules capables d'enrichir les données par l'apport d'informations externes publiquement disponibles; comprend que l'outil ARACHNE sera opérationnel au printemps 2013 et que tous les États membres pourront l'utiliser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
213. Acoge con satisfacción el desarrollo por parte de la DG REGIO y de la DG EMPL de herramientas informáticas inteligentes para la prevención, detección e investigación del fraude, como la herramienta ARACHNE para evaluar el riesgo; señala que en Bélgica, Portugal y Hungría se llevó a cabo un ejercicio piloto, lo que generó un mayor desarrollo de la herramienta de puntuación de riesgo inicial con el añadido de módulos capaces de enriquecer los datos con información externa de carácter público; entiende que la herramienta ARACHNE estará lista a finales de marzo de 2013, y que a finales de ese año la totalidad de los Estados miembros tendrá la posib ...[+++]

213. se félicite de l'élaboration, par les DG EMPL et REGIO, d'outils informatiques intelligents pour la prévention, la détection et la poursuite des fraudes, tels que l'outil de calcul des risques ARACHNE; souligne que la conduite d'un exercice pilote en Belgique, au Portugal et en Hongrie a permis d'améliorer encore l'outil de calcul des risques initial grâce à des modules capables d'enrichir les données par l'apport d'informations externes publiquement disponibles; comprend que l'outil ARACHNE sera opérationnel d'ici à la fin de mars 2013 et que tous les États membres pourront l'utiliser ...[+++]


· Las autoridades nacionales se han familiarizado con las herramientas informáticas y con los nuevos procedimientos y han aprendido a utilizar más eficazmente las herramientas de cooperación creadas en virtud del Reglamento CPC.

· à force d’utiliser l’outil informatique et les nouvelles procédures, les autorités ont fini par se faire la main et par utiliser plus efficacement les outils de coopération établis par le règlement CPC;


El artículo 10 del Reglamento CPC establece el desarrollo de una herramienta informática que las autoridades deben utilizar para intercambiar información.

L'article 10 du règlement CPC prévoit l'élaboration d'un outil informatique destiné à être utilisé par les autorités pour échanger des informations.


Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 11, la Comisión podrá utilizar toda la información de carácter general u operativo comunicada por los Estados miembros en aplicación del presente Reglamento para efectuar análisis de riesgos con ayuda de herramientas informáticas y para elaborar, sobre la base de la información obtenida, informes y dispositivos destinados a detectar de manera más eficiente los riesgos identificados.

Sans préjudice de l’article 11, la Commission peut utiliser toutes les informations de nature générale ou opérationnelle communiquées par les États membres en application du présent règlement pour effectuer des analyses de risque à l’aide d’outils informatiques appropriés, et élaborer, sur la base des informations obtenues, des rapports et des dispositifs destinés à mieux appréhender les risques identifiés.


La Comisión podrá utilizar toda la información de carácter general u operativo comunicada por los Estados miembros en aplicación del presente Reglamento para efectuar análisis de riesgos con ayuda de herramientas informáticas adecuadas y para elaborar, sobre la base de la información obtenida, informes y dispositivos de alerta destinados a comprender mejor los riesgos identificados».

La Commission peut utiliser toutes les informations de nature générale ou opérationnelle communiquées par les États membres en application du présent règlement pour effectuer des analyses de risques à l'aide d'outils informatiques appropriés, et élaborer, sur la base des informations obtenues, des rapports et des dispositifs d'alerte destinés à mieux appréhender les risques identifiés».


La necesidad de utilizar dos aplicaciones informáticas separadas (y similares) para el primer y tercer pilares implica un coste adicional de aproximadamente el 30% del presupuesto de OLAF para sus herramientas informáticas para la lucha contra el fraude en el ámbito aduanero.

En outre, le maintien de deux applications informatiques séparées, bien que similaires, pour le 1et le 3 pilier entraîne un surcoût de +/- 30 % du budget consacré par l'OLAF aux instruments informatiques dédiés à la lutte contre la fraude douanière.


w