Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emisión de campo
Emisión por efecto de campo
Microscopia electrónica por emisión de campo
Microscopio de campo cercano
Microscopio de emisión de campo
Microscopio electrónico de campo de emisión y barrido
Microscopio electrónico por emisión de campo
Microscopía electrónica por emisión de campo
Miscrocopía electrónica de barrido de emisión de campo
NED
Pantalla de nanotubos
Pantalla de nanotubos de carbono
Pantalla plana de emisión con nanotecnología
Pantalla plana por emisión de campo
Tubo de emisión por campo eléctrico

Traduction de «microscopio de emisión de campo » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microscopio de emisión de campo

microscope à champs par émission d'ions


microscopio electrónico por emisión de campo | microscopio de emisión de campo | microscopio electrónico de barrido con emisión de campo | microscopio electrónico de barrido de emisión de campo | microscopio electrónico de barrido por emisión de campo | microscopio electrónico de campo de emisión y barrido

microscope à émission de champ | microscope à effet de champ


microscopía electrónica por emisión de campo | microscopia electrónica por emisión de campo | miscrocopía electrónica de barrido de emisión de campo

microscopie à émission de champ | microscopie à effet de champ


pantalla de nanotubos de carbono | pantalla de nanotubos | pantalla plana por emisión de campo | pantalla plana de emisión con nanotecnología | NED

écran à nanotubes de carbone | écran nanoémissif | écran NED


emisión de campo

émission de champ [ émission à froid ]




tubo de emisión por campo eléctrico

tube d'émission par champ électrique


microscopio de campo cercano

microscope à champ proche [ microscope de champ proche | microscope à sonde locale ]


emisión por efecto de campo

émission par effet de champ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A fin de mejorar las condiciones de mercado para la asimilación de las tecnologías ambientales, se ha creado un instrumento del BEI que apoya las inversiones privadas relacionadas con el régimen de comercio de derechos de emisión de la UE, mientras que el trabajo realizado bajo la Presidencia neerlandesa favorecerá la adopción de nuevas medidas en el campo de la financiación de riesgos.

Afin d'améliorer les conditions du marché pour l'adoption des écotechnologies, une facilité a été établie à la BEI pour le soutien des investissements privés liés au système d'échange de quotas d'émission de l'UE, tandis que les travaux préparatoires sous présidence néerlandaise ouvrent la voie aux actions futures concernant les régimes de financement des risques.


Acústica. Ruido emitido por máquinas y equipos. Determinación de los niveles de presión sonora de emisión en el puesto de trabajo y en otras posiciones especificadas en condiciones aproximadas a las de campo libre sobre un plano inclinado con correcciones ambientales despreciables (ISO 11201:2010)

Acoustique — Bruit émis par les machines et équipements — Détermination des niveaux de pression acoustique d’émission au poste de travail et en d’autres positions spécifiées dans des conditions approchant celles du champ libre sur plan réfléchissant avec des corrections d’environnement négligeables (ISO 11201:2010)


En el ámbito de la investigación, la Comisión ha desarrollado el Plan Estratégico Europeo de Tecnología Energética (Plan EETE) para promover tecnologías energéticas innovadoras con baja emisión de carbono más eficientes y sostenibles que las tecnologías actuales en este campo.

Dans le domaine de la recherche, la Commission a établi le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (plan SET) afin de promouvoir les technologies énergétiques innovantes et à faibles émissions de carbone, plus efficaces sur le plan énergétique et plus durables que les technologies existantes.


medidas técnicas para reducir la emisión de campos electromagnéticos, incluido, cuando sea necesario, el uso de sistemas de bloqueo, el blindaje o mecanismos similares de protección de la salud.

des mesures techniques visant à réduire l’émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c’est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou à des mécanismes similaires de protection de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) medidas técnicas para reducir la emisión de campos electromagnéticos, incluido, cuando sea necesario, el uso de sistemas de bloqueo, el blindaje o mecanismos similares de protección de la salud;

(c) mesures techniques visant à réduire l'émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c'est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou des mécanismes similaires de protection de la santé;


El titular aplicará los factores de emisión específicos de la instalación correspondientes al CF y al CF, establecidos mediante mediciones de campo continuas o intermitentes.

L’exploitant utilise les facteurs d’émission spécifiques par installation établis pour le CF et le CF au moyen de mesures in situ continues ou intermittentes.


22. Constata que los límites de exposición a los campos electromagnéticos establecidos para el público son obsoletos, ya que no han sido adaptados desde la Recomendación 1999/519/CE del Consejo, de 12 de julio de 1999, relativa a la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0 Hz a 300 GHz), lógicamente no tienen en cuenta la evolución de las tecnologías de la información y la comunicación, las recomendaciones de la Agencia Europea de Medio Ambiente o las normas de emisión más exigentes adoptadas, por ejemplo, por B ...[+++]

22. constate que les limites d'exposition aux champs électromagnétiques fixées pour le public sont obsolètes dès lors qu'elles n'ont pas été adaptées depuis la recommandation 1999/519/CE du Conseil du 12 juillet 1999 relatives à la limitation d'exposition du public aux champs électromagnétiques (0Hz à 300 GHz), que ces limites ne tiennent évidemment pas compte de l'évolution des technologies de l'information et de la communication ni, d'ailleurs, des recommandations préconisées par l'Agence européenne pour l'environnement ou encore des normes d'émission plus exigeantes prises, par exemple, par la Belgique, l'Italie ou l'Autriche et qu'el ...[+++]


22. Constata que los límites de exposición a los campos electromagnéticos establecidos para el público son obsoletos, ya que no han sido adaptados desde la Recomendación 1999/519/CE del Consejo, de 12 de julio de 1999, relativa a la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0 Hz a 300 GHz) , lógicamente no tienen en cuenta la evolución de las tecnologías de la información y la comunicación, las recomendaciones de la Agencia Europea de Medio Ambiente o las normas de emisión más exigentes adoptadas, por ejemplo, por ...[+++]

22. constate que les limites d'exposition aux champs électromagnétiques fixées pour le public sont obsolètes dès lors qu'elles n'ont pas été adaptées depuis la recommandation 1999/519/CE du Conseil du 12 juillet 1999 relatives à la limitation d'exposition du public aux champs électromagnétiques (0 Hz à 300 GHz) , que ces limites ne tiennent évidemment pas compte de l'évolution des technologies de l'information et de la communication ni, d'ailleurs, des recommandations préconisées par l'Agence européenne pour l'environnement ou encore des normes d'émission plus exigeantes prises, par exemple, par la Belgique, l'Italie ou l'Autriche et qu' ...[+++]


medidas técnicas para reducir la emisión de los campos electromagnéticos, incluido, cuando sea necesario, el uso de sistemas de bloqueo, el blindaje o mecanismos similares de protección de la salud;

mesures techniques visant à réduire l'émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c'est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou des mécanismes similaires de protection de la santé;


1 ter. Aquellos explotadores no contemplados en el anexo I que realicen también actividades contempladas por la Directiva sobre prevención y control integrados de la contaminación (IPPC) podrán adherirse voluntariamente al campo de aplicación de la presente Directiva presentando la solicitud correspondiente a la autoridad competente y, a partir del momento en que reciban la autorización y la autoridad competente les adjudique derechos de emisión, se considerarán como explotadores conforme a la definición de la letra f) del artículo 3.

1 ter. S'ils exercent des activités visées dans la présente directive, les exploitants non visés à l'annexe I peuvent, sur demande adressée à l'autorité compétente, être inclus, sur une base volontaire, dans le champ d'application de la présente directive et, sur octroi et délivrance de quotas par l'autorité compétente, être considérés comme exploitants au sens de la définition figurant à l'article 3, point f).




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'microscopio de emisión de campo' ->

Date index: 2023-10-24
w