Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
ASP
Audit de la conformité aux autorisations légales
Audit de la conformité aux autorisations législatives
Autorisation conditionnelle de séjour
Autorisation de la loi
Autorisation de séjour conditionnelle
Autorisation de séjour de courte durée initiale
Autorisation de séjour initiale
Autorisation de séjour provisoire
Autorisation du législateur
Autorisation initiale de séjour
Autorisation initiale de séjour de courte durée
Autorisation légale
Autorisation légale de séjour
Autorisation législative
Autorisation provisoire de séjour
Conformité aux autorisations légales
Conformité aux autorisations législatives
Respect des autorisations légales
Respect des autorisations législatives

Traduction de «Autorisation légale de séjour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation légale de séjour

legal authorisation to stay


autorisation conditionnelle de séjour | autorisation de séjour conditionnelle

conditional residence permit | provisional residence permit | prp [Abbr.]


autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour | APS [Abbr.] | ASP [Abbr.]

provisional residence permit | temporary leave to remain | temporary leave to stay


autorisation initiale de séjour de courte durée | autorisation de séjour de courte durée initiale

first-time short stay permit


autorisation de séjour initiale | autorisation initiale de séjour

first-time residence permit


audit de la conformité aux autorisations légales [ audit de la conformité aux autorisations législatives | vérification de la conformité aux autorisations légales | vérification de la conformité aux autorisations législatives ]

legislative authorities audit [ legislative authorities auditing | compliance with legislative authorities audit | compliance with legislative authorities auditing | compliance audit | compliance auditing | authorities audit | authorities auditing ]


conformité aux autorisations légales [ respect des autorisations légales | conformité aux autorisations législatives | respect des autorisations législatives ]

compliance with legislative authorities


autorisation légale [ autorisation législative | autorisation de la loi | autorisation du législateur ]

legislative authority [ statutory authority | legal authority ]


autorisation provisoire de séjour

provisional residence permit


autorisation légale

legal authority | legislative authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Lorsque, après l'autorisation d'un OGM conformément à la présente directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003 et au plus tôt deux ans après la date d'octroi de l'autorisation, un État membre estime que de nouvelles circonstances objectives justifient une modification de la portée géographique de l'autorisation, il peut appliquer la procédure visée aux paragraphes 1 à 4 mutatis mutandis, à condition que ces mesures n'affectent pas la culture de semences et de matériels de multiplication végétale génétiquement modifiés autorisés légalement plantés avant l'ado ...[+++]

5. Where, after the authorisation of a GMO under this Directive or Regulation (EC) No 1829/2003 and no earlier than two years after the date that the consent/authorisation is granted, a Member State considers that new objective circumstances justify an adjustment of the geographical scope of the consent/authorisation, it may apply the procedure under paragraphs 1 to 4, mutatis mutandis, provided that such measures do not affect the cultivation of any authorised GMO seeds and plant propagating materials which were planted lawfully before those measures were adopted.


11.1 Le directeur peut autoriser l’arrestation et la réincarcération de toute personne condamnée ou transférée au pénitentier et se trouvant, sans autorisation légale, à l’extérieur de celui-ci avant l’expiration légale de sa peine s’il n’existe aucune autre façon de procéder à son arrestation.

11.1 Where a person who is sentenced, committed or transferred to penitentiary is at large without lawful authority before the expiration of the sentence according to law and where no alternative means of arrest are available, the institutional head may, by warrant, authorize the apprehension and recommitment of the person to custody in a penitentiary.


Le pouvoir de dépenser, c'est le pouvoir et la capacité de prendre des décisions relativement à l'obtention de biens ou de services qui entraîneront l'utilisation éventuelle de fonds publics, alors que l'autorisation contractuelle est une autorisation légale de conclure un marché au nom du gouvernement.

Expenditure authority is the authority and the ability to make decisions to obtain goods or services that will result in the eventual expenditure, whereas contract authority is a legal authority to enter into a contract on behalf of the government.


1. Les États membres peuvent déléguer ou autoriser les autorités compétentes visées à l'article 20, paragraphe 1, à déléguer des tâches à entreprendre en vertu du présent règlement à d'autres autorités ou organes désignés ou autrement autorisés légalement à cet effet, à l'exception des tâches qui concernent:

1. Member States may delegate or allow the competent authorities referred to in Article 20(1) to delegate any of the tasks required to be undertaken pursuant to this Regulation to other authorities or bodies designated or otherwise authorised by law to carry out such tasks, except for tasks related to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie VI du Code criminel porte sur l'interception de ces communications privées, la surveillance électronique d'un éventuel acte illicite et l'autorisation légale, qu'il s'agisse d'autorisations judiciaires ou d'autres formes d'autorisations.

The interception of these private communications, electronic surveillance of a potential unlawful act, is written in part VI, and it talks about the legal authority to do so, whether it be authorizations or judicial authorizations.


Les mesures proposées tendent à créer un cadre européen harmonisé pour l'imposition de sanctions aux employeurs qui engagent des RPT qui ne jouissent pas d'un statut légal de séjour dans l'UE.

The measure seeks to provide a harmonised EU framework for imposing sanctions on employers for hiring TCNs who do not enjoy a regular status of stay in the EU.


(b) «séjour irrégulier»: la présence sur le territoire d’un État membre de ressortissants d’un pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions légales de séjour dans cet État membre;

(b) ‘illegal stay’ means the presence on the territory of a Member State of third-country nationals who do not fulfil, or who no longer fulfil, the conditions for legal stay in that Member State;


La présente directive fixe les normes et procédures communes à appliquer dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions légales de séjour, conformément aux droits fondamentaux en tant que principes généraux du droit communautaire, ainsi qu’au droit international, notamment les obligations en matière de protection des réfugiés et de droits de l'homme.

This Directive sets out common standards and procedures to be applied in Member States for returning third-country nationals who do not fulfil, or who no longer fulfil, the conditions of legal stay, in accordance with fundamental rights as general principles of Community law as well as international law, including refugee protection and human rights obligations.


J'ai constaté que des contrats étaient régulièrement antidatés; que des commissions étaient versées au titre de services qui n'avaient apparemment pas été rendus; que des paiements anticipés dérogeant aux règles étaient effectués; que l'exigence d'obtenir des autorisations légales, ministérielles ou du Conseil du Trésor n'étaient pas respectées; et que des contrats étaient adjugés sans autorisation financière préalable.

I became concerned that contracts were regularly being backdated; commissions were paid for services apparently not performed; there appeared to be improper advance payments; in circumstances where ministerial, Treasury Board, or legal authorizations were required, they were not sought; and contracts were issued without prior financial authorization.


Selon les règles qui sont proposées, peuvent accéder au statut les ressortissants de pays tiers qui sont en situation légale de séjour sur le territoire d'un Etat membre à condition qu'ils aient résidé de manière légale et ininterrompue depuis 5 années, qu'ils disposent d'un niveau minimal de ressources, qu'ils ne représentent pas une menace pour l'ordre public et la sécurité intérieure.

Under the proposed rules, third-country nationals may acquire the status where they are legally residing in a Member State as long as they have been legally resident for an uninterrupted period of five years, possess a minimum level of resources and do not constitute a threat to public order or internal security.


w