Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit de dossiers complexes
Audit des dossiers fiscaux complexes
Auditeur de dossiers complexes
Auditrice de dossiers complexes
Dossier d'audit
Dossiers d'audit
Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit
Dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête
Dossiers de contrôle
Dossiers de vérification
Vérificateur de dossiers complexes
Vérification de dossiers complexes
Vérification des dossiers fiscaux complexes
Vérificatrice de dossiers complexes

Traduction de «Audit de dossiers complexes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audit de dossiers complexes [ vérification de dossiers complexes ]

advanced audit


audit des dossiers fiscaux complexes [ vérification des dossiers fiscaux complexes ]

complex tax audit


auditeur de dossiers complexes [ auditrice de dossiers complexes | vérificateur de dossiers complexes | vérificatrice de dossiers complexes ]

advanced auditor


dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête

quality assurance audit records


dossiers d'audit | dossiers de vérification | dossiers de contrôle

audit files


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant que vous le sachiez, est-ce que votre groupe chargé de l'audit du dossier du sénateur Duffy a subi une influence quelconque d'une source quelconque de l'extérieur, à quelque moment que ce soit, au sujet de son rapport, de sa portée telle que définie par votre équipe d'audit, ou au sujet de ses constatations?

To your knowledge, as the audit group that was working on the Duffy file, at any point, was any influence brought to bear regarding the report, its dimensions, as defined by your audit team, or its conclusions, from any external source at all?


(Le document est déposé) Question n 468 L'hon. Gerry Byrne: En ce qui concerne le financement et l’exploitation du pont de la Confédération: a) quels sont les revenus de péage déclarés par le gouvernement, comme le prévoit l’Entente d'exploitation du pont conclue entre le gouvernement et Straight Crossing Development Incorporated (SCDI), ventilés par année ou par rapport, de 1997 au rapport le plus récent; b) le gouvernement a-t-il déjà audité ou évalué les dossiers ou remises de SCDI, comme le prévoit l’Entente d'exploitation du pont; c) si la réponse en b) est affirmative, quelles étaient les principales constatations des ...[+++]

(Return tabled) Question No. 468 Hon. Gerry Byrne: With regard to the financing and operation of the Confederation Bridge: (a) what are the amounts of toll revenues reported to the government as required by the Bridge Operating Agreement between the government and Strait Crossing Development Incorporated (SCDI), broken down by year and/or report from 1997 to the most current report; (b) has the government ever audited or evaluated SDCI’s records or remittances, as provided for in the Bridge Operating Agreement; (c) if the answer to (b) is yes, what were the key findings of the audits and what are the document identification references ...[+++]


25. souligne qu'il importe de voir la Commission fournir une assistance informelle dans le cadre de la gestion des dossiers, notamment des conseils juridiques informels dans les dossiers complexes; exhorte les centres SOLVIT à faire usage de cette assistance;

25. Highlights the importance of the Commission providing informal assistance in case-handling, including informal legal advice in complex cases; calls on the SOLVIT centres to make use of such assistance;


Dans les dossiers complexes, qui concernent souvent des entreprises, les centres SOLVIT devraient être encouragés à communiquer et à collaborer avec le demandeur afin de tirer le dossier au clair, ce qui n'est hélas pas souvent le cas actuellement.

In complex cases, which are often business related cases, the SOLVIT centres should be encouraged to communicate and collaborate with the applicant to clarify the case, which is unfortunately often not the case today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier concernant l'utilisation de nos voies ferrées est un dossier complexe qui s'étend sur plusieurs années, probablement depuis aussi longtemps que je siège au Sénat.

The issue of the use of our rail lines has been a complex issue for many years — probably as many years as I have been around this place.


− – (FR) Monsieur le Président, à mon tour, je veux remercier Dragutin Mate, notre ministre Président du Conseil Je voudrais d'abord dire que ce dossier est vraiment la preuve que la procédure de codécision est efficace, même lorsqu'il s'agit de dossiers complexes et difficiles.

− (FR) Mr President, I in turn would like to thank Dragutin Mate, our President-in-Office of the Council. I would first like to say that this dossier is genuine proof that the codecision procedure works, even in the case of complex and difficult dossiers.


Je dois dire que, quoi qu’il en soit, toutes ces difficultés sont apparues parce que ce dossier a été et est objectivement un dossier complexe qui n’a assurément pas eu la vie facile.

I have to say that, in any case, a great many difficulties arose because the dossier was and still is genuinely complex, and its passage has certainly not been smooth.


Il s'agit en outre d'un dossier complexe, qui a également donné lieu à plusieurs échanges de lettres entre la Commission et les autorités espagnoles, ce qui explique, entre autres, le temps écoulé depuis l'introduction de ce dossier.

This is a complicated issue, which has also given rise to a great deal of correspondence between the Commission and the Spanish authorities, which is one of the reasons for the amount of time which has passed since this matter first came to light.


Depuis sa nomination au Sénat par le premier ministre Trudeau, il y a presque 16 ans, le sénateur Stewart s'est intéressé à de nombreux domaines où il a pu mettre ses compétences à contribution. Il s'est occupé des dossiers relatifs à sa propre région, comme ceux dont le comité des pêches a été chargé; de dossiers complexes comme ceux dont s'occupent le comité des finances nationales et le comité des banques et du commerce; et, finalement, des questions internationales, en tant que président de notre comité des affaires étrangères d ...[+++]

Since his appointment to this house by Prime Minister Trudeau almost 16 years ago, Senator Stewart has divided his interests and his abilities between issues affecting his own area, such as those discussed in the Fisheries Committee; tough national concerns that are discussed in the National Finance Committee and the Banking, Trade and Commerce Committee; and, finally, on issues which cross international borders, as the chair of our Foreign Affairs Committee since 1986.


Ç'a été un projet plus compliqué qu'on l'avait anticipé. C'est en partie parce que les dossiers qui ont été sélectionnés étaient des dossiers complexes.

This undertaking proved to be more complex than we had anticipated, partly because the files selected were complex.


w