Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage avec roulade arrière
Atterrissage avec roulade avant
Atterrissage avec roulé arrière
Atterrissage avec roulé avant
Atterrissage en roulé-boulé avant
Atterrissage par vent arrière
Boulé arrière
Chute arrière
Chute arrière avec roulade dorsale
Roulé arrière
Roulé-boulé avant

Traduction de «Atterrissage avec roulé arrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atterrissage avec roulade arrière [ atterrissage avec roulé arrière ]

backward landing


atterrissage en roulé-boulé avant [ roulé-boulé avant | atterrissage avec roulé avant | atterrissage avec roulade avant ]

forward roll landing [ forward landing roll | forward landing ]


boulé arrière [ chute arrière | roulé arrière | chute arrière avec roulade dorsale ]

back roll [ backward fall ]


atterrissage par vent arrière

tailwind landing | tail-wind landing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la deuxième pétition demande au gouvernement du Canada d'empêcher toute modification de l'accord tripartite visant à autoriser l'atterrissage d'avions à réaction ou à prolonger les pistes d'atterrissage de l'aéroport de l'île de Toronto, d'arrêter de subventionner Porter Airlines et d'obliger l'Administration portuaire de Toronto à rembourser aux Torontois des millions de dollars en arriérés d'impôt.

Mr. Speaker, the second petition calls upon the Government of Canada to block any changes to the tripartite agreement that would allow jet airplanes or extensions of the Toronto Island airport runways, to stop subsidizing Porter Airlines, and to compel the federal Toronto Port Authority to pay millions of dollars of back taxes owed to the people of Toronto.


Les signataires de la première demandent au gouvernement du Canada d'empêcher toute modification de l'accord tripartite, visant à autoriser l'atterrissage d'avions à réaction ou à prolonger les pistes d'atterrissage de l'aéroport de l'île de Toronto. Les pétitionnaires demandent également au gouvernement d'arrêter de subventionner Porter Airlines et d'obliger l'Administration portuaire de Toronto à rembourser aux Torontois des millions de dollars en arriérés d'impôt.

The first petition calls on the government of Canada to block any changes to the tripartite agreement that would allow jet airplanes or extensions of the Toronto Island airport runways, to stop subsidizing Porter Airlines, and to compel the Toronto Port Authority to pay millions of dollars in back taxes owed to the people of Toronto.


Monsieur le Président, les signataires de la deuxième pétition pressent le gouvernement du Canada d'empêcher toute modification à l'accord tripartite, visant à autoriser l'atterrissage d'avions à réaction ou à prolonger les pistes d'atterrissage de l'aéroport de l'île de Toronto. Les pétitionnaires demandent également au gouvernement d'arrêter de subventionner Porter Airlines et d'obliger l'Administration portuaire de Toronto à rembourser aux Torontois des millions de dollars en arriérés d'impôt.

Mr. Speaker, the second petition calls upon the Government of Canada to block any changes to the tripartite agreement that would allow jet airplanes or extensions of the Toronto Island airport runways, to stop subsidizing Porter Airlines, and to compel the Toronto Port Authority to pay millions of dollars in back taxes owed to the people of Toronto.


Le niveau sonore maximal exprimé en décibels en pondération A, dB(A), doit être mesuré jusqu'à la première décimale lorsque le véhicule roule sur sa lancée entre les lignes AA' et BB' (figure 1 - extrémité avant du véhicule sur la ligne AA'; extrémité arrière du véhicule sur la ligne BB').

The maximum sound level expressed in A-weighted decibels (dB(A)) shall be measured to the first decimal place as the vehicle is coasting between lines AA' and BB' (figure 1 - front end of the vehicle on line AA', rear end of the vehicle on line BB').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
et la voiture qui se balance de haut en bas sur ses ressorts dans les buissons à côté du stationnement du parc du ruisseau Cook, je la roule vers la ligne de Cook et je la pousse – deux visages surpris apparaissent dans la vitre arrière – et puis je lance Woods Island et Pissing Horse Falls et la roche de l’orgasme solaire et le lac Mad Dog et Lisa et moi au sommet des montagnes Blomidon (Est-ce un caribou dans l’étang plus bas ?

and I pick up a ball that comes bouncing toward me in the street in Curling and pitch it down inside the line, and the ball-hockey players go chasing after it, and the car that’s rocking up and down on its springs in the bushes just off the Cook’s Brook Park parking lot, I push it slowly into Cook’s line and give it a shove – two startled flushed faces in the rear window – and I throw in Woods Island and Pissing Horse Falls and the solar orgasm rock and Mad Dog Lake and Lisa and me at the top of Blomidon Head (Is that a caribou in the pond below?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Atterrissage avec roulé arrière ->

Date index: 2021-04-01
w