Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convalescence après un traitement non précisé
Gestion de l'observance du traitement médical
Maladie non évolutive à la suite d'un traitement
Non-compliance au traitement
Non-observance du traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Traitement non toléré

Traduction de «non-observance du traitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care




Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

Personal history of noncompliance with medical treatment and regimen




gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule

Guayule-latex examination/treatment glove, non-powdered






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu que l’on n’a pas observé de toxicité générale de la préparation à l’étude administrée à forte dose, que l’on n’a pas détecté d’anticorps anti-ACZ885 et que l’on n’a pas non plus noté d’effets attribuables au traitement sur les souspopulations de lymphocytes ou de monocytes chez les ouistitis auxquels on a administré l’ACZ885 par voie i.v. à des doses pouvant atteindre 100 mg/kg, 2 fois par semaine, pendant 28 jours (8 doses), la dose sans effet observable (DSEO) a été fixée à 100 mg/kg, 2 fois par semaine.

Based on the lack of systemic test substance toxicity at high dose and due to the fact that no treatment-related effects were observed in anti-drug antibody, lymphocyte subpopulations and monocytes in marmoset administered ACZ885 at dose levels up to 100 mg/kg twice weekly intravenously for 28 days (8 applications), the no-effect level (NOEL) is established at the dose of 100 mg/kg/twice weekly.


Vu que l’on n’a pas observé de toxicité générale de la préparation à l’étude administrée à forte dose, que l’on n’a pas détecté d’anticorps anti-ACZ885 et que l’on n’a pas non plus noté d’effets attribuables au traitement sur les souspopulations de lymphocytes ou de monocytes chez les ouistitis auxquels on a administré l’ACZ885 par voie i.v. à des doses pouvant atteindre 100 mg/kg, 2 fois par semaine, pendant 28 jours (8 doses), la dose sans effet observable (DSEO) a été fixée à 100 mg/kg, 2 fois par semaine.

Based on the lack of systemic test substance toxicity at high dose and due to the fact that no treatment-related effects were observed in anti-drug antibody, lymphocyte subpopulations and monocytes in marmoset administered ACZ885 at dose levels up to 100 mg/kg twice weekly intravenously for 28 days (8 applications), the no-effect level (NOEL) is established at the dose of 100 mg/kg/twice weekly.


Davantage de cas d’insuffisance cardiaque (augmentation non significative) ont été observés lors du traitement par FEMARA* que durant le traitement par le tamoxifène (1,1 % vs 0,6 %; RR : 1,86; IC à 95 % : 0,97, 3,55).

Numerically (but not significantly) more cases of cardiac failure were seen with FEMARA* (1.1%) than with tamoxifen (0.6%) (RR 1.86; 95% CI 0.97, 3.55).


Davantage de cas d’insuffisance cardiaque (augmentation non significative) ont été observés lors du traitement par FEMARA* que durant le traitement par le tamoxifène (1,1 % vs 0,6 %; RR : 1,86; IC à 95 % : 0,97, 3,55).

Numerically (but not significantly) more cases of cardiac failure were seen with FEMARA* (1.1%) than with tamoxifen (0.6%) (RR 1.86; 95% CI 0.97, 3.55).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets indésirables liés à l’acide zolédronique le plus fréquemment observés durant le traitement ont été la myalgie (22,7 %), la pyrexie (21 %), les céphalées (20,4 %), les frissons (18,2 %), la douleur aux extrémités (16 %), la douleur (14,9 %), les nausées (11,6 %), la fatigue (9,9 %), la grippe (8,3 %), la douleur thoracique non cardiaque (7,7 %), les étourdissements (6,1 %), l’hypercholestérolémie (5,5 %), la névralgie sciatique (5 %), la douleur osseuse (3,3 %), l’asthénie (2,8 %) et l’hypoesthésie (2,2 %).

The incidence of the most frequent treatment-emergent adverse events for the zoledronic acid group was reported as follows: myalgia (22.7%), pyrexia (21%), headache (20.4%), chills (18.2%), pain in extremity (16%), pain (14.9%), nausea (11.6%), fatigue (9.9%), influenza (8.3%), non-cardiac chest pain (7.7%), dizziness (6.1%), hypercholesterolemia (5.5%), sciatica (5%), bone pain (3.3%), asthenia (2.8), and hypoesthesia (2.2%).


Un nombre plus élevé (écart non significatif) de cas d’infarctus du myocarde a été observé lors du traitement par FEMARA* (20, 0,5 %) comparativement au tamoxifène (15, 0,4 %).

The overall incidence of cardiovascular events in the BIG 1-98 study at a median treatment duration of 25 months for FEMARA* and tamoxifen was 10.1% vs. 11.4%, respectively. A significantly higher incidence of events was seen for FEMARA* vs. tamoxifen in cardiac failure (0.8% vs. 0.3%), and a significantly lower incidence in thromboembolic events (1.2% vs. 3.0%).


Les effets indésirables liés à l’acide zolédronique le plus fréquemment observés durant le traitement ont été la myalgie (22,7 %), la pyrexie (21 %), les céphalées (20,4 %), les frissons (18,2 %), la douleur aux extrémités (16 %), la douleur (14,9 %), les nausées (11,6 %), la fatigue (9,9 %), la grippe (8,3 %), la douleur thoracique non cardiaque (7,7 %), les étourdissements (6,1 %), l’hypercholestérolémie (5,5 %), la névralgie sciatique (5 %), la douleur osseuse (3,3 %), l’asthénie (2,8 %) et l’hypoesthésie (2,2 %).

The incidence of the most frequent treatment-emergent adverse events for the zoledronic acid group was reported as follows: myalgia (22.7%), pyrexia (21%), headache (20.4%), chills (18.2%), pain in extremity (16%), pain (14.9%), nausea (11.6%), fatigue (9.9%), influenza (8.3%), non-cardiac chest pain (7.7%), dizziness (6.1%), hypercholesterolemia (5.5%), sciatica (5%), bone pain (3.3%), asthenia (2.8), and hypoesthesia (2.2%).


Les effets indésirables observés chez 10 % ou plus des participants au cours des essais cliniques sont énumérés dans les tableaux qui suivent, que ces effets aient été ou non liés au traitement.

The following tables list the adverse experiences which occurred in ≥ 10% of patients in the clinical trials, regardless of relationship to therapy.


Elidel ® est la seule crème non stéroïdienne approuvée pour le traitement à court terme et le traitement intermittent à long terme de l'eczéma léger ou modéré chez les patients non immunodéprimés de deux ans ou plus, chez qui l'emploi des traitements traditionnels est à proscrire en raison des risques qu'ils comportent, ou en cas de réponse inadéquate ou d'intolérance aux traitements traditionnels.

It is the only non-steroid prescription cream approved for the short-term and intermittent long-term treatment of mild to moderate eczema in non-immunocompromised patients as young as two years old, in whom the use of alternative, conventional therapies is deemed inadvisable because of potential risks, or in the treatment of patients who are not adequately responsive to or intolerant of alternative, conventional therapies.


Tant au cours du traitement adjuvant que du traitement adjuvant prolongé, on a observé, après une durée médiane de traitement de 60 mois, un risque significativement plus élevé d’ostéoporose et de fractures cliniques chez les patientes traitées par FEMARA* que chez celles recevant le tamoxifène (traitement adjuvant) ou le placebo (traitement adjuvant prolongé) (voir aussi PHARMACOLOGIE DÉTAILLÉE, Pharmacodynamie humaine).

In both the adjuvant setting and extended adjuvant setting, at a median treatment duration of 60 months, a significantly higher risk of osteoporosis as well as of clinical bone fractures was seen with FEMARA* compared with tamoxifen (adjuvant treatment) or placebo (extended adjuvant treatment) (see also DETAILED PHARMACOLOGY, Human Pharmacodynamics section).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

non-observance du traitement ->

Date index: 2021-08-03
w