Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Assassinat
Assassinat ciblé
Assassinat politique
Complot d'assassinat
Complot visant à assassiner
Film d'assassinat en direct
Film de meurtre en direct
Film snuff
Meurtre
Meurtre ciblé
Snuff movie
Tentative d'assassinat
Volontaire

Traduction de «Assassinat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


assassinat ciblé | meurtre cib

assassination | targeted assassination | targeted interception




Campagne contre les disparitions et les assassinats politiques

Campaign Against Disappearances and Political Killings


film de meurtre en direct | film d'assassinat en direct | snuff movie | film snuff

snuff movie | snuff film






complot d'assassinat [ complot visant à assassiner ]

assassination plot




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats command ...[+++]

Although Bulgaria invested considerably to improve the institutional and legal framework for the fight against organised crime since 2010, results have been limited: Few important organised crime cases have received sentences[59] and there have been several acquittals in important cases where evidence in public domain raised expectations of convictions.[60] Serious concerns must be raised regarding the poor results in uncovering contract killings: Of 33 contract killings monitored by the Commission since 2006, only four court cases have started, even if a number of investigations are still under way.[61] A number of new contract killings ...[+++]


Un certain nombre d'affaires de corruption à haut niveau ont été classées, tandis que pour d'autres infractions criminelles graves, telles que des assassinats commandités, aucune mise en accusation n'a été faite après plusieurs années d'enquête.

A number of high-profile cases have been dropped, while for other serious crimes, such as contract killings, no indictments have been made after several years of investigation.


Plusieurs affaires d'agressions commises sur des journalistes, y compris des assassinats, ne sont toujours pas résolues plusieurs années après les faits.

A number of cases of attacks on journalists, including killings, remain unresolved, several years after their occurrence.


considérant que des assassinats d'une extrême violence ont été perpétrés, pour partie à proximité immédiate de positions tenues par l'armée congolaise (FARDC) et de bases de la mission de maintien de la paix des Nations unies (Monusco).

whereas exceptionally violent killings were carried out, on some occasions in close proximity to positions held by the national army (FARDC) and bases of the UN peacekeeping mission in the DRC (MONUSCO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats command ...[+++]

Although Bulgaria invested considerably to improve the institutional and legal framework for the fight against organised crime since 2010, results have been limited: Few important organised crime cases have received sentences[59] and there have been several acquittals in important cases where evidence in public domain raised expectations of convictions.[60] Serious concerns must be raised regarding the poor results in uncovering contract killings: Of 33 contract killings monitored by the Commission since 2006, only four court cases have started, even if a number of investigations are still under way.[61] A number of new contract killings ...[+++]


invite les autorités fédérales russes à mener une enquête rapide, approfondie et efficace sur l'assassinat de Natalia Estemirova, et à faire traduire en justice les responsables de son assassinat brutal et ceux qui y sont impliqués;

Calls on the Russian federal authorities to investigate the murder of Natalia Estemirova swiftly, thoroughly and effectively and bring both those responsible for and those involved in her brutal murder to justice;


Les institutions des républiques ont fait preuve de résistance et de stabilité au lendemain de l'assassinat du Premier ministre serbe Djindjic.

Republican institutions showed resilience and stability following the assassination of Serbian Prime Minister Djindjic.


En Serbie, l'état d'urgence proclamé après l'assassinat du premier ministre Zoran Djindjic s'est temporairement traduit par des mesures plus radicales dans le domaine de la lutte contre les réseaux de criminalité organisée et les extrémistes politiques.

In Serbia the state of emergency following the assassination of Prime Minister Zoran Djindjic led for a time to greater engagement in the fight against the networks of organised crime and political extremists.


Il s’agit, par exemple, de mauvais traitements envers des prisonniers de guerre, d’assassinats d’otages ou de destructions délibérées de villes ou de villages.

Examples include mistreating prisoners-of-war, killing hostages, or deliberately destroying cities, towns or villages.


Le rapport déplore l'assassinat du Premier ministre serbe, Zoran Djindjic.

The report deplores the assassination of the Serbian Prime Minister, Zoran Djindjic.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Assassinat ->

Date index: 2021-01-28
w