Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
1a)papilles dermiques 1b)mamelon 1c)papille
Cd
Chlordécone
Décachloropentacyclo-
Décan-4-one
Décanone-4
Déchlorone
FCE 1A
Interféron bêta-1a
Kapone
Képone
Pentalén-2-one
Produit contenant du peginterféron bêta-1a
Sous-comité 1a)
Sous-comité Frontières maritimes

Traduction de «1a 1a » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chlordécone [ 1,1a,1a[1],3,3a,4,5,5,5a,6-décachlorohexahydro(méthane-1,3,4-triyl)-2H-cyclobuta[cd]pentalén-2-one | 1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-décachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]décan-4-one | décachloropentacyclo-[5.2.1.02,6.03,9.05,8] décanone-4 | Képone | Kapone | déchlorone ]

chlordecone [ 1,1a,1a[1],3,3a,4,5,5,5a,6-decachlorohexahydro(methane-1,3,4-triyl)-2H-cyclobuta[cd]pentalen-2-one | 1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decan-4-one | decachlorooctahydro-1,3,4-metheno-2H-cyclobuta[cd]pentalen-2-one | GC-1189 | Kepone ]


TSEC/KIT-1A et KIR-1A - Maintenance complète au troisième échelon

TSEC/KIT-1A and KIR-1A Third Line (Full Maintenance)


Sous-comité Frontières maritimes | Sous-comité 1a)

Subgroup 1(a) | Subgroup on Maritime Borders




Acte de clôture des négociations sur les effectifs des forces armées conventionnelles en Europe | FCE 1A

CFE 1A | Concluding Act of the Negotiation on Personnel Strength of Conventional Armed Forces in Europe


système AN/SWG-1A de contrôle de lancement embarqué du Harpoon

AN/SWG-1A Harpoon Ship Command Launch Control System


dystrophie musculaire des ceintures autosomique dominante type 1A

Autosomal dominant limb girdle muscular dystrophy type 1A




produit contenant du peginterféron bêta-1a

Peginterferon beta-1a
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. déplore vivement que le Conseil ait introduit des réductions tant dans les crédits d'engagement que dans les crédits de paiement dans l'ensemble des rubriques; rappelle que les plus touchées sont la rubrique 1a (-0,36 % en crédits d'engagement et -3,6 % en crédits de paiement par rapport au projet de budget), la rubrique 4 (-0,21 % en crédits d'engagement et -2,5 % en crédits de paiement par rapport au projet de budget) et la rubrique 5 (-1,78 % en crédits d'engagement et de paiement par rapport au projet de budget); relève que les rubriques 1a et 4 contiennent des programmes et des initiatives qui sont décisifs pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 ainsi que pour réaliser la stratégie de politique extérieure de l'Un ...[+++]

6. Deeply regrets that the Council has introduced cuts in both commitment and payment appropriations in all headings; recalls that the most affected ones are Heading 1a (-0,36 % in commitment appropriations and -3,6 % in payment appropriations as compared to the draft budget), Heading 4 (-0,21 % in commitment appropriations and -2,5 % in payment appropriations as compared to the draft budget) and Heading 5 (-1,78 % in commitment and payment appropriations as compared to the draft budget); notes that Headings 1a and 4 contain programmes and initiatives that are instrumental for the delivery of the objectives of the Europe 2020 strategy as well as the EU external policy agenda, and that these across-the-board cuts will affect initiatives th ...[+++]


Pour l’application de l’article 11, paragraphe 1, point b), la Commission accordera une attention particulière aux pesticides contenant des substances actives, des phytoprotecteurs ou des synergistes qui, conformément au règlement (CE) n° 1272/2008 , sont classés comme mutagènes, catégorie 1A ou 1B, cancérogènes, catégorie 1A ou 1B, toxiques pour la reproduction, catégorie 1A ou 1B, réputés posséder des propriétés de perturbation endocrinienne susceptibles de produire des effets nuisibles pour l'être humain, ou qui sont très toxiques ou ont des effets critiques tels que des effets neurotoxiques ou immunotoxiques pour le développement, avec pour objectif d’en éviter l’utilisation à terme.

In implementing Article 11(1)(b), the Commission will pay particular attention to pesticides containing active substances, safeners or synergists classified in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 as mutagen category 1A or 1B, carcinogen category 1A or 1B, toxic for reproduction category 1A or 1B, or considered to have endocrine disrupting properties that may cause adverse effects in humans, or which are very toxic, or which cause critical effects such as developmental neurotoxic or immunotoxic effects, with the objective to ultimately avoid their use.


En vertu du règlement (CE) no 1907/2006, peuvent être soumises à autorisation les substances qui répondent aux critères de classification comme substances cancérogènes (de catégorie 1A ou 1B), mutagènes (de catégorie 1A ou 1B) et toxiques pour la reproduction (de catégorie 1A ou 1B) conformément au règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage des substances et des mélanges , les substances qui sont persistantes, bioaccumulables et toxiques, les substances qui sont très persistantes et très bioaccumulables, de même que les substances pour lesquelles il est scientifiquement prouvé qu’elles peuvent avoir, sur la santé humaine ou l’environnement, ...[+++]

Regulation (EC) No 1907/2006 provides that substances meeting the criteria for classification as carcinogenic (category 1A or 1B), mutagenic (category 1A or 1B) and toxic for reproduction (category 1A or 1B) in accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures , substances that are persistent, bioaccumulative and toxic, substances that are very persistent and very bioaccumulative, and substances for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health or the environment giving rise to an equivalent level of concern may be subject to authorisation.


lorsque la substance remplit les critères de classement comme cancérogène (catégorie 1A ou 1B), mutagène sur les cellules germinales (catégorie 1A ou 1B), ou toxique pour la reproduction (catégorie 1A, 1B ou 2) conformément au règlement (CE) no 1272/2008.

the substance meets the criteria for classification as carcinogenic (category 1A or 1B), germ cell mutagenic (category 1A or 1B), or toxic for reproduction (category 1A, 1B, or 2) according to Regulation EC No 1272/2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation devrait toujours inclure une déclaration précisant si la substance répond ou non aux critères énoncés dans le règlement (CE) no 1272/2008 pour la classification comme substance cancérogène, de catégorie 1A ou 1B, comme substance mutagène sur les cellules germinales, de catégorie 1A ou 1B, ou comme substance toxique pour la reproduction, de catégorie 1A ou 1B.

The assessment should always include a statement as to whether the substance fulfils or does not fulfil the criteria given in Regulation (EC) No 1272/2008 for classification in the hazard class carcinogenicity category 1A or 1B, in the hazard class germ cell mutagenicity category 1A or 1B or in the hazard class reproductive toxicity category 1A or 1B.


substance remplissant les critères de classement comme cancérogène dans la catégorie 1A ou 1B (mentions de danger correspondantes: H350 ou H350i), mutagène sur les cellules germinales dans la catégorie 1A ou 1B (mention de danger correspondantes: H340), toxique pour la reproduction dans la catégorie 1A, 1B ou 2 (mentions de danger correspondantes: H360, H360F, H360D, H360FD, H360Fd, H360fD, H361, H361f, H361d ou H361fd), spécifiquement toxique pour un organe cible à doses répétées dans la catégorie 1 ou 2 (mention de danger correspondante: H372 ou H373), conformément au règlement (CE) no 1272/2008.

The substance meeting the criteria for classification as carcinogenic in Category 1A or 1B (assigned hazard phrases: H350 or H350i), germ cell mutagenic in Category 1A or 1B (assigned hazard phrase: H340), toxic for reproduction in Category 1A, 1B and/or 2 (assigned hazard phrases: H360, H360F, H360D, H360FD, H360Fd, H360fD, H361, H361f, H361d or H361fd), specific target organ toxic after repeated dose in Category 1 or 2 (assigned hazard phrase: H372 or H373), according to Regulation EC No 1272/2008.


1 bis. estime que le montant de référence figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la sous-rubrique 1a de l'actuel cadre financier pluriannuel 2007-2013 sans hypothéquer le financement d'autres priorités; constate que la Commission a annoncé son intention de financer la nouvelle Agence de coopération des régulateurs de l'énergie exclusivement via un redéploiement à l'intérieur de la sous-rubrique 1a; rappelle cependant que l'autorité budgétaire n'a encore reçu aucune information quant aux modalités précises de ce redéploiement, de sorte que rien ne permet de déterminer, au stade actuel, quels sont les programmes ou les priorités concernés, quelles seront les conséquences de ce redéploiement tout au ...[+++]

1a. Considers that the reference amount indicated in the legislative proposal is not compatible with the ceiling of subheading 1a of the current multiannual financial framework 2007 - 2013 without jeopardising the financing of other priorities; notes that the Commission has communicated its intention to finance the new Agency for the Cooperation of Energy Regulators exclusively by redeployment within subheading 1a; reiterates, however, that the budgetary authority has not yet received any information as to the details of this redeployment exercise so that it remains unclear, to date, which programmes or priorities are affected and what consequences arise from this throughout the financial period, and whether a sufficient margin will remai ...[+++]


1 bis. considère que le montant de référence indiqué dans la proposition législative est compatible avec le plafond de la sous-rubrique 1a du cadre financier pluriannuel 2007-2013, mais que la marge restante pour la rubrique 1a pour les années 2011-2013 est très limitée et que le financement de nouvelles activités ne doit pas mettre en péril le financement d'autres priorités dans le cadre de la sous-rubrique 1a; renouvèle par conséquent sa demande d'une révision de l'actuel CFP, assortie de propositions concrètes pour l'adapter et le réviser avant la fin du premier semestre 2010, en utilisant tous les mécanismes disponibles au titre de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 (IAA), en particulier des points 21 à 23, afin d'assurer le f ...[+++]

1a. Considers that the reference amount indicated in the legislative proposal is compatible with the ceiling for subheading 1a of multiannual financial framework for 2007-2013 (MFF), but the margin remaining in heading 1a for 2011-2013 is very limited and the funding of new activities must not jeopardise the financing of other priorities under subheading 1a; reiterates, therefore, its call for a review of the MFF, accompanied by concrete proposals to adjust and revise it before the end of first semester 2010 by using all the mechanisms available under the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 (IIA), and, in particular, those in points 21 to 23 thereof, in order to ensure the financing of the European Insurance and Occupational Pensio ...[+++]


En outre, le Parlement européen et le Conseil notent que les modifications apportées à la base juridique de l'Agence européenne des produits chimiques entraînent des dépenses supplémentaires s'élevant au total à 113,6 millions d'EUR au cours des exercices 2008 et 2009 sous la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel 2007-2013, par rapport à la programmation financière présentée en mai 2006 par la Commission et sans tenir compte des éventuels redéploiements à l'intérieur de la rubrique 1a.

Moreover, the European Parliament and the Council note that the amendments to the legal base of the European Chemicals Agency entail a total additional expenditure of EUR 113 600 000, in the years 2008 and 2009 under heading 1a of the multi-annual financial framework 2007-2013, compared to the financial programming presented in May 2006 by the Commission and without taking into account possible redeployments within heading 1a.


1. À partir du budget 2007, pour veiller à ce que les montants destinés à financer la politique agricole commune visés actuellement à la rubrique 1a (mesures de marché et aides directes) respectent les plafonds annuels fixés dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002, un ajustement des paiements directs est décidé lorsque les prévisions indiquent que les montants prévus à la rubrique 1a, compte tenu d'une marge de 300 millions d'euros en dessous des montants prévus et avant application de la modulation prévue à l'article 10, paragraphe 2, seront dépassés pour un exercice budgé ...[+++]

1. Starting with the budget 2007, with a view to ensuring that the amounts for the financing of the common agricultural policy currently under subheading 1a (market measures and direct aids) respect the annual ceilings set out in the Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council on 18 November 2002, concerning the Conclusions of the European Council meeting in Brussels on 24 and 25 October 2002, an adjustment of the direct payments shall be fixed when the forecasts indicate that the amounts foreseen under subheading 1a taking into account a margin of EUR 300 million below the amounts foreseen and before application of modulation provided for in Article 10(2), will be exceeded in a given ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

1a 1a ->

Date index: 2023-08-24
w