– (DE) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, habiendo sido testigos de una gran variedad de accidentes graves en túneles de la red de carreteras de la Unión Europea, el debate sobre la manera de garantizar un alto nivel de seguridad plantea, una vez más, la cuestión crucial de hasta qué punto la Unión Europea debería establecer normas técnicas específicas y detalladas o, por decirlo de otro modo, qué margen de libertad tiene que haber para diversas formas de adaptarse al cambio.
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à la suite d’une longue série d’accidents graves dans les tunnels du réseau routier de l’Union européenne, les discussions sur la manière de garantir un niveau de sécurité élevé soulèvent à nouveau la question cruciale de savoir dans quelle mesure l’Union devrait définir des règles techniques précises et spécifiques ou, pour dire les choses autrement, de quelle marge de manœuvre nous devrions disposer eu égard aux différentes manières de nous adapter au changement.