Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel bibliothèque
Assistant de bibliothèque sur appel
Assistante de bibliothèque sur appel
Bibliothèque
Bibliothèque de lecture publique
Bibliothèque numérique
Bibliothèque populaire
Bibliothèque pour enfants
Bibliothèque pour la jeunesse
Bibliothèque publique
Bibliothèque virtuelle
Bibliothécaire en chef
Cyberbibliothèque
Directeur de bibliothèque
Directeure de bibliothèque
Directrice de bibliothèque

Traduction de «Appel bibliothèque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




assistant de bibliothèque sur appel [ assistante de bibliothèque sur appel ]

on-call library assistant


directeur de bibliothèque | directeur de bibliothèque/directrice de bibliothèque | directrice de bibliothèque

library administrator | library operations manager | library manager | public library manager


bibliothèque pour la jeunesse [ bibliothèque pour enfants ]

children's library


bibliothèque virtuelle [ bibliothèque numérique | cyberbibliothèque ]

virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]


Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, en faveur de la Reconstruction de la bibliothèque centrale universitaire de Bucarest

Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, for the Rebuilding of the Central University Library in Bucharest


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, en faveur de la renaissance de la Bibliothèque d'Alexandrie

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, in Support of the Revival of the Library of Alexandria


bibliothèque publique | bibliothèque de lecture publique | bibliothèque populaire

public library


directeur de bibliothèque | directrice de bibliothèque | bibliothécaire en chef | directeure de bibliothèque

library director | head librarian | chief librarian
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Est constitué un secteur de l’administration publique fédérale appelé Bibliothèque et Archives du Canada placé sous l’autorité du ministre et dirigé par son administrateur général.

4. There is hereby established a branch of the federal public administration to be known as the Library and Archives of Canada presided over by the Minister and under the direction of the Librarian and Archivist.


(Le document est déposé) Question n 131 M. Robert Chisholm: En ce qui concerne le Tribunal de la sécurité sociale (TSS): a) combien d’appels a-t-on envoyés à la Division générale; b) combien d’appels a-t-on entendus; c) combien d’appels a-t-on accueillis; d) combien d’appels concernaient des congédiements sans préavis; e) combien d’appels a-t-on rejetés; f) combien d’appels sont-ils en cours; g) quel est le délai moyen pour qu’un appel soit entendu; h) combien d’appels traite-t-on par mois; i) quelle proportion d’appels entend-on dans les délais prescrits du TSS; j) y a-t-il un arriéré de dossiers; k) combien de dossiers sont-i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 131 Mr. Robert Chisholm: With regard to the Social Security Tribunal (SST): (a) how many appeals have been sent to the General Division level; (b) how many appeals have been heard; (c) how many appeals have been allowed; (d) how many appeals were summary dismissals; (e) how many appeals were dismissed; (f) how many appeals are pending; (g) what is the average time for appeals to be heard; (h) how many appeals are dealt with per month; (i) what proportion of appeals are heard within the SST's timelines; (j) is there a backlog of cases; (k) how many cases are waiting to be heard; (l) where are cases ...[+++]


- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur le projet Google de numérisation mondiale des bibliothèques, question posée par Klaus-Heiner Lehne, au nom de la commission des affaires juridiques (O-0101/2009 - B7-0224/20009).

The next item is the debate on the oral question to the Commission on Google’s project to digitise the world’s book heritage by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs (O-0101/2009 – B7-0224/2009).


29. appelle à la constitution d'un comité directeur, au sein duquel les institutions culturelles joueraient un rôle majeur, qui délimiterait les priorités et les orientations à donner à la bibliothèque numérique européenne tout en assurant la coordination, la gestion et le suivi de ses activités;

29. Calls for the establishment of a steering committee in which cultural institutions play a major role to determine the priorities for and the guidelines of the European digital library and to ensure the coordination, management and monitoring of its activities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. appelle à la constitution d'un comité directeur, au sein duquel les institutions culturelles joueraient un rôle majeur, qui délimiterait les priorités et les orientations à donner à la bibliothèque numérique européenne tout en assurant la coordination, la gestion et le suivi de ses activités;

29. Calls for the establishment of a steering committee in which cultural institutions play a major role to determine the priorities for and the guidelines of the European digital library and to ensure the coordination, management and monitoring of its activities;


− L’ordre du jour appelle le rapport de Marie-Hélène Descamps, au nom de la Commission de la culture et de l’éducation, sur «i2010: Bibliothèques numériques» (2006/2040(INI)) (A6-0296/2007).

− The next item is the report by Marie-Hélène Descamps, on behalf of the Committee on Culture and Education, on i2010: Digital libraries (2006/2040(INI)) (A6-0296/2007).


Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 206. L'hon. Bev Oda (ministre du Patrimoine canadien et de la Condition féminine, PCC): Monsieur le Président, les réponses sont les suivantes: a) Bibliothèque et Archives Canada a préparé l’information financière afin de prévoir le budget de fonctionnement et de capital requis pour le Musée du Portrait du Canada et l’a partagée avec les agents du Secrétariat du Conseil du Trésor sur une base continuelle et régulière. b) À ce jour, aucun processus d’appel d’offres n’a été an ...[+++]

Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 206. Hon. Bev Oda (Minister of Canadian Heritage and Status of Women, CPC): Mr. Speaker, in response to (a), financial information prepared by Library and Archives Canada to address the operating budget and capital requirement needed for the Portrait Gallery of Canada has been shared with Treasury Board Secretariat officials on ongoing and regular basis.


Gallica, par exemple, le département en ligne de la bibliothèque nationale française, reçoit 4 000 demandes de téléchargement par jour, et reçoit un million et demi d'appels par mois.

For example, Gallica, the online section of the French national library, gets 4, 000 downloads a day and 1.5 million hits a month.


La Commission collaborera avec des institutions culturelles telles que les bibliothèques nationales et les bibliothèques bénéficiant du dépôt légal pour coordonner l'action au niveau européen. La Commission a affecté 36 millions d’euros à la recherche sur les modes d’accès avancés au patrimoine culturel et sur la conservation numérique dans le cadre de son cinquième appel de propositions au titre du sixième programme-cadre de RD (2005).

The Commission will work together with cultural institutions, such as the national and deposit libraries, to ensure co-ordinated action at European level, the Commission has made €36 million available for research on advanced access to our cultural heritage and digital preservation in the fifth call for proposals under the sixth research framework programme for RD (2005).


15. rappelle que les exceptions et les limitations sont un aspect essentiel du régime de droit d'auteur et que les institutions qui invoquent ces exceptions et limitations apportent également une contribution notable à la croissance économique, à l'innovation et à la création d'emplois dans l'Union; demande à la Commission de proposer un cadre harmonisé pour les exceptions et les limitations afin de remédier à la fragmentation du marché, d'améliorer la sécurité juridique et de promouvoir l'accessibilité transfrontalière de contenus protégés par le droit d'auteur, en vue de permettre un accès égal à la diversité culturelle dans l'Union et de répondre aux att ...[+++]

15. Recalls that exceptions from and limitations to copyright are a key aspect of the copyright system and that a notable contribution to economic growth, innovation, and job creation in the EU is generated by institutions relying on such exceptions and limitations; calls on the Commission to propose a harmonised framework for exceptions and limitations in order to address the fragmented market, improve legal security and foster cross-border accessibility of copyright content, to allow equal access to cultural diversity across the EU, and to conform to consumer expectations; recalls that when Member States provide for exceptions and li ...[+++]


w