le plus rapidement possible, mais au plus tard trente jours après la valorisation et au plus tard une année civile après la réception des déchets, le destinataire certifie l'exécution, sous sa responsabilité, de la valorisation finale et adresse au notifiant et aux autorités compétentes concernées une copie du document de mouvement contenant cette certification.
as soon as possible but not later than 30 days after completion of recovery and not later than 1 calendar year following the receipt of the waste the consignee shall, under his responsibility, certify final recovery and shall send copies of the movement document containing this certification to the notifier and to the competent authorities concerned.