Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificado de denominación de origen
Congreso Mundial sobre Zonas Protegidas
DO
DOC
DOP
Denominación de origen
Denominación de origen controlada
Denominación de origen protegida
Espacio protegido
Especie en peligro de extinción
Especie protegida
IGP
Indicación geográfica protegida
ZEPA
ZPE
Zona de Especial Protección para las Aves
Zona de conservación
Zona de dispersión
Zona de mezcla
Zona de procesamiento para la exportación
Zona de protección especial
Zona de transición
Zona franca industrial
Zona franca para la industria de exportación
Zona maquiladora
Zona natural protegida
Zona protegida
Zona protegida especial
área de conservación
área natural protegida
área protegida

Traduction de «zona protegida » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona protegida [ área natural protegida | zona natural protegida ]

aire protégée [ zone protégée ]


zona protegida [ área protegida | espacio protegido ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]


área protegida | zona protegida | zona de conservación | área de conservación

zone protégée | aire protégée | aire de conservation | zone de conservation


Zona de Especial Protección para las Aves | zona de protección especial | zona protegida especial | ZEPA [Abbr.] | ZPE [Abbr.]

zone de protection spéciale | ZPS [Abbr.]


Congreso Mundial sobre Zonas Protegidas

Congrès mondial sur les régions protégées


Congreso Latinoamericano sobre Parques Nacionales y otras Zonas Protegidas

Congrès latino-américain sur les parcs nationaux et autres zones protégées


especie protegida [ especie en peligro de extinción ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


denominación de origen [ certificado de denominación de origen | denominación de origen controlada | denominación de origen protegida | DO | DOC | DOP | IGP | indicación geográfica protegida ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


zona franca para la industria de exportación | zona maquiladora | zona franca industrial | zona de procesamiento para la exportación

zone franche industrielle | ZFI


zona de mezcla | zona de transición | zona de dispersión

zone de mélange | zone de transition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Los vegetales, productos vegetales u otros objetos originarios de una zona demarcada establecida en una zona protegida con respecto a una plaga cuarentenaria de zona protegida no podrán trasladarse de esa zona demarcada a la parte restante de esa zona protegida, ni introducirse en ninguna otra zona protegida establecida con respecto a dicha plaga cuarentenaria de zona protegida.

2. Les végétaux, produits végétaux ou autres objets provenant d'une zone délimitée, établie dans une zone protégée pour l'organisme de quarantaine de zone protégée concerné, ne sont pas déplacés de cette zone délimitée vers la partie restante de cette zone protégée, ni dans une autre zone protégée reconnue pour cet organisme de quarantaine de zone protégée.


Deben establecerse normas sobre el reconocimiento, la modificación o la revocación del reconocimiento de las zonas protegidas, las obligaciones de prospección de esas zonas, las medidas que deben adoptarse en caso de que se detecten plagas cuarentenarias de zonas protegidas en las respectivas zonas protegidas, así como el establecimiento de zonas protegidas temporales.

Il y a lieu d'établir les modalités concernant la reconnaissance, la modification ou la suppression des zones protégées, les obligations de prospection dans ces zones, les mesures à prendre au cas où la présence d'organismes de quarantaine de zone protégée est constatée dans les zones protégées concernées, ainsi que la création de zones protégées temporaires.


Como excepción a lo dispuesto en el párrafo primero, los vegetales, productos vegetales u otros objetos podrán trasladarse fuera de la zona demarcada, a través de la zona protegida y fuera de la misma, siempre que estén embalados y trasladados de forma que no haya riesgo de propagación de la plaga cuarentenaria de zona protegida dentro de la zona protegida en cuestión.

Par dérogation au premier alinéa, ces végétaux, produits végétaux ou autres objets peuvent être déplacés de cette zone délimitée vers l'intérieur et l'extérieur de la zone protégée concernée seulement s'ils sont emballés et déplacés de telle sorte qu'il n'existe aucun risque de dissémination de cet organisme de quarantaine de zone protégée dans cette zone protégée.


Las plagas cuarentenarias presentes en el territorio de la Unión, pero ausentes de partes concretas del territorio designadas como «zonas protegidas» en las que su presencia tendría un impacto económico, social o medioambiental inaceptable únicamente para dichas zonas protegidas, deben identificarse de forma específica y clasificarse como «plagas cuarentenarias de zonas protegidas».

Les organismes de quarantaine qui sont présents sur le territoire de l'Union, mais qui sont absents dans certaines parties de celui-ci qualifiées de «zones protégées», et dont la présence aurait une incidence économique, sociale ou environnementale inacceptable seulement à l'intérieur de ces zones protégées, devraient être expressément identifiés et répertoriés dans une liste comme «organismes de quarantaine de zone protégée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deben aplicarse normas estrictas para la modificación del alcance y para la revocación del reconocimiento de las zonas protegidas en caso de confirmación de la presencia de plagas cuarentenarias de zonas protegidas en las respectivas zonas protegidas.

Il convient d'appliquer des règles rigoureuses de modification de la taille et de suppression de la reconnaissance des zones protégées si la présence d'organismes de quarantaine de zone protégée est constatée dans la zone protégée concernée.


2. Los vegetales, productos vegetales u otros objetos originarios de una zona restringida establecida, de conformidad con el artículo 17, en una zona protegida con respecto a una plaga cuarentenaria de zona protegida no podrán trasladarse ni introducirse en ninguna zona protegida establecida con respecto a dicha plaga cuarentenaria de zona protegida.

2. Les végétaux, produits végétaux et autres objets provenant d’une zone sous restrictions, au sens de l’article 17, instaurée dans une zone protégée pour l’organisme de quarantaine de zone protégée concerné ne peuvent être introduits ni circuler dans une zone protégée reconnue pour ledit organisme.


(22) Deben establecerse normas sobre el reconocimiento, la modificación o la revocación del reconocimiento de las zonas protegidas, las obligaciones de inspección de esas zonas y las medidas que deben adoptarse en caso de que se detecten plagas cuarentenarias de zonas protegidas en las respectivas zonas protegidas.

(22) Il y a lieu d’établir les modalités de la reconnaissance, de la modification et de la suppression des zones protégées, les obligations de prospection dans ces zones et les mesures à prendre quand la présence d’organismes de quarantaine de zone protégée est constatée dans la zone concernée.


El capítulo también incluye disposiciones relativas a las zonas protegidas, que mantienen el actual sistema pero reforzado de manera explícita para garantizar que dichas zonas estén técnicamente justificadas y que cualquier brote de una plaga cuarentenaria de zona protegida sea erradicado adecuada y oportunamente. De lo contrario, se revocaría la zona protegida.

Ce chapitre comprend aussi des dispositions sur les zones protégées, qui maintiennent le système existant, mais le renforcent explicitement pour que les zones protégées soient techniquement justifiées et que les foyers d’organismes de quarantaine de zone protégée y fassent l’objet d’une éradication rapide et efficace.


Al ser trasladados fuera de la zona protegida, los vegetales, productos vegetales u otros objetos serán embalados y trasladados de forma que no haya riesgo de propagación de la plaga cuarentenaria de zona protegida correspondiente dentro de la zona protegida en cuestión.

Quand ils sortent de la zone protégée concernée, ils doivent être emballés et déplacés de manière à n’entraîner aucun risque de dissémination de cet organisme dans ladite zone.


(21) Las plagas cuarentenarias presentes en el territorio de la Unión, pero ausentes de partes concretas del territorio designadas como «zonas protegidas» en las que su presencia tendría un impacto económico, social o ambiental inaceptable únicamente para dichas zonas protegidas, deben identificarse de forma específica y clasificarse como «plagas cuarentenarias de zonas protegidas».

(21) Les organismes de quarantaine qui sont présents sur le territoire de l’Union, mais non dans certaines parties de celui-ci qualifiées de «zones protégées», où leur présence aurait une incidence économique, sociale ou environnementale inacceptable, devraient être répertoriés dans une liste spéciale et dénommés «organismes de quarantaine de zone protégée».


w