Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Ce sera indiqué au moment où nous invitons les témoins.
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Traduction de «Au moment qui sera indiqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les leaders d'opinion en Colombie disent que le moment présent sera déterminant, car le président Pastrana doit décider s'il va renouveler la zone démilitarisée le 6 octobre, et le moment est tout indiqué pour les guérilleros de montrer qu'ils ne sont pas des terroristes et qu'ils souhaitent la paix.

All the opinion-makers in Colombia are saying now that this is a very defining moment, because President Pastrana has to decide if he's going to renew the demilitarized zone on October 6, and this is an opportunity really for the guerrillas to show that they are not terrorists and they want peace.


Pourriez-vous nous indiquer à quel moment il sera porté à son attention?

Can you give any indication when it will be brought to her attention?


Cela signifie que le vote aura lieu lors de la période de session de mai, à un moment qui sera indiqué à l’ordre du jour et fixé en accord avec les groupes quand nous préparerons les détails de cette période de session.

This means that the vote will be taken during the May part-session, at a time to be indicated on the agenda for that part-session, in agreement with the Groups, when we prepare the details of that part-session.


Ce sera indiqué au moment où nous invitons les témoins.

That would be highlighted the moment we invite any witness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


Monsieur Sinclair, si je vous ai bien compris et si j'ai pris correctement en note vos commentaires, vous avez dit essentiellement que la position du Canada pour ce qui est de la levée des sanctions est d'appuyer éventuellement cette mesure lorsque le moment sera indiqué.

Mr. Sinclair, if I understood you and jotted down your comments correctly, you basically said the Canadian position with respect to lifting the sanctions is to support it eventually “when the time is right”.


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d"ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant partsession.


Nous devrions donc respecter la volonté de nos électeurs, du moins à ce moment-ci, et indiquer au reste du Canada que si, aux prochaines élections fédérales, le Canada réélit M. Chrétien et M. Dion, qui auront fait campagne contre ces besoins à un référendum tenu au Québec, la réponse du Canada sera alors considérée comme un non. Les Québécois devront alors décider eux-mêmes s'ils veulent s'engager dans la voie de la souveraineté ou s'ils veulent être patients et attendre de voir ce qui va se passer d'ici cinq ou dix ans au Canada.

So we should abide by our boss's wishes, at least this time, and give a signal to the rest of Canada that if, in the next federal election, Canada re-elects Mr. Chrétien and Mr. Dion, who would have campaigned against these needs in a Quebec referendum, then the answer of Canada would be no. Quebeckers would be left to themselves to either decide to go the sovereignty route, or be patient and see what happens in the next five or ten years in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Au moment qui sera indiqué ->

Date index: 2023-10-31
w