10. Subraya que, en la Declaración sobre la política de desarrollo, en particular en el apartado 36, se proporcionan orientaciones para los negociadores de AAE; insta, a este respecto, a la Dirección General de Comercio a que asuma el principio de asimetría y flexibilidad y deje a los países en desarrollo decidir y reformar la política comercial en consonancia con sus planes nacionales generales de desarrollo, así como alinear plenamente su estrategia de negociación con el principio global de coherencia de la política de desarrollo contemplado en la Declaración sobre la política de desarrollo;
10. souligne que la déclaration sur la politique de développement (DPD), en particulier le paragraphe 36, apporte des orientations aux négociateurs des APE; à cet égard, demande à la Direction générale "Commerce" d'adhérer aux principes d'asymétrie et de flexibilité, afin de laisser "les pays en développement (...) décider de réformer leur politique commerciale conformément à leurs plans nationaux globaux de développement", et lui demande de pleinement aligner sa stratégie de négociation sur le principe dominant de la DPD, à savoir la cohérence de la politique de développement;